Форум "Д и л и ж а н с ъ"

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Форум "Д и л и ж а н с ъ" » Игровая комната » Ассоциации_3


Ассоциации_3

Сообщений 1 страница 20 из 901

1

Инклер написал:
Труд сделал из обезьяны человека.
Может Дарвин, может Энгельс.

Не прошло и получаса, как биологи уже были у дверей института, где их ждал Ричард.
– Значит, – сказал он, – вы желаете поглядеть, когда и как обезьяна превратилась в человека?
– Правильно, – ответил Джавад. – Долг ученых – зафиксировать этот момент.
– Тогда скажите, пожалуйста, – попросил Ричард, проводя ребят внутрь громадного здания, – какого числа, месяца или хотя бы года до нашей эры произошло это событие? Кстати, подскажите мне, в какой точке земного шара это случилось…
– Точно не скажу, но приблизительно… – задумался Джавад.
– Начнем с приблизительного.
– Примерно от миллиона до двух миллионов лет назад.
Алиса с Пашкой засмеялись, а Ричард очень серьезно записал эту цифру, вздохнул и сказал:
– Спасибо за информацию. А теперь сообщите мне место этого события.
– Где-то в Африке или в Южной Азии, – ответил Джавад.
– Очень точно, – сказал Ричард и записал. – Значит, сегодня мы отправляемся куда-то на юг, за миллион или за два миллиона лет до нашей эры. И если повезет, увидим, как обезьяна превратилась в человека.

Кир Булычев "Миллион приключений"

0

2

- К югу от границы, на запад от солнца, - проговорила Симамото.
- А на запад от солнца - там что?
- Есть места. Ты слыхал о такой болезни - сибирская горячка?
- Не приходилось.

Харуки Мураками  "К югу от границы, на запад от солнца"

0

3

Леди Осень написал(а):

- К югу от границы, на запад от солнца, - проговорила Симамото.
- А на запад от солнца - там что?
- Есть места. Ты слыхал о такой болезни - сибирская горячка?
- Не приходилось.

Харуки Мураками  "К югу от границы, на запад от солнца"

— Спи, — сказал Говорит с Бизоном, — а я посторожу. Я улегся под деревом и скоро очутился в стране снов. Около десяти он разбудил меня.
— Смотри, — воскликнул он в возбуждении, указывая на юг, в направлении Миссури, — сюда идет военный отряд.

Джеймс Уиллард Шульц "Моя жизнь среди индейцев"

0

4

Шел отряд по берегу,
Шел издалека,
Шел под красным знаменем
Командир полка.
Голова обвязана,
Кровь на рукаве,
След кровавый стелется
По сырой траве.

Песня

0

5

Леди Осень написал(а):

Шел отряд по берегу,
Шел издалека,
Шел под красным знаменем
Командир полка.
Голова обвязана,
Кровь на рукаве,
След кровавый стелется
По сырой траве.

Песня

И снится нам не рокот космодрома
Ни эта ледяная синева.
А снится нам трава, трава у дома
Зеленая-зеленая трава...

А.Г. Поперечный

0

6

А потом наступает день, когда слышишь, как всюду вокруг с яблонь одно за одним подают яблоки. Сначала одно, потом где-то невдалеке другое, а потом сразу три, потом четыре, девять, двадцать, и наконец яблоки начинают сыпаться, как дождь, мягко стучат по влажной, темнеющей траве, точно конские копыта, и ты - последнее яблоко на яблоне, и ждешь, чтобы ветер медленно раскачал тебя и оторвал от твоей опоры в небе, и падаешь все вниз, вниз…
И задолго до того, как упадешь в траву, уже забудешь, что было на свете дерево, другие яблоки, лето и зеленая трава под яблоней. Будешь падать во тьму…

Рэй Брэдбери "Вино из одуванчиков"

0

7

Леди Осень написал(а):

А потом наступает день, когда слышишь, как всюду вокруг с яблонь одно за одним подают яблоки. Сначала одно, потом где-то невдалеке другое, а потом сразу три, потом четыре, девять, двадцать, и наконец яблоки начинают сыпаться, как дождь, мягко стучат по влажной, темнеющей траве, точно конские копыта, и ты - последнее яблоко на яблоне, и ждешь, чтобы ветер медленно раскачал тебя и оторвал от твоей опоры в небе, и падаешь все вниз, вниз…
И задолго до того, как упадешь в траву, уже забудешь, что было на свете дерево, другие яблоки, лето и зеленая трава под яблоней. Будешь падать во тьму…

Рэй Брэдбери "Вино из одуванчиков"

Парочка двинулась вверх по  Серпантину,  напоминая  портовых  шлюх...
впрочем, ночь в Лабиринте подшучивала над прохожими: плащи,  маски,  яркие
краски  тонули  в  темноте,  когда  благожелательная  тьма  прятала  следы
ветхости и небрежения. В темноте мужчина и женщина казались вовсе не теми,
кем являлись на самом деле. В плаще с высоким куколем женщина вполне могла
сойти за возвращающегося домой жреца,  сопровождаемого  угрюмым  нелюдимым телохранителем.

