Форум "Д и л и ж а н с ъ"

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Форум "Д и л и ж а н с ъ" » Игровая комната » Ассоциации 25


Ассоциации 25

Сообщений 61 страница 80 из 1010

61

А.Ч. написал(а):

солидный капитал

Выберу я ночку глухую, осеннюю,
уж давно я все рассчитал,
лягу я под шкаф, чтоб при слабом движении
на меня упал "Капитал"!

Ю.Ким, "Отчаяная песенка преподавателя обществоведения"

0

62

Vladimir_S написал(а):

Выберу я ночку глухую, осеннюю,
уж давно я все рассчитал,
лягу я под шкаф, чтоб при слабом движении
на меня упал "Капитал"!

Тетка пошла в гостиную и посмотрела за шкаф: хозяин не  скушал  куриной лапки, она лежала на своем месте, в пыли и паутине. Но  Тетке  было  скучно,
грустно и хотелось плакать.

Антон Павлович Чехов "Каштанка"

0

63

А.Ч. написал(а):

скучно, грустно

И скучно, и грустно, и некого в карты надуть
В минуту карманной невзгоды...
Жена?.., но что пользы жену обмануть?
Ведь ей же отдашь на расходы!

Н.А.Некрасов, пародия на М.Ю.Лермонтова

0

64

Vladimir_S написал(а):

И скучно, и грустно, и некого в карты надуть

Корзухин. Где Антуан покупал карты?!
Антуан. Вы сами покупали их, Парамон Ильич.

М.А. Булгаков "Бег"

0

65

А.Ч. написал(а):

Корзухин. Где Антуан покупал карты?!
Антуан. Вы сами покупали их, Парамон Ильич.

     Во  всем  городе  был  только  один магазин, где продавались игральные карты. Я пошел туда и скупил все  колоды, какие только были  в  магазине.  На  следующее  утро,  чуть  только  магазин открылся, я принес все колоды назад. Я сказал, что мой компаньон передумал и не дает мне денег на открытие игорного дома,  так  что  эти  колоды  мне  не нужны. Хозяин магазина согласился взять их назад за полцены.
     Да, да, да, на этой комбинации я потерял семьдесят  пять  долларов.  Но карты недаром пролежали у меня всю ночь. Всю ночь я корпел над ними и ставил крапинки на каждую карту. Это был труд. А потом в дело вмешалась  коммерция, и хлеб, который я "отпустил по водам", начал  возвращаться  ко  мне  в  виде сладких пудингов с винной подливкой.
     Конечно, когда у Бассета открылся притон, я первый пришел туда. Бассету пришлось купить те самые колоды, которые были разрисованы мною,  потому  что других во всем городе не было, а я знал затылок каждой карты гораздо  лучше, чем знаю свой собственный, когда парикмахер показывает мне, при помощи  двух зеркал, какую он мне сделал прическу.

О'Генри, "Кто выше?"

0

66

Vladimir_S написал(а):

Во  всем  городе  был  только  один магазин, где продавались игральные карты. Я пошел туда и скупил все  колоды, какие только были  в  магазине.

  Однажды он купил на Аничковом мосту у мальчишки за пятак "полную колоду гадальных карт девицы Ленорман, предсказавшей судьбу Наполеона". Дома, после вечернего чая, разложил карты, и вышла глупость: "Символ смерти, или говорящий череп Ибикус". Семен Иванович пожалел о затраченном пятаке, запер колоду в комод. Но, бывало, выпьет с приятелями, и открывается ему в трактирном чаду какая-то перспектива.
   Эти предчувствия, а может быть какие-нибудь природные свойства, а может быть самый климат -- туманный, петербургский, раздражающий воображение, -- привели Семена Ивановича к одной слабости: читать в газетах про аристократов.

