Форум "Д и л и ж а н с ъ"

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Форум "Д и л и ж а н с ъ" » Литературные беседы » Еда и кухня в литературе


Еда и кухня в литературе

Сообщений 681 страница 700 из 1022

681

— Я бы сказал, вы попали в самую точку. И я, да и Гроувер тоже, сожалеем о том, что во всем Бостоне только один человек достоин звания инспектора. Но мы говорили не о бостонской полиции, а о спиртном. Сколько вы выпили за обедом?
— Полбутылки вина.
— Рад, что вы ведете точный подсчет. А до обеда вы ничего не пили?
— Ничего.
— И вы хотите сказать, что ничего не пили, пока летели над Средиземным морем и бескрайним океаном? Вода, вода, кругом вода…
— Вскоре после взлета я выпил чашечку кофе. И стакан прохладительного напитка за ленчем.
— Вы путешествовали первым классом?
— Да.
— Я слышал, в первом классе спиртное дают бесплатно и без ограничений.
— Я ничего не пил ни во время полета, ни перед посадкой. Не пил ни в аэропорту Бостона, ни в квартире. Выпил вина в ресторане и полбокала виски с водой, ожидая вас.

Грегори Макдональд "Сознавайтесь, Флетч!"

0

682

В Мексике любая индианка умеет приготовить бобы как следует, а здесь – никто, кроме Алисы: чтобы соусу сколько надо, чтобы дух был бобов, а не приправы. Здесь чего только не кладут – и помидоры, и красный перец, и чеснок – а бобы надо готовить ради них самих, сами по себе, отдельно. Хуан усмехнулся. «Потому что умеет готовить бобы», – сказал он себе.

Джон Стейнбек  Заблудившийся автобус"

0

683

Ресторан был почти пуст, и метрдотель поспешил навстречу посетителю, костюм которого свидетельствовал о приличном доходе. Худощавый и темноволосый, Язон держался решительно и уверенно, его можно было скорее принять за представителя состоятельной династии, чем за профессионального игрока. Он придавал немалое значение этому образу и старался не выходить из него.
Кухня производила хорошее впечатление, а винный погреб оказался превосходным. В ожидании супа Язон подошёл к бармену, и у них состоялся квалифицированный и увлекательный диалог, после чего он воздал должное трапезе.
Язон не торопился, и, пока ел, просторное помещение ресторана наполнялось людьми. После обеда он выкурил сигару и посмотрел эстрадную программу. И когда он наконец перешёл в игорные залы, там уже кипела жизнь.

Гарри Гаррисон "Неукротимая планета"

0

684

– Угу, – молвил Филипп Филиппович каким-то странным голосом, – а где же я должен принимать пищу?
– В спальне, – хором ответили все четверо.
Багровость Филиппа Филипповича приняла несколько сероватый оттенок.
– В спальне принимать пищу, – заговорил он слегка придушенным голосом, – в смотровой читать, в приёмной одеваться, оперировать в комнате прислуги, а в столовой осматривать. Очень возможно, что Айседора Дункан так и делает. Может быть, она в кабинете обедает, а кроликов режет в ванной. Может быть. Но я не Айседора Дункан!.. – вдруг рявкнул он и багровость его стала жёлтой. – Я буду обедать в столовой, а оперировать в операционной! Передайте это общему собранию и покорнейше вас прошу вернуться к вашим делам, а мне предоставить возможность принять пищу там, где её принимают все нормальные люди, то-есть в столовой, а не в передней и не в детской.

М.А. Булгаков "Собачье сердце"

0

685

Марья Дмитриевна любила воскресные дни и умела праздновать их. Дом ее бывал вымыт и вычищен в субботу; люди и она не работали, все было празднично разряжены и все бывали у обедни. К господскому обеду прибавлялись кушанья, и людям давалась водка и жареный гусь или поросенок. Но ни на чем во всем доме так не бывал заметен праздник, как на широком, открытом лице Марьи Дмитриевны, в этот день принимавшем неизменяемое выражение торжественности.

