Форум "Д и л и ж а н с ъ"

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Форум "Д и л и ж а н с ъ" » Игровая комната » Ассоциации 22


Ассоциации 22

Сообщений 741 страница 760 из 1000

741

Vladimir_S написал(а):

А звезда — рюкзак за плечи
И пошел.

Я поставил машину в сторонке, выключил двигатель и вылез. Бородатый Володя тоже вылез и, прислонив ружьё к борту, стал прилаживать рюкзак.
– Вот вы и дома, – сказал он.
Горбоносый со скрипом и треском затворял ворота, я же, чувствуя себя довольно неловко, озирался, не зная, что делать.
– А вот и хозяйка! – вскричал бородатый. – По здорову ли, баушка, Наина свет Киевна!
Хозяйке было, наверное, за сто. Она шла к нам медленно, опираясь на суковатую палку, волоча ноги в валенках с галошами. Лицо у неё было тёмно-коричневое; из сплошной массы морщин выдавался вперёд и вниз нос, кривой и острый, как ятаган, а глаза были бледные, тусклые, словно бы закрытые бельмами.
– Здравствуй, здравствуй, внучек, – произнесла она неожиданно звучным басом. – Это, значит, и будет новый программист?

АБС "Понедельник начинается в субботу"

0

742

А.Ч. написал(а):

– А вот и хозяйка! – вскричал бородатый. – По здорову ли, баушка, Наина свет Киевна!

Под замком бежит и клубится Дунай,
Над замком пламя пожара.
Амвросий своим удальцам говорит:
«Всех резать — от мала до стара!
Не сетуй, хозяйка, и будь веселей,
Сама ж ты впустила веселых гостей!»

А.К.Толстой, баллада из повести "Упырь"

0

743

Vladimir_S написал(а):

Под замком бежит и клубится Дунай,
Над замком пламя пожара.
Амвросий своим удальцам говорит:
«Всех резать — от мала до стара!
Не сетуй, хозяйка, и будь веселей,
Сама ж ты впустила веселых гостей!»

А.К.Толстой, баллада из повести "Упырь"

- Умеешь ты жить, Амвросий! - со вздохом отвечал тощий, запущенный, с карбункулом на шее Фока румяногубому гиганту, золотистоволосому, пышнощекому Амвросию-поэту.
- Никакого уменья особенного у меня нету, - возражал Амвросий, - а обыкновенное желание жить по-человечески. Ты хочешь сказать, Фока, что судачки можно встретить и в "Колизее". Но в "Колизее" порция судачков стоит тринадцать рублей пятнадцать копеек, а у нас - пять пятьдесят! Кроме того, в "Колизее" судачки третьедневочные, и, кроме того, еще у тебя нет гарантии, что ты не получишь в "Колизее" виноградной кистью по морде от первого попавшего молодого человека, ворвавшегося с театрального проезда. Нет, я категорически против "Колизея", - гремел на весь бульвар гастроном Амвросий. - Не уговаривай меня, Фока!
- Я не уговариваю тебя, Амвросий, - пищал Фока. - Дома можно поужинать.
- Слуга покорный, - трубил Амвросий, - представляю себе твою жену, пытающуюся соорудить в кастрюльке в общей кухне дома порционные судачки а натюрель! Ги-ги-ги!.. Оревуар, Фока! - и, напевая, Амвросий устремлялся к веранде под тентом.

М.А. Булгаков "МиМ"

0

744

А.Ч. написал(а):

- Умеешь ты жить, Амвросий! - со вздохом отвечал тощий, запущенный, с карбункулом на шее Фока румяногубому гиганту, золотистоволосому, пышнощекому Амвросию-поэту.
- Никакого уменья особенного у меня нету, - возражал Амвросий, - а обыкновенное желание жить по-человечески.

   — Вы понимаете, что совершили преступление? Мы обязаны вас задержать. Валентина Васильевна, всё лето рядом с вами был человек. Нигде не работал. Чем занимался — неизвестно. Чем жил — неизвестно. Неужели это вас не волновало? А? Вы его любили?
   — Нет.
   — Нет... Тогда я не понимаю, что вас с ним могло связывать? Чего вам не хватало?
   — Чего мне не хватало?
   — Да, да, я вас спрашиваю — чего вам не хватало? Я спрашиваю не как официальное лицо, я просто хочу понять...
   — Откуда я знаю? У него всегда были деньги. Рестораны — пожалуйста! Новое платье, джинсы, сапоги — пожалуйста! И я подумала — человек умеет жить! Почему я, как дура, должна стоять за этим прилавком и белого света не видеть? В это лето я... не скучала!

