Соломенная шляпка золотая,
С головки вашей ветренной слетая,
Еще не раз пленять собой могла,
Но лошадью какой-то офицерской,
С гримасою какой-то изуверской,
С гримасою какой-то изуверской,
Она внезапно съедена была.Подумаешь, соломенная шляпка,
Безделица какая-то и тряпка,
Не платье, не пальто и не жакет.
Но без нее вокруг прекрасной дамы
Такие шли сражения и драмы,
Такие шли сражения и драмы,
Что, собственно, и создало сюжет.Все старые, а пуще, молодые,
Храните ваши шляпки золотые,
Храните до конца — и в этом соль.
Пока над головой грохочут громы,
Способна даже пригоршня соломы,
Способна даже пригоршня соломы
Сыграть в судьбе решающую роль.Из х/ф «Соломенная шляпка», слова Б.Ш.Окуджавы
Карасик носил шляпу. Он носил ее с жестоким упорством и никогда не изменял ей, хотя шляпа весьма осложняла ему жизнь. Его часто принимали за иностранца. Мальчишки окружали его излишним вниманием. Куда бы ни шел Карасик, где бы он ни появлялся, все равно шепотом или вслух, в лицо ему или за спиной, произносилось: «Чемберлен… американец!.. Джентльмен… Чарли Чаплин…» Эти уличные прозвища страшно допекали Карасика. Он стал так мнителен, что ему всегда чудились за спиной эти шепотом произнесенные слова. В конце концов он привык к этому и перенос
ил насмешки с грустной стойкостью. И сейчас, направляясь к месту старта, он знал заранее, что кто-нибудь да уж непременно ляпнет Чемберлена (или Чарли Чаплина) и испортит торжественные минуты.
Кассиль