Форум "Д и л и ж а н с ъ"

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Форум "Д и л и ж а н с ъ" » Игровая комната » Ассоциации_7


Ассоциации_7

Сообщений 341 страница 360 из 1000

341

А.Ч. написал(а):

Ты — ты — ты — ты — пробуй думать о другом

О с т р о г о р с к и й. ... Я говорю о главе "Диалектика поиска", где утвеждается, что я будто бы испытываю влечение к сотруднице лаборатории Галине Сергеевне Тебелевой.
Т е б е л е в а. Вы... Вы все... Вы...
К а р ц е в а д з е. Галюша, успокойся, это же все выдумано!
О с т р о г о р с к и й. Галя! Куда вы? Галя!
К а р ц е в а д з е. Кирилл Петрович! Ее нельзя оставлять одну. Я тоже выйду!
К и р и л л   П е т р о в и ч. Объявляю перерыв. Просьба, товарищи, не расходиться...

Аскольд Шейкин, "Тайна всех тайн" (классический пример "рутинной" советской фантастики — серой, унылой но донельзя претенциозной)

0

342

Vladimir_S написал(а):

К а р ц е в а д з е. Кирилл Петрович! Ее нельзя оставлять одну. Я тоже выйду!
К и р и л л   П е т р о в и ч. Объявляю перерыв. Просьба, товарищи, не расходиться...

Кирила Петрович принимал знаки подобострастия как надлежащую дань; дом его всегда был полон гостями, готовыми тешить его барскую праздность, разделяя шумные, а иногда и буйные его увеселения. Никто не дерзал отказываться от его приглашения, или в известные дни не являться с должным почтением в село Покровское. В домашнем быту Кирила Петрович выказывал все пороки человека необразованного. Избалованный всем, что только окружало его, он привык давать полную волю всем порывам пылкого своего нрава и всем затеям довольно ограниченного ума. Не смотря на необыкновенную силу физических способностей, он раза два в неделю страдал от обжорства и каждый вечер бывал навеселе. В одном из флигелей его дома жили 16 горничных, занимаясь рукоделиями, свойственными их полу. Окны во флигеле были загорожены деревянною решеткою; двери запирались замками, от коих ключи хранились у Кирила Петровича. Молодые затворницы, в положеные часы, сходили в сад и прогуливались под надзором двух старух. От времени до времени Кирила Петрович выдавал некоторых из них за муж и новые поступали на их место. С крестьянами и дворовыми обходился он строго и своенравно; не смотря на то, они были ему преданы: они тщеславились богатством и славою своего господина и в свою очередь позволяли себе многое в отношении к их соседам, надеясь на его сильное покровительство.

А.С. Пушкин "Дубровский"

0

343

А.Ч. написал(а):

он привык давать полную волю всем порывам пылкого своего нрава

— Я еду с тобою охотно,
Я волны морские люблю.
Дай парусу полную волю,
Сама же я сяду к рулю.

"Окрасился месяц багрянцем", народная песня, одна из "коронных" в репертуаре любимой мною Лидии Андреевны Руслановой.

0

344

Vladimir_S написал(а):

— Я еду с тобою охотно,
Я волны морские люблю.

Лишь Терек в теснине Дарьяла,
Гремя, нарушал тишину,
Волна на волну набегала,
Волна погоняла волну.

И с плачем безгласное тело
Спешили они унести;
В окне тогда что-то белело,
Звучало оттуда: прости.

И было так нежно прощанье,
Так сладко тот голос звучал,
Как будто восторги свиданья
И ласки любви обещал.

М.Ю. Лермонтов

0

345

А.Ч. написал(а):

Так сладко тот голос звучал

Стала петь мышонку кошка:
– Мяу-мяу, спи, мой крошка!
Мяу-мяу, ляжем спать,
Мяу-мяу, на кровать.

Глупый маленький мышонок
Отвечает ей спросонок:
– Голосок твой так хорош. –
Очень сладко ты поёшь!

С.Я.Маршак, "Сказка о глупом мышонке"

0

346

Vladimir_S написал(а):

Мяу-мяу, ляжем спать,
Мяу-мяу, на кровать.

Ах, гостиница моя, ты гостиница ,
На кровать присяду я , ты подвинешся.
Занавесишся песниц занавескою.
Хоть на час тебе жених, ты невеста мне.