Л. Толстой "Война и мир"

0

686

(Возможно было, но очень аппетитно)

На постное отделение стола, покоем, - "П" - во всю залу раздвинули столы официанты, - подавали восемь отменных перемен: бульон на живом ерше, со стерляжьими расстегаями, стерлядь паровую - "владычную", крокеточки рыбные с икрой зернистой, уху налимью, три кулебяки "на четыре угла", - и со свежими белыми грибами, и с вязигой в икре судачьей, - и из лососи "тельное", и волован-огратэ, с рисовым соусом и с икорным впеком; и заливное из осетрины, и воздушные котлетки из белужины высшего отбора, с подливкой из грибков с каперсами-оливками, под лимончиком; и паровые сиги с гарниром из рачьих шеек; и ореховый торт, и миндальный крем, облитый духовитым ромом, и ананасный ма-се-дуван какой-то, в вишнях и золотистых персиках. (...)
И скоромникам тоже богато подавали. Кулебяки, крокеточки, пирожки; два горячих - суп с потрохом гусиным и рассольник; рябчики заливные, отборная ветчина "Арсентьича". Сундучного ряда, слава на всю Москву, в зеленом ростовском горошке-молочке; жареный гусь под яблоками, с шинкованной капустой красной, с румяным пустотелым картофельцем - "пушкинским", курячьи, "пожарские" котлеты на косточках в ажуре; ананасная, "курьевская", каша, в сливочных пеночках и орехово-фруктовой сдобе, пломбир в шампанском.

Иван Шмелев   "Лето Господне"

0

687

Джим  велел мне отрубить змеиную голову и выбросить, а потом снять со змеи кожу и поджарить кусочек мяса. Я так и сделал. Он съел и сказал, что это его должно вылечить. И еще он велел мне снять с нее кольца и привязать ему к руке. Потом я потихоньку вышел из пещеры и забросил обеих змей подальше в кусты: мне вовсе не хотелось, чтобы Джим узнал, что все это из-за меня вышло.

Марк Твен "Приключения Гекльберри Финна"

0

688

Вот именно! Давай скорей вылезать! Хватит у тебя силы, должно хватить! Я недаром велел положить много еды! Жри давай! Набирай свою хваленую Святогорову силу!
      Все прочие беды и несчастья мигом вылетели из головы многоборского князя, когда он представил, что придется здесь застрять навеки в обществе болтливого черствого хлеба.
      Он не стал даже доставать кинжал - схватил первый попавшийся окорок, впился в него зубами. Колобок заботливо подсовывал ему просяные лепешки свою лишенную разума родню. Покончив с первым окороком, богатырь осушил огромный кувшин пива, потом снова принялся за мясо, запивая его кислым молоком и не думая, что от этого может приключиться в животе, ел, словно мчался в бой или взбегал на крутую гору, как будто хотел уважить гостеприимного друга или обожрать врага...
      - Никто на свете так много и так быстро не ел - разве что огонь! похвалил его Колобок.

Михаил Успенский "Кого за смертью посылать"

0

689

После завтрака, который не доставил ему никакого удовольствия, Фиорелло
пошел в мастерскую и принялся за работу: разбирался в старом хламе и ломе,
резал металл, отбирал куски, не разъеденные ржавчиной, плавил их и отливал
в чушки, из которых можно будет сделать  что-нибудь  толковое.  Инструмент
совсем развалился; двадцать лет бьешься как рыба об лед,  чтобы  выдержать
конкуренцию, и ежечасно тебе грозит нищета. Прескверное выдалось утро.

Рэй Брэдбери "Ракета"

0

690

Потом они с мальчиком сидели у костра и доедали последние крекеры с сосисками из алюминиевой банки. В кармане своего рюкзака он обнаружил ополовиненный пакетик с порошком какао, развел его для сына, а себе налил кипятку, сел и стал дуть на край кружки.
- Ты ведь обещал так не делать, пап.
- Чего не делать?
- Сам знаешь.
Вылил кипяток обратно в кастрюлю, забрал у сына кружку, отлил себе чуть-чуть какао и вернул кружку.
- Все время приходится за тобой следить.
- Да, нехорошо.
- Если ты не держишь слово в мелочах, то обязательно нарушишь в главном. Ты сам так сказал.
- Знаю, знаю. Больше не буду.

