Форум "Д и л и ж а н с ъ"

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Форум "Д и л и ж а н с ъ" » Игровая комната » Ассоциации-32


Ассоциации-32

Сообщений 641 страница 660 из 1004

641

А.Ч. написал(а):

Волны над ним сомкнулись,
Замер последний крик.

     При первом же слове старика незнакомец остановился  и,  скрестив  руки, застыл на месте.
     — О боже! — закричал старик, отпрянув. — Хейлинг!
     Незнакомец улыбнулся, но не издал ни звука.
     — Хейлинг!  —  взволнованно  заговорил  старик.  —  Хейлинг,  смотрите, смотрите — мой дорогой мальчик!
     Задыхаясь, несчастный отец указал на то место, где юноша вел борьбу  со смертью.
     — Слушайте! — сказал старик. — Он опять вскрикнул. Он еще жив. Хейлинг, спасите его, спасите!
     Незнакомец снова  улыбнулся  и  стоял  неподвижный,  как  статуя.  —  Я причинил вам зло! — кричал старик, падая на колени и ломая руки. — Отомстите мне, возьмите у меня все, возьмите мою жизнь, бросьте меня в  воду  у  ваших ног, и если человеческая природа может отказаться  от  борьбы,  я  умру,  не пошевельнув ни рукой, ни ногой! Сделайте  это,  Хейлинг,  сделайте  это,  но спасите моего мальчика, он так  молод,  Хейлинг,  слишком  молод,  и  должен умереть!
     — Слушайте! — сказал Хейлинг, в бешенстве схватив старика за руку.  Мне нужна жизнь за жизнь, и вот я дождался. Мой ребенок умер  на  глазах  своего отца, и его смерть была тяжелее и мучительнее той,  какую  встретит  сейчас, пока я говорю, этот юноша, порочивший честь  своей  сестры.  Вы  смеялись  — смеялись в лицо своей дочери, когда смерть уже простерла над нею свою  руку, тогда вы смеялись над нашими страданиями.  Что  вы  о  них  думаете  теперь? Смотрите туда!
     С этими словами незнакомец указал на море. Слабый крик замер над водой; последняя отчаянная борьба утопающего взволновала зыбь на несколько  секунд, и того места, где он опустился  в  свою  безвременную  могилу,  нельзя  было отыскать на поверхности воды.

Ч.Диккенс, «Посмертные записки...», вставная новелла «Рассказ старика о странном клиенте»

0

642

Vladimir_S написал(а):

Незнакомец снова  улыбнулся  и  стоял  неподвижный,  как  статуя.

   Однако, если всмотреться внимательнее, нетрудно выделить каждого из донов Хуанов, по крайней мере различить двух: дона Хуана Тенорьо, который, как всем известно, был отправлен на тот свет статуей, и дона Хуана де Маранья, кончина которого была совсем иной.
   О жизни обоих рассказывают одно и то же; только развязка отличает эти рассказы.

Проспер Мериме "Души чистилища"

0

643

А.Ч. написал(а):

Однако, если всмотреться внимательнее, нетрудно выделить каждого из донов Хуанов, по крайней мере различить двух: дона Хуана Тенорьо, который, как всем известно, был отправлен на тот свет статуей, и дона Хуана де Маранья, кончина которого была совсем иной.
   О жизни обоих рассказывают одно и то же; только развязка отличает эти рассказы.

Проспер Мериме "Души чистилища"

Я видел спор двух близнецов. Как две капли воды походили они друг на друга всем: чертами лица, их выражением, цветом волос, ростом, складом тела — и ненавидели друг друга непримиримо.
Они одинаково корчились от ярости. Одинаково пылали близко друг на дружку надвинутые, до странности схожие лица; одинаково сверкали и грозились схожие глаза; те же самые бранные слова, произнесенные одинаковым голосом, вырывались из одинаково искривленных губ.
Я не выдержал, взял одного за руку, подвел его к зеркалу и сказал ему:
— Бранись уж лучше тут, перед этим зеркалом… Для тебя не будет никакой разницы… но мне-то не так будет жутко.

Тургенев.