Юрий Кукин

0

347

А.Ч. написал(а):

На кровать присяду я , ты подвинешся

   Почти сразу же вспыхнул свет, и Джинни приподнялась на кушетке. В своей светло-голубой пижаме она показалась Блэку особенно соблазнительной. Он улыбнулся ей, пересек комнату и остановился у кушетки, глядя на Джинни сверху вниз.
   – Я решил составить тебе компанию, – сказал он. – Подвинься.
   Джинни продолжала сидеть неподвижно. Ее зеленые глаза, казалось, были лишены всякого выражения.
   – Убирайся! – сказала она негромко.
   – Ну, ну, малышка, – пробормотал Блэк, присаживаясь на край кушетки. – Не надо так. У меня для нас с тобой большие планы. Когда мы покончим с делом и получим монету, уедем вместе путешествовать. Я повезу тебя в Париж и в Лондон. Хочешь там побывать?
   – Я тебе сказала: убирайся! – повторила девушка.
   Блэка особенно разозлило, что она оставалась совершенно спокойной и, видимо, ничего не боялась.
   – Может, мне удастся уговорить тебя. – И он положил руки ей на плечи. Тут же Блэк почувствовал, как что-то твердое уперлось ему в грудь.
   Он быстро взглянул вниз, и у него перехватило дыхание: он увидел автоматический револьвер тридцать восьмого калибра.

Дж.Х.Чейз, "Весь мир в кармане"

0

348

Vladimir_S написал(а):

Он быстро взглянул вниз, и у него перехватило дыхание: он увидел автоматический револьвер тридцать восьмого калибра.

– Отлично. Имейте в виду, доктор, что дело будет опасное. Суньте в карман свой армейский револьвер.
Он помахал мне рукой, круто повернулся и мгновенно исчез в толпе.
Я не считаю себя глупее других, но всегда, когда я имею дело с Шерлоком Холмсом, меня угнетает тяжелое сознание собственной тупости. Ведь вот я слышал то же самое, что слышал он, я видел то же самое, что видел он, однако, судя по его словам, он знает и понимает не только то, что случилось, но и то, что случится, мне же все это дело по‑прежнему представляется непонятной нелепостью.

Артур Конан Дойль "Союз рыжих"

0

349

А.Ч. написал(а):

– Отлично. Имейте в виду, доктор, что дело будет опасное. Суньте в карман свой армейский револьвер.

   — Вы с оружием, Лестрейд?
   Маленький сыщик улыбнулся.
   — Раз на мне брюки, — значит, и задний карман у них есть, а раз есть задний карман, — значит, он не пустует.
   — Вот и прекрасно! Мы с Уотсоном тоже приготовились ко всяким неожиданностям.

Тот же автор. "Собака Баскервилей"

0

350

Vladimir_S написал(а):

— Раз на мне брюки, — значит, и задний карман у них есть, а раз есть задний карман

- Тихо,  товарищи!  Мы  работники  МУРа,  задержали  на  ваших  глазах рецидивиста-карманника.  Прошу  расступиться и  дать  нам  вывести  его  из троллейбуса.  Свидетелей  и  потерпевшую гражданку  просим  пройти  в  17-е отделение милиции - это тут рядом, в Колобовском переулке...
     Повернулся к Кирпичу и сквозь зубы сказал:
     - Подними кошелек, Сапрыкин. Подними, или ты пожалеешь по-настоящему!
     Кирпич засмеялся мне прямо в лицо, подмигнул и тихо сказал:
     - Приятель-то у тебя дурачок! Чтобы я сам себе с пола срок поднял! - И снова блажно заголосил:  - Товарищи, вы на их провокации не поддавайтесь!.. Они вам говорят,  что я  вытащил кошелек,  а ведь сама гражданочка в это не верит!..  Не  видел же этого никто!..  Им самое главное -  галочку в  плане поставить,  человека в тюрьму посадить!..  Да и чем мне было сумку резать - хоть обыщите меня, ничего у меня нет такого, врут они все!..

Братья Вайнеры "Эра Милосердия"

0

351

А.Ч. написал(а):

- Тихо,  товарищи!

Разворачивайтесь в марше!
Словесной не место кляузе.
Тише, ораторы!
Ваше
слово,
товарищ маузер.

В.В.Маяковский, "Левый марш"

0

352

Vladimir_S написал(а):

Ваше
слово,
товарищ маузер.