Советский теледетектив "Три ненастных дня"

0

745

Vladimir_S написал(а):

Почему я, как дура, должна стоять за этим прилавком и белого света не видеть?

На тебе сошелся клином белый свет
На тебе сошелся клином белый свет
На тебе сошелся клином белый свет
Но пропал за поворотом санный след.

М.Танич, О.Фельцман

0

746

А.Ч. написал(а):

Но пропал за поворотом санный след.

За поворотом, в глубине
Лесного лога,
Готово будущее мне
Верней залога.

Его уже не втянешь в спор
И не заластишь.
Оно распахнуто, как бор,
Все вглубь, все настежь.

Б.Л.Пастернак. Использовано также АБС в качестве эпиграфа к "Улитке на склоне"

0

747

Vladimir_S написал(а):

Готово будущее мне
Верней залога.

-Милостивый государь,-ответил граф,  с редкостной наглостью смерив  его взглядом, - мои дела вас не касаются. Долг платежом красен.
     - Верно.
     - Мои векселя всегда будут оплачены.
     - Возможно.
     - И в данном случае весь вопрос  сводится для вас к одному: могу я или не могу представить вам  достаточный залог под ссуду на  ту сумму, которую я хотел бы занять?
     - Правильно.
     С улицы донесся шум подъезжавшего к дому экипажа.
     - Сейчас  я принесу  вам кое-что,  и  вы, думается  мне, будете  вполне удовлетворены, - сказал де Трай и выбежал из комнаты.
     - О сын мой! - воскликнул Гобсек, вскочив  и  пожимая мне  руку. - Если заклад у него ценный, ты  спас мне  жизнь! Ведь я чуть не умер!  Вербруст  и Жигонне  вздумали  сыграть  со мной  шутку. Но  благодаря  тебе я сам  нынче вечером посмеюсь над ними.
     В радости этого  старика было что-то жуткое.

Оноре де Бальзак "Гобсек"

Отредактировано А.Ч. (14.04.2021 15:35:17)

0

748

А.Ч. написал(а):

- И в данном случае весь вопрос  сводится для вас к одному: могу я или не могу представить вам  достаточный залог под ссуду на  ту сумму, которую я хотел бы занять?
     - Правильно.
     С улицы донесся шум подъезжавшего к дому экипажа.
     - Сейчас  я принесу  вам кое-что,  и  вы, думается  мне, будете  вполне удовлетворены, - сказал де Трай и выбежал из комнаты.

   – Что угодно? – строго произнесла старушонка, войдя в комнату и по-прежнему становясь прямо перед ним, чтобы глядеть ему прямо в лицо.
   – Заклад принес, вот-с! – И он вынул из кармана старые плоские серебряные часы. На оборотной дощечке их был изображен глобус. Цепочка была стальная.
   – Да ведь и прежнему закладу срок. Еще третьего дня месяц как минул.
   – Я вам проценты еще за месяц внесу; потерпите.
   – А в том моя добрая воля, батюшка, терпеть или вещь вашу теперь же продать.
   – Много ль за часы-то, Алена Ивановна?
   – А с пустяками ходишь, батюшка, ничего, почитай, не стоит. За колечко вам прошлый раз два билетика[3] внесла, а оно и купить-то его новое у ювелира за полтора рубля можно.
   – Рубля-то четыре дайте, я выкуплю, отцовские. Я скоро деньги получу.
   – Полтора рубля-с и процент вперед, коли хотите-с.
   – Полтора рубля! – вскрикнул молодой человек.
   – Ваша воля. – И старуха протянула ему обратно часы. Молодой человек взял их и до того рассердился, что хотел было уже уйти; но тотчас одумался, вспомнив, что идти больше некуда и что он еще и за другим пришел.
   – Давайте! – сказал он грубо.

"Преступление и наказание"

0

749

Vladimir_S написал(а):

Много ль за часы-то, Алена Ивановна?
   – А с пустяками ходишь, батюшка, ничего, почитай, не стоит. За колечко вам прошлый раз два билетика внесла, а оно и купить-то его новое у ювелира за полтора рубля можно.
   

Ты катись, катись, колечко,
На весеннее крылечко,
В летние сени,
В теремок осенний
Да по зимнему ковру
К новогоднему костру!

С.Я. Маршак "Двенадцать месяцев"

0

750

А.Ч. написал(а):

К новогоднему костру!

Стою один среди равнины голой,
А журавлей относит ветер в даль,
Я полон дум о юности веселой,
Но ничего в прошедшем мне не жаль.

Не жаль мне лет, растраченных напрасно,
Не жаль души сиреневую цветь.
В саду горит костер рябины красной,
Но никого не может он согреть.