Кэролайн Черри "Ишад"

0

8

Богатство, почести в сотне стран, бронированные автомобили и телохранители, сияющие женщины, да, снова, теперь повсюду, еще одно благословение плоти, женщины под паранджами и в джинсах, цепляются за кроватные столбики, раскрашенные и простушки, и он пел об этом несколько сокрушенно, и голос его звучал как в провидческой грезе, где ему сообщили о слабом сердце.

Дон Делилло  "Космополис"

0

9

Леди Осень написал(а):

Богатство, почести в сотне стран, бронированные автомобили и телохранители, сияющие женщины, да, снова, теперь повсюду, еще одно благословение плоти, женщины под паранджами и в джинсах, цепляются за кроватные столбики, раскрашенные и простушки, и он пел об этом несколько сокрушенно, и голос его звучал как в провидческой грезе, где ему сообщили о слабом сердце.

Дон Делилло  "Космополис"

Я  стоял,  глядя  на свое  отражение,  и ждал,  когда внутренний  голос
запищит  и  напомнит, как согревает сердце  выпивка,  как  замечательно  она
проскальзывает  по  языку и  добирается  до  желудка,  прожигая  путь  вниз,
успокаивает  боль в костях и делает гибкими суставы, приносит уют и легкость
мыслям.
     Но он  не  напомнил.  А  если и  напомнил,  то  я  не  услышал  его.  Я
чувствовал, как  бьется  сердце  глухими больными ударами,  работая чересчур
напряженно  только  для того, чтобы я мог продолжать  идти. Я слушал хрипы в
легких,  ощущал толчки, когда колени шатались из стороны в сторону,  подобно
струнам контрабаса, болезненную истощенность ослабших мышц.
     - Что случилось со мной? - спросил я старика в витрине. Он не  ответил,
лишь облизнул губы серым языком.

Кит Лаумер "Ночь Иллюзий"

0

10

Лучше бы некоторые вещи не менялись. Хорошо, если б их можно было поставить в застеклённую витрину и не трогать.

Дж.Д. Сэлинджер   "Над пропастью во ржи"

0

11

Леди Осень написал(а):

Лучше бы некоторые вещи не менялись. Хорошо, если б их можно было поставить в застеклённую витрину и не трогать.

Дж.Д. Сэлинджер   "Над пропастью во ржи"

- Ты цепляешься за обветшавшую преданность, могучий.
- Возможно.  А  тебе  это на что? Зачем тебе множить свою мудрость такой ценой, Ангел?
- Мудрость самоценна. К тому же подобные вещи могут стать источником великой поэзии.

Роджер Желязны "Создания света -- создания тьмы"

0

12

Талантливые живут своим творчеством и поэтому сами по себе совсем неинтересны. Великий поэт -подлинно великий -- всегда оказывается самым прозаическим человеком, А второстепенные -- обворожительны. Чем слабее их стихи, тем эффектнее наружность и манеры. Если человек выпустил сборник плохих сонетов, можно заранее сказать, что он совершенно неотразим. Он вносит в свою жизнь ту поэзию, которую не способен внести в свои стихи. А поэты другого рода изливают на бумаге поэзию, которую не имеют смелости внести в жизнь.

Оскар Уайльд  "Портрет Дориана Грея"

0

13

Леди Осень написал(а):

Талантливые живут своим творчеством и поэтому сами по себе совсем неинтересны. Великий поэт -подлинно великий -- всегда оказывается самым прозаическим человеком, А второстепенные -- обворожительны. Чем слабее их стихи, тем эффектнее наружность и манеры. Если человек выпустил сборник плохих сонетов, можно заранее сказать, что он совершенно неотразим. Он вносит в свою жизнь ту поэзию, которую не способен внести в свои стихи. А поэты другого рода изливают на бумаге поэзию, которую не имеют смелости внести в жизнь.

Оскар Уайльд  "Портрет Дориана Грея"

Еще труднее было видеть миры, где я ошибался или поступал  правильно,
но по-разному. Не могу сказать, что неправильно поступил сенатор Дом: даже
в грязной одежде другого  размера  и  разжевывавший  подозрительную  бурую
мешанину, он выглядел довольным своей жизнью.