Он расстилал на столике  тряпочку,  доставал  из  кобуры  маузер,  из кобурного пенала вынимал отверточку,  ежик,  ветошку,  масленку,  разбирал свою 7,63 мм машину, любовно протирал, смазывал, собирал, щелкал, вставлял обойму на место  и  вешал  маузер  обратно  на  стойку  палатки,  на  свой специальный гвоздик. После чего успокоенно ложился спать. Этот  ежедневный процесс приобрел род  некоего  милитаристского  онанизма,  он  наслаждался сердцем и отдыхал душой, овладевая своей десятизарядкой,  и  на  лице  его появлялось совершенное удовлетворение.

Михаил Веллер "Маузер Папанина"

0

353

А.Ч. написал(а):

он  наслаждался сердцем и отдыхал душой, овладевая своей десятизарядкой,  и  на  лице  его появлялось совершенное удовлетворение

     Диксон свято верил в силу личного оружия. По его твердому  убеждению, покорение Дикого Запада в Америке представляло  собой  не  что  иное,  как состязание между луком и  кольтом  44-го  калибра.  Африка?  Копье  против винтовки. Марс? Тройной кольт против метательного ножа.  Водородная  бомба может испепелить  города,  но  занимать  вражескую  территорию  приходится людям, вооруженным винтовками  и  пистолетами.  Зачем  измышлять  какие-то непонятные экономические, философские или политические  объяснения,  когда все так просто?

Роберт Шекли, "Пушка, которая не бабахает"

0

354

Vladimir_S написал(а):

Копье  против винтовки.

«Острое копье, — гласит кукуанская пословица, — не нужно точить». На этом основании я осмеливаюсь надеяться, что правдивый рассказ, каким бы странным он ни был, не нужно приукрашивать высокопарными словами.

Генри Райдер Хаггард "Копи царя Соломона"

0

355

А.Ч. написал(а):

не нужно приукрашивать высокопарными словами

Давайте восклицать, друг другом восхищаться,
Высокопарных слов не надо опасаться.
Давайте говорить друг другу комплименты —
Ведь это все любви счастливые моменты.
Давайте горевать и плакать откровенно
То вместе, то поврозь, а то попеременно.
Не нужно придавать значения злословью —
Поскольку грусть всегда соседствует с любовью.
Давайте понимать друг друга с полуслова,
Чтоб, ошибившись раз, не ошибиться снова.
Давайте жить, во всем другу потакая, —
Тем более, что жизнь короткая такая.

Б.Ш.Окуджава

0

356

Vladimir_S написал(а):

Тем более, что жизнь короткая такая.

Эта трагедия произошла в конце прошлого или в начале нынешнего столетия. Охотник обладал безукоризненной репутацией. Его знали во всем мире. Однажды ему пришлось сопровождать в сафари богатого человека и его привлекательную жену.
Когда сафари вернулся в Найроби, мужа не было. Охотник заявил, что клиент застрелился из револьвера в состоянии исступления. Однако охотнику не удалось заставить замолчать местных юношей — пошел слух, что богач был подло убит. Власти послали полицейского следователя для расследования этой истории. Офицер пошел по следу сафари, откопал труп и обнаружил, что человек застрелен в затылок из нарезного ружья крупного калибра. Тем временем охотник-профессионал покинул страну вместе с женой убитого. Насколько мне известно, о них больше никто ничего не слышал. Полагаю, что американский писатель Эрнст Хемингуэй именно этот случай положил в основу своего рассказа «Короткая и счастливая жизнь Френсиса Макомбера».

Джон Хантер "Охотник"

0

357

А.Ч. написал(а):

Однако охотнику не удалось заставить замолчать местных юношей — пошел слух, что богач был подло убит.

     Гнор  не  ответил;  опустив  голову, он думал о том, что может не выйти живым  отсюда. "Зато я буду до конца прав — и Кармен узнает об этом. Кусочек свинца осмыслит все мои восемь лет, как точка".
     Энниок долго смотрел на него. Любопытство неистребимо.
     — Как вы?.. — хотел спросить Энниок; Гнор перебил его.
     — Не все ли равно? Я здесь. А вы — как вы зажали рты?
     — Деньги, — коротко сказал Энниок.
     — Вы  страшны  мне,  — заговорил Гнор. — С виду я, может быть, теперь и спокоен,  но  мне  душно  и  тесно  с  вами;  воздух, которым вы дышите, мне противен.  Вы  мне  больше, чем враг, — вы ужас мой. Можете смотреть на меня сколько угодно. Я не из тех, кто прощает.
     — Зачем  прощение? — сказал Энниок. — Я всегда готов заплатить. Слова теперь бессильны. Нас захватил ураган; кто не разобьет лоб, тот и прав.