С. Есенин

0

751

Леди Осень написал(а):

Стою один среди равнины голой

Кавказ подо мною. Один в вышине
Стою над снегами у края стремнины;
Орел, с отдаленной поднявшись вершины,
Парит неподвижно со мной наравне.
Отселе я вижу потоков рожденье
И первое грозных обвалов движенье.

А.С.Пушкин, "Кавказ"

0

752

Vladimir_S написал(а):

Орел, с отдаленной поднявшись вершины,
Парит неподвижно со мной наравне.

Дон Сэра обнажил оба меча и заявил, что благородным донам не пристало обходить всякие там горшки и он проложит себе дорогу сквозь этот воз. Но пока он примеривался, пытаясь различить, где кончается стена дома и начинаются горшки, Румата взялся за колеса и развернул воз, освободив проход. Зеваки, восхищенно наблюдавшие за происходившим, прокричали Румате тройное "ура". Благородные доны двинулись было дальше, но из окна на третьем этаже высунулся толстый сивый лавочник и стал распространяться о бесчинствах придворных, на которых "орел наш дон Рэба скоро найдет управу". Пришлось задержаться и переправить в это окно весь груз горшков. В последний горшок Румата бросил две золотые монеты с профилем Пица Шестого и вручил остолбеневшему владельцу воза.

АБС "ТББ"

0

753

А.Ч. написал(а):

из окна на третьем этаже высунулся толстый сивый лавочник и стал распространяться о бесчинствах придворных, на которых "орел наш дон Рэба скоро найдет управу". Пришлось задержаться и переправить в это окно весь груз горшков.

Горшок, скажи, горшок, ответь!
Доколь эмира нам терпеть?
Когда ж измученный народ
Покой и счастье обретет?
Горшок поет, горшок звенит,
Горшок правдиво говорит:
«Крепка, сильна эмира власть,
Но и ему придется пасть.
Исчезнут дни твоей тоски.
Идут года. И в должный срок
Он разлетится на куски,
Как этот глиняный горшок!»

Ходжа Насреддин поднял горшок высоко над головой и, швырнув, ударил сильно об землю; горшок звонко лопнул, разлетелся на сотни мелких осколков.

Леонид Соловьев, "Возмутитель спокойствия"

0

754

Vladimir_S написал(а):

Горшок поет, горшок звенит,

Оба монаха, не снимая заплечных котомок, подсели к костру, где на угольях кипел закоптелый глиняный горшок.
— Чего варите?
— Аль не видишь? Свежую уху!
— Свежую? То-то радость, отче Авраамий! Да разве в такой лесной чаще рыба водится?
— А то как же! — ответил Ваула. — У нас тут щука и белуга по лесу ходила. Леса пали, горы встали, щучий хвост увяз!
— Поди ж ты какое чудо!
Длинный монах заглянул в горшок:
— А что же рыбы в горшке не видно?
— Ну так что ж! Из твоей котомки щучий хвост торчит, горшка ждет. Давай-ка его сюда.
Монах нехотя скинул котомку и ворча вытащил мороженую щуку.

В. Ян , "Батый"

0

755

Леди Осень написал(а):

— А что же рыбы в горшке не видно?
— Ну так что ж! Из твоей котомки щучий хвост торчит, горшка ждет. Давай-ка его сюда.
Монах нехотя скинул котомку и ворча вытащил мороженую щуку.

А я думала — опять бабка. Ведь что она со мной делает! Поймает меня, волочит на рынок и там продаёт, якобы на уху. Ну что мне остаётся? Конечно, говоришь покупателю: так и так, отпусти меня к малым детушкам — хотя какие у меня там малые детушки — не детушки уже, которые живы, а дедушки. Ты меня отпустишь, а я тебе послужу, скажи только «по щучьему велению, по моему, мол, хотению». Ну и отпускают. Одни со страху, другие по доброте, а которые и по жадности...

АБС, "Понедельник..."

0

756

Vladimir_S написал(а):

А я думала — опять бабка. Ведь что она со мной делает! Поймает меня, волочит на рынок и там продаёт, якобы на уху. Ну что мне остаётся? Конечно, говоришь покупателю: так и так, отпусти меня к малым детушкам — хотя какие у меня там малые детушки — не детушки уже, которые живы, а дедушки.

АБС, "Понедельник..."

— Тётя Наташа, что с вами?
— Как что? — отвечает тётя Наташа.- Вы говорили, что вы Петя Зубов, а на самом деле вы, должно быть, его дедушка.
— Какой же я дедушка? — спрашивает мальчик.- Я — Петя, ученик третьего класса.
— Да вы посмотрите в зеркало! — говорит тётя Наташа.
Взглянул мальчик в зеркало и чуть не упал. Увидел Петя Зубов, что превратился он в высокого, худого, бледного старика. Выросли у него борода, усы. Морщины покрыли сеткою лицо.
Смотрел на себя Петя, смотрел, и затряслась его седая борода.
Крикнул он басом:
— Мама! — и выбежал прочь из школы.