Фредерик Пол "Нашествие Квантовых Котов"

0

14

...до стирки одежды мы выглядели куда приличнее, чем после. До стирки она была грязной, можно даже сказать – чрезвычайно грязной. Однако ее еще можно было носить. А вот после стирки… – что уж тут скрывать! После этой стирки Темза от самого Рэдинга и до Хенли стала намного чище, чем была. Мы собрали и размазали по своей одежде всю грязь, накопившуюся в реке между Рэдингом и Хенли.

«Трое в лодке, не считая собаки»  Джером К. Джером

0

15

Леди Осень написал(а):

...до стирки одежды мы выглядели куда приличнее, чем после. До стирки она была грязной, можно даже сказать – чрезвычайно грязной. Однако ее еще можно было носить. А вот после стирки… – что уж тут скрывать! После этой стирки Темза от самого Рэдинга и до Хенли стала намного чище, чем была. Мы собрали и размазали по своей одежде всю грязь, накопившуюся в реке между Рэдингом и Хенли.

«Трое в лодке, не считая собаки»  Джером К. Джером

- Ну да! Повернут они назад, а что дальше?.. Погибнут в море,  скорее
всего. Возвращаться домой им  будет  нелегко:  эти  примитивные  суденышки
рассчитаны на плавание по рекам,  а  их  ждут  штормы,  туманы,  встречные
течения, скалы... А мы отправляем их обратно именно  сейчас!  Если  бы  не
наше вмешательство, они бы  вышли  в  море  позже,  когда  условия  совсем
другие... Зачем нас заставляют брать грех на душу?

Пол Андерсон "Патруль времени"

0

16

Вы представить себе не можете, какой в тот день был жуткий шторм, -
рассказывала Пеппи. - Даже все рыбы заболели морской болезнью и мечтали
поскорее выбраться на сушу. Я сама видела акулу, которая просто
позеленела от головокруженья, а одна каракатица всеми своими щупальцами
держалась за лоб - так ей было дурно. Да, такие штормы нечасто
случаются!

Астрид Линдгрен  "Пеппи Длинныйчулок"

0

17

Леди Осень написал(а):

Вы представить себе не можете, какой в тот день был жуткий шторм, -
рассказывала Пеппи. - Даже все рыбы заболели морской болезнью и мечтали
поскорее выбраться на сушу. Я сама видела акулу, которая просто
позеленела от головокруженья, а одна каракатица всеми своими щупальцами
держалась за лоб - так ей было дурно. Да, такие штормы нечасто
случаются!

Астрид Линдгрен  "Пеппи Длинныйчулок"

В канун Нового года, после окончания сезона штормов, Блад вышел  в море
на хорошо оснащенном и полностью  укомплектованном  корабле. Но,  еще прежде чем он возвратился в  мае из затянувшегося и насыщенного событиями плавания, слава о нем промчалась по Карибскому морю подобно ряби, гонимой ветром.

Рафаэль Сабатини "Одиссея Капитана Блада"

0

18

Они пролетели быстро, эти дни, напоенные ароматом сосновых веток и рождественской елки, в трепетном свете елочных свечей, в сверкании блесток и мишуры, - пролетели как во сне, где каждая минута жизни равна одному сердцебиению.

Маргарет Митчелл "Унесенные ветром"

0

19

Леди Осень написал(а):

Они пролетели быстро, эти дни, напоенные ароматом сосновых веток и рождественской елки, в трепетном свете елочных свечей, в сверкании блесток и мишуры, - пролетели как во сне, где каждая минута жизни равна одному сердцебиению.

Маргарет Митчелл "Унесенные ветром"

Нонна с  детства была  умницей.  Еще  в  детском садике ее  постоянно
выделяли для  чтения  стишков перед  посетителями:  ей  можно  было  смело
доверить  это,  не  опасаясь,  что  вместо  рекомендованного "Елка,  елка,
зеленая иголка" она  выдаст  что-нибудь из  детскосадского фольклора вроде
"Собака  побежала,   дежурному  сказала,   дежурный  удивился  и  в  бочке
утопился", как делали иные пятилетние хулиганы.

Евгений Войскунский, Исай Лукодьянов "Ур, сын Шама"

+1

20

Редакция устраивала новогоднюю елку для подшефного интерната. И опять я был самым высоким. Мне наклеили бороду, выдали шапку, тулуп и корзину с подарками. А затем выпустили на сцену.
Тулуп был узок. От шапки пахло рыбой. Бороду я чуть не сжег, пытаясь закурить.
Я дождался тишины и сказал:
- Здравствуйте, дорогие ребята! Вы меня узнаете?
-Ленин! Ленин! - крикнули из первых рядов.
Тут я засмеялся, и у меня отклеилась борода.

Сергей Довлатов   "Чемодан"

0


Вы здесь » Форум "Д и л и ж а н с ъ" » Игровая комната » Ассоциации_3