Кормак Маккарти  "Дорога"

0

691

Ихтиандр изнемогал, усиливались режущие боли  в  боках.  Томила  жажда.
Кругом - ни капли воды. "Хоть бы скорее пруд!" - думал Ихтиандр. Его  щеки
и глаза ввалились, он тяжело дышал. Хотелось есть. Но чем здесь пообедать?
Далеко на лугу паслось стадо баранов под охраной пастуха  и  собак.  Через
каменный забор свешивались ветки персиковых и апельсиновых деревьев, а  на
них зрелые плоды. Здесь  не  то,  что  в  океане.  Здесь  все  чужое,  все
поделено, все разгорожено,  все  охраняется.  Одни  только  вольные  птицы
ничьи, летают, кричат вдоль дороги. Но их не  поймать.  Да  можно  ли  еще
ловить этих птиц? Быть может, и они кому-нибудь принадлежат.  Здесь  легко
умереть от голода и жажды среди водоемов, садов и стад.

Александр Беляев "Человек-амфибия"

0

692

- В чем дело, Кранц? - заинтересовался прокурор.
   - Безобразие! Подали к обеду борщ. Зачерпнул я ложкой и  выловил  кусок
мяса, граммов на двести. А поверх борща - жирок. Если  этакими  борщами  в
тюрьмах начнут кормить, то и честные люди станут разбойниками.  Непорядок!
Я вам заявляю  категорически,  господин  прокурор:  если  только  пищу  не
ухудшат, я объявляю голодовку, так и знайте! Или  такое,  например,  здесь
водится: конвойные провожают преступников из одиночных  камер  в  уборную,
расположенную в конце коридора, вместо того чтобы  ставить  парашу.  Разве
это порядок? Им, может быть, параши выносить лень, а я из-за этого сбежать
захочу, а меня при попытке к  бегству..,  того...  Прошу  принять  меры  к
неуклонному выполнению тюремных правил внутреннего распорядка!
   Прокурор даже рот приоткрыл от удивления.
   Правда куску мяса в двести граммов и жирку  в  борще  он  не  удивился:
прокурор хорошо знал, что другие заключенные не вылавливают кусков мяса из
жидкой,  вонючей  похлебки.  Но  требование  об  ухудшении   пищи!   Таких
требований еще никогда не приходилось выслушивать прокурору.

Александр Беляев "Властелин мира"

0

693

Обед был великолепен; Монте-Кристо задался целью совершенно  перевернуть все парижские привычки и утолить еще более любопытство гостей,  нежели их аппетит. Им был предложен восточный пир, но такой, какими  могли быть только пиры арабских волшебниц.
   Все плоды четырех стран света, какие только могли свежими  и  сочными попасть в европейский рог изобилия, громоздились пирамидами в  китайских вазах и японских чашах. Редкостные птицы в своем блестящем оперении, исполинские рыбы, простертые на серебряных блюдах,  все  вина  Архипелага, Малой Азии и Южной Африки в дорогих сосудах, чьи причудливые формы,  казалось, делали их еще ароматнее, друг за другом, словно на  пиру,  какие предлагал Апиций своим сотрапезникам, прошли перед Гастроном времен  Августа и Тиверия, взорами этих парижан, считавших, что обед на десять человек, конечно, может обойтись в тысячу луидоров, но только при условии, если, подобно Клеопатре, глотать жемчужины или же, подобно Лоренцо Медичи, пить расплавленное золото.