Александр Грин, "Жизнь Гнора"

0

358

Vladimir_S написал(а):

Слова теперь бессильны. Нас захватил ураган; кто не разобьет лоб, тот и прав.

Под нижней частью шара качалась корзина с пятью пассажирами, едва видимыми в густых, пропитанных водяной пылью облаках, нависших над самым океаном.
Откуда взялся этот шар – беспомощная игрушка страшной бури? В какой точке земли поднялся он на воздух? Он не мог, разумеется, пуститься в путь во время урагана. А ураган длился уже пятый день. Значит, шар примчался откуда-то издалека. Ведь в сутки он пролетал не менее двух тысяч миль.
Во всяком случае, его пассажиры не имели возможности определить пройденное ими расстояние. Им не на что было ориентироваться. Это покажется удивительным, но они даже не чувствовали уносившего их страшного ветра. Перемещаясь и кружась в воздухе, они не ощущали вращения и движения вперед.

Жюль Верн "Таинственный остров"

0

359

А.Ч. написал(а):

Под нижней частью шара качалась корзина с пятью пассажирами, едва видимыми в густых, пропитанных водяной пылью облаках, нависших над самым океаном.
Откуда взялся этот шар – беспомощная игрушка страшной бури?

   Причина этой суматохи вскоре выяснилась. Из-за резко очерченной массы огромного облака медленно выступил и обрисовался на ясной лазури какой-то странный, весьма пестрый, но, по-видимому, плотный предмет такой курьезной формы и из такого замысловатого материала, что толпа крепкоголовых бюргеров, стоявшая внизу разинув рты, могла только дивиться, ничего не понимая. Что же это такое? Ради всех чертей роттердамских, что бы это могло означать? Никто не знал, никто даже вообразить не мог, никто — даже сам бургомистр мингер Супербус ван Ундердук — не обладал ключом к этой тайне; и так как ничего более разумного нельзя было придумать, то в конце концов каждый из бюргеров сунул трубку обратно в угол рта и, не спуская глаз с загадочного явления, выпустил клуб дыма, приостановился, переступил с ноги на ногу, значительно хмыкнул — затем снова переступня с ноги на ногу, хмыкнул, приостановился и выпустил клуб дыма.
   Тем временем объект столь усиленного любопытства и причина столь многочисленных затяжек спускался все ниже и ниже над этим прекрасным городом. Через несколько минут его можно было рассмотреть в подробностях. Казалось, это был… нет, это действительно был воздушный шар; но, без сомнения, такого шара еще не видывали в Роттердаме. Кто же, позвольте вас спросить, слыхал когда-нибудь о воздушном шаре, склеенном из старых газет? В Голландии — никто, могу вас уверить; тем не менее в настоящую минуту под самым носом у собравшихся, или, точнее сказать, над носом, колыхалась на некоторой высоте именно эта самая штука, сделанная, по сообщению вполне авторитетного лица, из упомянутого материала, как всем известно, никогда дотоле не употреблявшегося для подобных целей, и этим наносилось жестокое оскорбление здравому смыслу роттердамских бюргеров.

Эдгар Аллан По, "Необыкновенное приключение некоего Ганса Пфааля"

0

360

Vladimir_S написал(а):

Из-за резко очерченной массы огромного облака медленно выступил и обрисовался на ясной лазури какой-то странный, весьма пестрый, но, по-видимому, плотный предмет такой курьезной формы и из такого замысловатого материала, что толпа крепкоголовых бюргеров, стоявшая внизу разинув рты, могла только дивиться, ничего не понимая. Что же это такое? Ради всех чертей роттердамских, что бы это могло означать?

Чебурашку сделали на игрушечной фабрике, но сделали так плохо, что невозможно было сказать, кто же он такой: заяц, собака, кошка или вообще австралийский кенгуру? Глаза у него были большие и желтые, как у филина, голова круглая, заячья, а хвост коротенький и пушистый, такой, какой бывает обычно у маленьких медвежат.
Мои родители утверждали, что Чебурашка — это неизвестный науке зверь, который водится в жарких тропических лесах.
Сначала я очень боялся этого неизвестного науке Чебурашку и даже не хотел оставаться с ним в одной комнате. Но постепенно я привык к его странной внешности, подружился с ним и стал любить его не меньше, чем резинового крокодила Гену и пластмассовую куклу Галю.

Эдуард Успенский "Крокодил Гена и его друзья"

0


Вы здесь » Форум "Д и л и ж а н с ъ" » Игровая комната » Ассоциации_7