А.Н. Толстой "Похождения Невзорова, или Ибикус"

0

67

А.Ч. написал(а):

Однажды он купил на Аничковом мосту у мальчишки за пятак "полную колоду гадальных карт девицы Ленорман, предсказавшей судьбу Наполеона". Дома, после вечернего чая, разложил карты, и вышла глупость: "Символ смерти, или говорящий череп Ибикус". Семен Иванович пожалел о затраченном пятаке, запер колоду в комод. Но, бывало, выпьет с приятелями, и открывается ему в трактирном чаду какая-то перспектива.
   Эти предчувствия, а может быть какие-нибудь природные свойства, а может быть самый климат -- туманный, петербургский, раздражающий воображение, -- привели Семена Ивановича к одной слабости: читать в газетах про аристократов.

А.Н. Толстой "Похождения Невзорова, или Ибикус"

Георг у нас специалист по высшему свету. Он выписывает и читает «Берлинер тагеблат» – главным образом чтобы следить за новостями из области искусства и из жизни светских кругов. Он превосходно информирован. Ни одна актриса не выйдет замуж без того, чтобы он об этом не узнал; каждый нашумевший развод в аристократической среде запечатлен в его памяти бриллиантовыми буквами. Ни за что не спутает он партнеров, даже после трех-четырех браков; он помнит все в точности, как будто в голове у него бухгалтерская книга. Он знает все театральные постановки, читает всю критику на них, осведомлен обо всем, что происходит на Курфюрстендамм, и не только это: он в курсе международных событий, ему известны все кинозвезды и аристократические львицы – он читает киножурналы, и приятель время от времени посылает ему из Англии «Тетлер» и другую великосветскую периодику. И долго после такого чтения он кажется просветленным

Чёрный Обелиск

0

68

Инклер написал(а):

И долго после такого чтения он кажется просветленным

Близ города Алондила была прекрасная роща деревьев с  синей  корой  и пурпурными, похожими на перья, листьями. Роща славилась своей  красотой  и почти священным покоем своей тени. Роща принадлежала  купцу  Вазу  до  его обращения, а затем он подарил ее  Учителю,  известному  как  Махасаматман, Татагатха  и   Просветленный.   В   роще   этот   Учитель   ожидал   своих последователей, и когда они в  полдень  входили  в  город,  их  чашки  для подаяния никогда не оставались пустыми.

Роджер Желязны "Бог света"

0

69

А.Ч. написал(а):

Близ города Алондила была прекрасная роща деревьев с  синей  корой  и пурпурными, похожими на перья, листьями. Роща славилась своей  красотой  и почти священным покоем своей тени.

Но, прервав наши речи на полуслове,
грохот
донесся из-за реки,
как будто по очень глубоким ухабам
проехали грузовики.
И сразу на желтом пустом горизонте,
в белой степной пыли,
круглая темно-синяя роща
выросла из-под земли.
Она выросла сразу.
Она выросла молча.
Она выросла как стена —
красивая темно-синяя роща,
синяя дочерна.
Ну что же, смотри на нее, любуйся,
ты забыл здесь шелест листвы...
Но тот, кто давно не видел деревьев,
не повернул головы,
он только поглубже надвинул каску:
— Весь день облака и ветра,
опять эти рощи на горизонте.
Опять бомбежка с утра...

К.Симонов, "Деревья"

0

70

Vladimir_S написал(а):

Опять бомбежка с утра...

Две недели назад мы выдвинулись на передовую, пришел наш черед. На нашем участке было довольно спокойно, и ко дню нашего возвращения каптенармус получил обычное количество продовольствия, в расчете на роту численностью полторы сотни человек. Однако в самый последний день мы угодили под неожиданно мощный обстрел длинноствольных и крупнокалиберных орудий, английская артиллерия беспрерывно лупила по нашим позициям, так что в итоге потери оказались очень велики и вернулось нас всего восемьдесят человек.

Ремарк "На Западном фронте без перемен"

0

71

А.Ч. написал(а):

Две недели назад мы выдвинулись на передовую, пришел наш черед.