Евгений Шварц "Сказка о потерянном времени"

0

757

А.Ч. написал(а):

Взглянул мальчик в зеркало и чуть не упал. Увидел Петя Зубов, что превратился он в высокого, худого, бледного старика. Выросли у него борода, усы. Морщины покрыли сеткою лицо.

   Они остановились в конце длинного коридора, у двери палаты, за которой на все лады раздавался писк младенцев, — недаром впоследствии ее стали называть «пискливой палатой». Они вошли. У стен стояло с полдюжины белых колыбелек, и к каждой был привязан ярлычок.
   — Ну? — задыхаясь, спросил мистер Баттон. — Который же мой?
   — Вон тот! — сказала сестра.
   Мистер Баттон поглядел туда, куда она указывала пальцем, и увидел вот что. Перед ним, запеленутый в огромное белое одеяло и кое-как втиснутый нижней частью туловища в колыбель, сидел старик, которому, вне сомнения, было под семьдесят. Его редкие волосы были убелены сединой, длинная грязно-серая борода нелепо колыхалась под легким ветерком, тянувшим из окна. Он посмотрел на мистера Баттона тусклыми, бесцветными глазами, в которых мелькнуло недоумение.
   — В уме ли я? — рявкнул мистер Баттон, чей ужас внезапно сменился яростью. — Или у вас в клинике принято так подло шутить над людьми?
   — Нам не до шуток, — сурово ответила сестра. — Не знаю, в уме вы или нет, но это ваш сын, можете не сомневаться.
   Холодный пот снова выступил на лбу Баттона. Он зажмурился, помедлил и открыл глаза. Сомнений не оставалось: перед ним был семидесятилетний старик, семидесятилетний младенец, чьи длинные ноги свисали из колыбели.

Фрэнсис Скотт Фицджеральд, "Забавный случай с Бенджамином Баттоном"

0

758

Vladimir_S написал(а):

— Нам не до шуток, — сурово ответила сестра. — Не знаю, в уме вы или нет, но это ваш сын, можете не сомневаться.

Мое прекрасное убежище,
Мир звуков, линий, облаков.
Куда не входит ветер режущий
Из не доезженных миров.
Ведь эту жизнь многообразную,
Не помышляя об иной,
Я как великий праздник праздную,
Как нектар воздух пью земной.
Иду в пространстве и во времени.
И вслед за мной мой сын идет
Среди трудящегося племени
Ветров, и пламеней, и вод.
И Судия с лазури пламенной,
Диктующий нам свой закон,
Признает, верую, что правильно
Мой путь был мною совершен.

Н.С. Гумилев. Сегодня, если считать по новому стилю, 135 лет со дня рождения Николая Степановича....

0

759

А.Ч. написал(а):

И Судия с лазури пламенной,
Диктующий нам свой закон,
Признает, верую, что правильно
Мой путь был мною совершен.

Лемносский бог тебя сковал
Для рук бессмертной Немезиды,
Свободы тайный страж, карающий кинжал,
Последний судия позора и обиды.

Где Зевса гром молчит, где дремлет меч закона,
Свершитель ты проклятий и надежд,
Ты кроешься под сенью трона,
Под блеском праздничных одежд.

А.С.Пушкин, "Кинжал"

0

760

Vladimir_S написал(а):

Лемносский бог тебя сковал
Для рук бессмертной Немезиды

В ванной все стихло. Данилов забеспокоился, как бы Кармадон, грешным делом, не затопил нижние квартиры. Он ведь мог углубить ванну километра на два, а то и на сколько захотел бы, и резвиться в ее подводных просторах, а жильцы бегали бы теперь с тряпками и ведрами.
– Кармадон! – крикнул Данилов.
Кармадон не отозвался.
«Уж не утоп ли он?» – испугался Данилов.
– Кармадон!
– Что… – услышал Данилов. – А-а-а… Прости… Я задремал… Ты что?
– Да я… – смутился Данилов. – Спину тебе потереть?
– Ну потри… – вяло ответил Кармадон.
«Странный он какой-то, – подумал Данилов, – вечно был живой, беспечный, просто попрыгун, а тут… Стало быть, и на бессмертных действуют годы!»

Владимир Орлов "Альтист Данилов"

0


Вы здесь » Форум "Д и л и ж а н с ъ" » Игровая комната » Ассоциации 22