0

644

Инклер написал(а):

— Бранись уж лучше тут, перед этим зеркалом…

Познание наше болезненно не потому, что субъект конструирует объект, опосредствывает, что опыт есть лишь наше субъективное состояние или что знание есть лишь копия, отражение действительности, причем наш познавательный механизм оказывается кривым зеркалом, а потому, что все бытие наше болезненно, что мир греховен, что все в мире разорвано.

Н.А. Бердяев "Философия свободы"

0

645

А.Ч. написал(а):

субъект конструирует объект, опосредствывает, что опыт есть лишь наше субъективное состояние

"Мир, — учил он, — мое представление!"
А когда ему в стул под сидение
Сын булавку воткнул,
Он вскричал: "Караул!
Как ужасно мое представление!"

С.Я. Маршак, «Про одного философа»

0

646

Vladimir_S написал(а):

Он вскричал: "Караул!

   — Сейчас давайте пятнадцать рублей. Если не дадите, буду стучать и кричать до зари; я у вас раму выбью.
   — А я закричу караул, и вас в каталажку возьмут.
   — А я немой, что ли? Я не закричу караул? Кому бояться караула, вам или мне?

Достоевский FM "Бесы"

0

647

А.Ч. написал(а):

— А я закричу караул, и вас в каталажку возьмут.
   — А я немой, что ли? Я не закричу караул? Кому бояться караула, вам или мне?

   Регент чрезвычайно оживился, вскочил и заорал:
   — Где твой преступник? Где он? Иностранный преступник? — глаза регента радостно заиграли, — этот? Ежели он преступник, то первым долгом следует кричать: «Караул!» А то он уйдет. А ну, давайте вместе! Разом! — и тут регент разинул пасть.
   Растерявшийся Иван послушался шуткаря-регента и крикнул «караул!», а регент его надул, ничего не крикнул.
   Одинокий, хриплый крик Ивана хороших результатов не принес. Две каких-то девицы шарахнулись от него в сторону, и он услышал слово «пьяный».

М.Б., «М. и М.»

0

648

Vladimir_S написал(а):

— Где твой преступник? Где он? Иностранный преступник?

   — Вит прекрасно разговаривает по-испански, — сказал Глэбб. — Как и все разведчики, он великолепно владеет иностранными языками.
   — Джону это лучше знать. Иначе, видимо, трудно работать: попробуй в Гонконге прожить без китайского — сразу провалишься. Вы никогда не жили в Гонконге, Пилар?
   — А вы? — спросил Глэбб, рассмеявшись слишком уж громко. — Вы, верно, жили всюду, Вит?

Юлиан Семенов "ТАСС уполномочен заявить..."

0

649

А.Ч. написал(а):

— Вит прекрасно разговаривает по-испански, — сказал Глэбб. — Как и все разведчики, он великолепно владеет иностранными языками.
   — Джону это лучше знать. Иначе, видимо, трудно работать: попробуй в Гонконге прожить без китайского — сразу провалишься. Вы никогда не жили в Гонконге, Пилар?
   — А вы? — спросил Глэбб, рассмеявшись слишком уж громко. — Вы, верно, жили всюду, Вит?

Юлиан Семенов "ТАСС уполномочен заявить..."

К нам чай прямо из Китая идет, а, кроме нас, китайцы никому не дают. Такой уж уговор: вы нам чай давайте, а мы вам ситцы, да миткали, да сукна... да всё гнилые!

Пошехонская старина.

0

650

Инклер написал(а):

К нам чай прямо из Китая идет

Ой! ты, зелие кабашное,
Да китайские чаи,
Да курение табашное!
Бродим сами не свои.
С этим пьянством да курением
Сломишь голову как раз.
Перед светопреставлением
Знать война-то началась.
Грянут, грянут гласы трубные!
Станут мертвые вставать!
За дела-то душегубные
Как придется отвечать?
Вот и мы гневим всевышнего... —
«Полно, дядя! Страшно мне!
Уж не взять рублишка лишнего
На чужой-то стороне?..»

Н.А. Некрасов "Коробейники"

0

651

А.Ч. написал(а):

Станут мертвые вставать!