     — Известно ли вам, Швейк, что такое маршевый батальон?
     — Осмелюсь  доложить,  господин  обер-лейтенант, маршевый батальон — это "маршбатяк", а маршевая рота  —  "маршка".  Мы это всегда сокращаем.
     — Итак,  объявляю вам, Швейк, — торжественно провозгласил поручик, — что мы вместе отправимся  в  "маршбатяк",  если  вам нравится  такое сокращение. Но не воображайте, что на фронте вы будете выкидывать такие же глупости, как здесь. Вы довольны?
     — Так точно, господин обер-лейтенант, страшно  доволен, — ответил  бравый  солдат Швейк. — Как это будет прекрасно, когда мы с вами оба падем на поле брани за государя императора и  всю августейшую семью!

"Швейк"

0

72

Vladimir_S написал(а):

— Известно ли вам, Швейк, что такое маршевый батальон?
     — Осмелюсь  доложить,  господин  обер-лейтенант, маршевый батальон — это "маршбатяк", а маршевая рота  —  "маршка".  Мы это всегда сокращаем.
     — Итак,  объявляю вам, Швейк, — торжественно провозгласил поручик, — что мы вместе отправимся  в  "маршбатяк",  если  вам нравится  такое сокращение. Но не воображайте, что на фронте вы будете выкидывать такие же глупости, как здесь. Вы довольны?
     — Так точно, господин обер-лейтенант, страшно  доволен, — ответил  бравый  солдат Швейк. — Как это будет прекрасно, когда мы с вами оба падем на поле брани за государя императора и  всю августейшую семью!

"Швейк"

На столиках были бутылки,  пепельницы  и  цветы.  И  посреди
всего  этого  великолепия,  подернутого  жирной   позолотой   очень   яркого
электрического освещения, по непомерному голубому  ковру  обюссон  задумчиво
расхаживал, обнявши за талию лысого старичка во  фраке,  покойный  император
Николай Второй.

Катаев, " Растратчики"

0

73

Инклер написал(а):

На столиках были бутылки,  пепельницы  и  цветы.

— Вчеpа капитан понеpвничал: допpашивал двух pаненых советских офицеpов, они вели себя как хамы — вызывающе. Оскаp ткнул одному из них в глаз сигаpету, а тот ему нагло пообещал сделать из Беpлина пепельницу.

Вадим Кожевников "Щит и меч"

0

74

А.Ч. написал(а):

они вели себя как хамы — вызывающе

  — У вас несчастье? — участливо спросил Ручей. — Какое? Может быть, я смогу вам помочь?
  И Косточка повторила ему свою историю — о том, как ее пригласили к столу и как она осталась без шубы. А в заключение сказала о Ветре:
  — Это такой хам, такой хам! Я с ним поделилась, как с другом, а он сказал, что я лгу.
  — Я знаком с Ветром, — сказал Ручей. — Он иногда бывает резок, но он — открытая душа.
  — Вы так считаете? — раздраженно ответила Косточка. — В таком случае — высадите меня на берег. Я не хочу и минуты оставаться в вашем обществе!

Феликс Кривин, "Вишневая косточка"

0

75

Vladimir_S написал(а):

В таком случае — высадите меня на берег. Я не хочу и минуты оставаться в вашем обществе!

Германский студент, оканчивая курс в своем университете и отпировав с товарищами последнюю пирушку, перестает быть беспокойным буршем и входит в общество людей с уважением к их спокойствию, к их общественным законам и к их морали; он снимает свою корпоративную кокарду и с нею снимает с себя обязательство содержать и вносить в жизнь свою буршескую, корпоративную нравственность.

Н.С. Лесков "Островитяне"

0

76

А.Ч. написал(а):

Германский студент, оканчивая курс в своем университете и отпировав с товарищами последнюю пирушку, перестает быть беспокойным буршем и входит в общество людей с уважением к их спокойствию, к их общественным законам и к их морали; он снимает свою корпоративную кокарду и с нею снимает с себя обязательство содержать и вносить в жизнь свою буршескую, корпоративную нравственность.