Александр Дюма "Граф Монте-Кристо"

0

694

Перетащить на спине три тысячи фунтов груза на сотню шагов вообще
нелегкое дело, а перенести их в шторм и метель, когда тяжелые резиновые
сапоги увязают в снежных сугробах, - и того труднее. Слуги сложили палатку
и упаковали кухонные принадлежности. Затем принялись грузить лодку. По
мере погрузки лодку нужно было отпихивать все дальше и дальше от берега,
на более глубокое место, и, таким образом, расстояние, которое грузчикам
приходилось переходить вброд, все увеличивалось. К двум часам дня работа
была окончена, и Кит, несмотря на то, что сегодня дважды позавтракал,
ослаб от голода. У него дрожали колени. Малыш чувствовал себя не лучше. Он
произвел осмотр горшков и кастрюль и в одной из кастрюль обнаружил
холодные бобы, перемешанные с большими кусками свинины. Ложка была с
длиннейшей ручкой, одна на двоих, и едоки поочередно запускали ее в
кастрюлю. Кит был совершенно убежден, что никогда в жизни не пробовал
более вкусного кушанья.
   - Честью клянусь, - с полным ртом пробормотал Кит, - только в этом
путешествии узнал я, что такое настоящий аппетит.

Джек Лондон "Смок Беллью"

0

695

Крок сказал, что трудно поверить, будто какой-то бог стал утруждать себя заботой о несчастном оборванце, как бы тот ни кричал, но что человек этот поступил смело и хитро; и что Берсе следует разузнать, отчего этот странный чужеземец отвергает свинину с отвращением, но в то же время жадно ест куда худшую пищу. Берсе отвечал, что, похоже, со свининой дело обстоит так же, как с субботой: иудейский бог гневается, когда иудеи едят свинину; но почему он впадает в гнев из-за таких вещей, у него, Берсе, ума не хватает. Можно только догадываться, сказал он, что этот бог сам так любит свинину, что не оставляет ни кусочка своему народу; и все решили, что это правдоподобное объяснение и хорошо, что их боги не вмешиваются в такие вещи.

ФРАНЦ Г. БЕНГТССОН   "Рыжий Орм"

0

696

Господи боже мой, Кэл, это ещё что такое? - Аттикус во все глаза уставился на свою тарелку.
– Папаша Тома Робинсона прислал вам сегодня цыпленка, а я его зажарила.
– Скажи ему, что для меня это большая честь, ведь даже у президента наверняка не подают к завтраку цыплят. А это что такое?
– Булочки, - сказала Кэлпурния. - Их прислала Эстелла, которая кухаркой в гостинице.
Аттикус посмотрел на неё в недоумении, и она сказала:
– А вы подите поглядите, что в кухне делается, мистер Финч.
Мы тоже пошли. Кухонный стол ломился от всякой снеди: толстые ломти копчёной свинины, помидоры, бобы, даже виноград. Аттикус увидел банку засоленных свиных ножек и усмехнулся.
– Как вы думаете, тетя позволит мне есть это в столовой?
– Прихожу утром, а у нас всё заднее крыльцо завалено. Они… они очень благодарны вам за всё, что вы сделали, мистер Финч. Это… это ведь не слишком дерзко с их стороны?
В глазах Аттикуса стояли слёзы. Он ответил не сразу.
– Передай им, что я очень признателен, - сказал он наконец. - Передай им… передай, чтоб они никогда больше этого не делали. Времена слишком тяжёлые…

«Убить пересмешника»  Харпер Ли

0

697

Братья Мельвиль смиренно согласились с этим. Переезд от Айоны до Стаффы
был очень приятен, и поездка показалась всем короткой. В  восемь  часов  все
позавтракали, причем к столу поданы были только хлеб с маслом и чай, тем  не
менее все были довольны, совершенно забыв о  вкусных  завтраках  на  острове
Айона.