Люди мира, на минуту встаньте!
Слушайте, слушайте:
Гудит со всех сторон —
Это раздаётся в Бухенвальде
Колокольный звон,
Колокольный звон.
Это возродилась и окрепла
В медном гуле праведная кровь.
Это жертвы ожили из пепла
И восстали вновь,
И восстали вновь,
И восстали, и восстали,
И восстали вновь!

«Бухенвальдский набат», автор текста — А.Соболев

0

652

Vladimir_S написал(а):

Это жертвы ожили из пепла

Сила с неправдою
Не уживается,
Жертва неправдою
Не вызывается, —
Русь не шелохнется,
Русь — как убитая!
А загорелась в ней
Искра сокрытая, —
Встали — небужены,
Вышли — непрошены,
Жита по зернушку
Горы наношены!

Н.А. Некрасов "Кому на Руси жить хорошо"

0

653

А.Ч. написал(а):

Встали — небужены,
Вышли — непрошены

В дом заходишь, как
Все равно в кабак,
А народишко:
Каждый третий — враг.
Своротят скулу,
Гость непрошеный!
Образа в углу
И те перекошены.

В.С.Высоцкий, «Дом»

0

654

Vladimir_S написал(а):

Каждый третий — враг.

   Рядом с ним сидел Злобин, толкал его костлявым плечом и говорил, что он любит только музыку и мамашу.
   - Из-за этой любви я и не женился, потому что, знаете, третий человек в доме - это уже помеха! И - не всякая жена может вынести упражнения на скрипке. А я каждый день упражняюсь. Мамаша так привыкла, что уж не слышит...

Максим Горький "Жизнь Клима Самгина"

0

655

А.Ч. написал(а):

И - не всякая жена может вынести упражнения на скрипке. А я каждый день упражняюсь.

Он рассказал, что когда-то жил по соседству с  одной  молодой  девицей, которая  училась  играть  на  гитаре,  а  в  доме  напротив  жил   молодой джентльмен, увлекавшийся игрой на контрабасе.  Лелея  коварные  и  злобные планы, он познакомил ничего не подозревавших молодых  людей  и  убедил  их соединиться и бежать из дому  против  воли  родителей,  захватив  с  собой музыкальные инструменты. Они так и сделали, и еще  до  истечения  медового месяца она проломила ему голову контрабасом, а  он  навсегда  изувечил ее, пытаясь запихнуть ей в рот гитару.

Дж.К. Джером, «Пирушка с привидениями»

0

656

Vladimir_S написал(а):

Он рассказал, что когда-то жил по соседству с  одной  молодой  девицей, которая  училась  играть  на  гитаре,  а  в  доме  напротив  жил   молодой джентльмен, увлекавшийся игрой на контрабасе.  Лелея  коварные  и  злобные планы, он познакомил ничего не подозревавших молодых  людей  и  убедил  их соединиться и бежать из дому  против  воли  родителей,  захватив  с  собой музыкальные инструменты. Они так и сделали, и еще  до  истечения  медового месяца она проломила ему голову контрабасом

   Мое детство было загублено тем, что мне приходилось без конца слушать пьесу "Горим! Горим!" из сборника, на обложке которого были нарисованы два коня, которые несутся с разинутой пастью, увлекая за собой пожарную повозку. "Абиссинская битва", воспроизводящая слоновью поступь, ружейные залпы, пение рожка и топот пехоты под аккомпанемент звучных аккордов, отравила мою юность. И вот теперь, в зрелые годы, меня будет добивать "Вечерняя песнь пастуха".
   Нет, это уж слишком. И я решил сам научиться играть на рояле. И никаких "Давным-давно"! Я сразу начну с джазовых мелодий.
   - Дорогая учительница, - сказал я. - Я человек со странностями. От первой ноты "Турецкого марша" у меня поднимается температура, а когда я слышу "Над волнами", я готов вскипеть. Научите меня чему-нибудь новенькому, вроде "Эх, нет у нас бананов!".
   И она взялась за работу. В течение двух недель я каждый вечер разучивал "Топ, топ, я потопал в гроб!".
   Не сомневаюсь в том, что башмак, который стукнул меня по голове на пятнадцатый вечер, запустила миссис Агапантус.