   В Англии мальчик резвится и играет до пятнадцати лет, а после пятнадцати — работает; в Германии же работает — мальчик, а юноша — развлекается. Здесь ребята отправляются в школу с семи часов утра летом, а зимой с восьми, и учатся. В результате шестнадцатилетний мальчик основательно знает математику, классиков и новейшие языки и знаком с историей в такой степени, в какой она может быть необходима только завзятому политику. Если он не мечтает о профессорской кафедре, то обширность его познаний является даже излишней роскошью.
   А вот вам портрет студента — он не спортсмен, и очень жаль, потому что мог бы быть хорошим спортсменом. Он в редких случаях умеет играть в футбол, чаще ездит на велосипеде, еще чаще — увлекается французским бильярдом в душных ресторанах, а в большинстве случаев употребляет время на питье пива, на дуэли и на свободное, бесцельное бродяжничество ради собственного удовольствия, для которого немцы придумали слово «Bummel».

Дж.К.Джером, "Трое на четырёх колёсах"

0

77

Vladimir_S написал(а):

В Англии мальчик резвится и играет до пятнадцати лет, а после пятнадцати — работает

Когда мне плохо, я работаю,  — сказал он.  — Когда у меня неприятности, когда у меня хандра, когда мне скучно жить,  — я сажусь работать. Наверное, существуют другие рецепты, но я их не знаю. Или они мне не помогают. Хочешь моего совета — пожалуйста: садись работать.

АБС "За миллиард лет до конца света"

0

78

А.Ч. написал(а):

Когда мне плохо, я работаю,  — сказал он.  — Когда у меня неприятности, когда у меня хандра, когда мне скучно жить,  — я сажусь работать. Наверное, существуют другие рецепты, но я их не знаю. Или они мне не помогают. Хочешь моего совета — пожалуйста: садись работать.

     Омани! Он-то стар! Ему уже по крайней мере тридцать. "Неужели и  я  в этом возрасте буду таким же? — подумал Джордж.  —  Стану  таким,  как  он, через каких-нибудь двенадцать лет?"
     И оттого, что эта мысль вселила в него панический страх, он заорал на Омани:
     — Брось читать эту идиотскую книгу!
     Омани перевернул страницу и,  прочитав  еще  несколько  слов,  поднял голову, покрытую шапкой жестких курчавых волос.
     — А? — спросил он.
     — Какой толк от твоего чтения? — Джордж решительно  шагнул  к  Омани, презрительно фыркнул: — Опять электроника! — и вышиб книгу из его рук.
     Омани неторопливо встал и поднял книгу. Без  всякого  раздражения  он разгладил смятую страницу.
     — Можешь считать, что я удовлетворяю свое любопытство, — произнес он. — Сегодня я пойму кое—что, а завтра, быть может, пойму немного больше. Это тоже своего рода победа.
     — Победа! Какая там победа? И больше тебе ничего не нужно от жизни? К шестидесяти пяти годам приобрести четверть  знаний,  которыми  располагает дипломированный инженер-электронщик?
     — А может быть, не к шестидесяти пяти годам, а к тридцати пяти?
     — Кому ты будешь нужен? Кто тебя возьмет? Куда  ты  пойдешь  с  этими знаниями?
     — Никому. Никто. Никуда. Я останусь здесь и буду читать другие книги.
     — И этого тебе достаточно? Рассказывай! Ты заманил меня  на  занятия. Ты заставил меня читать и заучивать прочитанное. А зачем? Это не  приносит мне никакого удовлетворения.

А.Азимов, "Профессия"

0

79

Vladimir_S написал(а):

— Брось читать эту идиотскую книгу!

Книги уже были давно знакомы Буланину: задачник Евтушевского, французский учебник Марго, хрестоматия Поливанова и священная история Смирнова.

А.И. Куприн "На переломе"

0

80

А.Ч. написал(а):

Книги уже были давно знакомы Буланину: задачник Евтушевского, французский учебник Марго, хрестоматия Поливанова и священная история Смирнова.

А.И. Куприн "На переломе"

Ни хрестоматии, ни даже басен Крылова не существовало, так что я, в буквальном смысле слова, почти до самого поступления в казенное заведение не знал ни одного русского стиха, кроме тех немногих обрывков, без начала и конца, которые были помещены в учебнике риторики, в качестве примеров фигур и тропов…

М. Салтыков-Щедрин, "Пошехонская старина"

0


Вы здесь » Форум "Д и л и ж а н с ъ" » Игровая комната » Ассоциации 25