Жюль Верн "Зеленый луч"

0

698

-Вкусно,- сообщил Шамбамбукли, активно работая челюстями.- А чего яйца такие крупные? Гусиные?
-М-не-а,- Мазукта отрицательно помотал головой.
-Индюшиные?
-Не-е. Археоптерикс.
-Хм?- вопросительно приподнял бровь Шамбамбукли, не переставая жевать.
-Ну, знаешь, такая зубастая тварь, помесь вороны с крокодилом.
Шамбамбукли замер с набитым ртом и уставился на надкушенное яйцо в своей руке. С натугой проглотив кусок, он осторожно спросил:
-А ветчина была из кого?
-Из брахиозавра. Тоже интересный гибрид, жирафа с игуаной. И от бегемота тоже что-то есть, но не много. Сам по себе он ничего особенного, животное дурное и даже не симпатичное, но на вкус... ммм!
Шамбамбукли решительно положил недоеденный завтрак на песок.
-Да,- сухо произнес он.- Было вкусно. Сам делал?
-Кого, брахиозавра? Ну что ты! Я такими вещами не занимаюсь. Все эти эксперименты по селекции, гибридизации... Возиться с пробирками, образцами тканей, препаратами... мерзость какая! Я здесь разместил только базовые модели: ворон, игуан, крокодилов - а дальше они уже сами.
-Да кто "они"?
-Люди, кто же еще! Я, вообще-то, заранее поставил коды на исходники, чтобы ничего такого не случилось, но ты же знаешь людей! Всё равно взломали.
-Взломали? Генетический код?!
-Да они любой взломают, дай только время.

Петр Бормор  "Игры Демиургов"

0

699

Этой ночи, когда начальник полиции и Торрес снаряжали под покровом темноты свою экспедицию, суждено было остаться в памяти всех, кто жил в асьенде Солано. События начали развиваться еще до наступления ночи. На широкой веранде только что отобедали, и все мужчины Солано, включая Генри, который вошел теперь в состав семьи благодаря своему родству с Леонсией, пили кофе и курили сигареты. Внезапно на ступеньках, озаренных луной, показалась какая-то странная фигура.

Джек Лондон "Сердца трех"

0

700

…мы заказали вареные яйца.
– Только хорошо вареные!!! – предупредил Лёня. – Вкрутую, понял?
– Понял, понял…
Его не было час. Ровно через час он принес нам четыре яйца.
– Вот, сэр! – сказал этот исполнительный и расторопный молодой человек.
– Как ловко справился! – похвалил его Лёня. – Главное, раз два, и готово!
Больше мы в это кафе не ходили, а облюбовали себе ресторанчик «Луна» выше по течению улицы.
Там официантами служили два старика, один – седой, с пышными белыми усами, во всем белом, с полотенцем на плече, такая выправка у него военная, внимательный, предупредительный, скажешь ему:
– Дайте нам согревающий сердце суп из овощей и фасоли . Только без специй!!! – умоляешь. – Ни «чилли», ни черного перца – ничего!..
Он головой качает из стороны в сторону, у нас это означало бы: «Ай ай ай!», а у них: «Да, да, понял, понял…»
Приносит. Суп так наперчен – есть невозможно.
– А представляешь, – говорит Лёня, – как бы они наперчили, если б мы не запретили им этого делать?!
Другой – в любую жару в рыжей вязаной кофте, суконном жилете, видно, радикулит, артрит, пальцы узловатые. Вот из кармашка он достает блокнот, карандаш и старательно выводит буквы, безмолвно шевеля губами, как школьник.
Мы попросили по чашечке кофе. Старик помолчал, подумал, дважды переспросил, сделал «Ай ай ай…», и его не было больше часа.
Оказывается, он снял фартук и побежал в магазин за кофе. В лавке через дорогу молотого не нашлось, тогда он отправился в город, там встретил друга, пока обменивались приветствиями, спрашивали да переспрашивали, здоров ли сам, жена, дети, внуки?..
А мы с Леней уже никуда не торопимся. В этой стране – если ты торопишься, всё, ты пропал, ты с ума сойдешь, никакая нервная система не выдержит, сбой ожидает любую психику. Ибо время в Индии течет не как вода, но как мед.
Главное, поел – и ждешь: что будет? Прислушиваешься к внутренним ощущениям: как? Обошлось? Или заранее выпить что нибудь профилактическое? А заболит живот – прямо ужас охватывает.

Марина Москвина  "Тропою птиц"

(возможно было. но искать не буду, поиск ничего не дал)

0


Вы здесь » Форум "Д и л и ж а н с ъ" » Литературные беседы » Еда и кухня в литературе