Алан Маршалл "Ох уж эта мне музыка!"

0

657

А.Ч. написал(а):

мне приходилось без конца слушать пьесу "Горим! Горим!"

   — Уверяю вас, Лестрейд, для всего, что я делаю, имеются веские основания. Вы, вероятно, помните, что немного посмеялись надо мной сегодня утром, когда удача улыбалась вам, так что не сердитесь за это небольшое театральное представление. Прошу вас, Уотсон, откройте это окно и поднесите спичку к соломе. Вот сюда.
   Я так и сделал. Ветер ворвался в окно, сухая солома вспыхнула и затрещала, коридор наполнился серым дымом.
   — Теперь, Лестрейд, будем ждать свидетеля. А вы, друзья, кричите «Пожар!» Ну, раз, два, три...
   — Пожар! — закричали мы что было сил.
   — Благодарю вас. Еще раз, пожалуйста.
   — Пожар!! Горим!
   — Еще раз, джентльмены, все вместе.
   — Пожар!!!
   Крик наш был слышен, наверное, во всем Норвуде.

Артур Конан Дойл, «Подрядчик из Норвуда»

0

658

Vladimir_S написал(а):

— Еще раз, джентльмены, все вместе.

   Гаррис спустил парус, и тут мы увидели, что случилось. Мы сшибли трех почтенных джентльменов с их стульев, и они смешались на дне лодки в беспорядочную кучу, и теперь медленно и мучительно пытались освободиться друг от друга и от наловленной ими рыбы. Предаваясь этому занятию, они осыпали нас бранью: не повседневными, трафаретными ругательствами, а сложными, тщательно подобранными, замысловатыми проклятиями, которые восходили к нашему прошлому, и заглядывали в далекое будущее, и включали наших родственников, и охватывали всех наших ближних, – добротными, сочными проклятиями.

Джером К. Джером "Трое в лодке, не считая собаки"

0

659

А.Ч. написал(а):

Гаррис спустил парус, и тут мы увидели, что случилось. Мы сшибли трех почтенных джентльменов с их стульев, и они смешались на дне лодки в беспорядочную кучу, и теперь медленно и мучительно пытались освободиться друг от друга и от наловленной ими рыбы. Предаваясь этому занятию, они осыпали нас бранью: не повседневными, трафаретными ругательствами, а сложными, тщательно подобранными, замысловатыми проклятиями, которые восходили к нашему прошлому, и заглядывали в далекое будущее, и включали наших родственников, и охватывали всех наших ближних, – добротными, сочными проклятиями.

Джером К. Джером "Трое в лодке, не считая собаки"

Паливец слыл большим грубияном. Каждое второе слово у него было "задница" или "дерьмо". Но он был весьма начитан и каждому советовал прочесть, что о последнем предмете написал Виктор Гюго, рассказывая о том, как ответила англичанам старая наполеоновская гвардия в битве при Ватерлоо.
      - Хорошее лето стоит,-- завязывал Бретшнейдер серьезный разговор.
      - А всему этому цена - дерьмо! - ответил Паливец, убирая посуду в шкаф.

Швейк

0

660

Инклер написал(а):

Паливец слыл большим грубияном.

Х о з я и н. Здравствуй, жена, здравствуй! Давно ли мы расстались, часик всего назад, а рад я тебе, будто мы год не виделись, вот как я тебя люблю... (Пугается.) Что с тобой? Кто тебя посмел обидеть?
Х о з я й к а. Ты.
Х о з я и н. Да не может быть! Ах я грубиян! Бедная женщина, грустная такая стоит, головой качает... Вот беда-то! Что же я, окаянный, наделал?
Х о з я й к а. Подумай.
Х о з я и н. Да уж где тут думать... Говори, не томи...
Х о з я й к а. Что ты натворил нынче утром в курятнике?
Х о з я и н (хохочет). Так ведь это я любя!

Е.Л. Шварц "Обыкновенное чуло"

0


Вы здесь » Форум "Д и л и ж а н с ъ" » Игровая комната » Ассоциации-32