Форум "Д и л и ж а н с ъ"

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Форум "Д и л и ж а н с ъ" » Игровая комната » Ассоциации_7


Ассоциации_7

Сообщений 741 страница 760 из 1000

741

Vladimir_S написал(а):

— Неужели вы ни разу, ни на минуту не почувствовали ужаса перед этой книгой?
     — Ах, перед этой книгой, — сказал патер Браун. — Я  раскрыл  ее  сразу, как только заметил,  что  она  здесь  лежит.  В  ней  одни  только  чистые страницы. Я, видите ли, не суеверен.

Гилберт Кийт Честертон, "Проклятая книга"

Я бродил по библиотеке, рассматривая корешки и снимая с полок книгу за книгой. Но все они были нудными и безжизненными. Бесконечные страницы, заполненные словами, которые ничего не говорили. А если и говорили, то долго и тускло, и к тому времени, когда желаемое наконец-то высказывалось, вы уже были слишком утомлены, чтобы воспринимать что-либо. Я терзал книгу за книгой. Несомненно, среди всей этой армады книг была одна-единственная моя.

"Хлеб с ветчиной", Чарльз Буковски

0

742

Леди Осень написал(а):

Я бродил по библиотеке, рассматривая корешки и снимая с полок книгу за книгой. Но все они были нудными и безжизненными. Бесконечные страницы, заполненные словами, которые ничего не говорили. А если и говорили, то долго и тускло, и к тому времени, когда желаемое наконец-то высказывалось, вы уже были слишком утомлены, чтобы воспринимать что-либо. Я терзал книгу за книгой. Несомненно, среди всей этой армады книг была одна-единственная моя.

   Разрушение вешалки подействовало на меня превосходно.     
   Умиротворенный, я вновь приступил к поиску книг для чтения, расхаживая между полками и выбирая то, что попадалось мне на глаза, хотя и этот метод был не слишком разумным; до меня слишком поздно дошло, что я выбираю книги покрасивее, в особенно изящных переплетах, а ведь по одежке только встречают. Почти все эти пособия предназначались для опытных люзанистов. Меня охватывало отчаяние: я получил, что хотел, — пил прямо из источника, сокровищница знаний об Энции была в полном моем распоряжении, а я не знал, что делать с этим богатством. Я даже подумывал, не разбудить ли по телефону советника и не попросить ли у него совета, но устыдился этой мысли; вытерев пот со лба и пыль с запачканных рук, я ринулся в новое наступление. Однако же сбавил тон и выбрал «Введение в эпистемологическую мелиорацию», каким-то образом угадав, что там не будет ни слова о почвоведении и искусственных удобрениях.

Станислав Лем, "Осмотр на месте"

0

743

Vladimir_S написал(а):

Разрушение вешалки подействовало на меня превосходно.     
   Умиротворенный, я вновь приступил к поиску книг для чтения, расхаживая между полками и выбирая то, что попадалось мне на глаза, хотя и этот метод был не слишком разумным; до меня слишком поздно дошло, что я выбираю книги покрасивее, в особенно изящных переплетах, а ведь по одежке только встречают. Почти все эти пособия предназначались для опытных люзанистов. Меня охватывало отчаяние: я получил, что хотел, — пил прямо из источника, сокровищница знаний об Энции была в полном моем распоряжении, а я не знал, что делать с этим богатством. Я даже подумывал, не разбудить ли по телефону советника и не попросить ли у него совета, но устыдился этой мысли; вытерев пот со лба и пыль с запачканных рук, я ринулся в новое наступление. Однако же сбавил тон и выбрал «Введение в эпистемологическую мелиорацию», каким-то образом угадав, что там не будет ни слова о почвоведении и искусственных удобрениях.

Станислав Лем, "Осмотр на месте"

Поднимаясь, Федор Иванович нечаянно  взглянул  на  столик  с  книгами.  "Т. Морган"  уже  был  прикрыт мичуринским журналом "Агробиология", где академик Рядно был одним из самых главных сотрудников.

Дудинцев, "Белые одежды".

0

744

Инклер написал(а):

Поднимаясь, Федор Иванович нечаянно  взглянул  на  столик  с  книгами.  "Т. Морган"  уже  был  прикрыт мичуринским журналом "Агробиология", где академик Рядно был одним из самых главных сотрудников.

       — Сегодня я сижу да читаю Пушкина... помнится, "Цыгане" мне попались... Вдруг Аркадий подходит ко мне и молча, с этаким ласковым сожалением на лице, тихонько, как у ребенка, отнял у меня книгу и положил передо мной другую, немецкую... улыбнулся, и ушел, и Пушкина унес.
       — Вот как! Какую же он книгу тебе дал?
       — Вот эту.
       И Николай Петрович вынул из заднего кармана сюртука пресловутую брошюру Бюхнера, девятого издания.

И.С.Тургенев, "Отцы и дети"

0

745

Vladimir_S написал(а):

— Сегодня я сижу да читаю Пушкина... помнится, "Цыгане" мне попались... Вдруг Аркадий подходит ко мне и молча, с этаким ласковым сожалением на лице, тихонько, как у ребенка, отнял у меня книгу и положил передо мной другую, немецкую... улыбнулся, и ушел, и Пушкина унес.
       — Вот как! Какую же он книгу тебе дал?
       — Вот эту.
       И Николай Петрович вынул из заднего кармана сюртука пресловутую брошюру Бюхнера, девятого издания.

И.С.Тургенев, "Отцы и дети"

...  Литераторов часто вижу. С Пушкиным на дружеской ноге. Бывало, часто говорю ему: „Ну что, брат Пушкин?“ — „Да так, брат“, отвечает бывало: „так как-то всё“... Большой оригинал.

"Ревизор", Гоголь. Фраза Хлестакова.

0

746

Инклер написал(а):

...  Литераторов часто вижу. С Пушкиным на дружеской ноге. Бывало, часто говорю ему: „Ну что, брат Пушкин?“ — „Да так, брат“, отвечает бывало: „так как-то всё“... Большой оригинал.

"Ревизор", Гоголь. Фраза Хлестакова.

... а мне вот из Москвы пишут:
"Судьба число своих насмешков
Добавила ещё одним:
Приехал литератор Пешков
И снова вдруг исчез, как дым".
Дальше неприлично.

М. Горький - В.Ф. Ходасевич, 1928

0

747

Леди Осень написал(а):

Дальше неприлично.

Рос
   шепоток рабочего
над темью
         тучных стад,
а дальше
        неразборчиво,
лишь слышно — ...

В.В.Маяковский, "Рассказ Хренова о Кузнецкстрое и о людях Кузнецка"
Э-э... небольшое с моей стороны хулиганство: цитата не вполне завершенная.

0

748

Vladimir_S написал(а):

Рос
   шепоток рабочего
над темью
         тучных стад,
а дальше
        неразборчиво,
лишь слышно — ...

В.В.Маяковский, "Рассказ Хренова о Кузнецкстрое и о людях Кузнецка"
Э-э... небольшое с моей стороны хулиганство: цитата не вполне завершенная.

Зимой я летал в Магнитогорск, а когда вернулся в Москву, то через некоторое время получил из Магнитогорска письмо, написанное неразборчивым, незнакомым мне почерком.
В. П. Катаев, «Трава забвенья»

Хулиганство прощаем.  http://www.kolobok.us/smiles/standart/smile3.gif
А повесть Катаева - вроде первая, написанная "новым Катаевым". Могу, впрочем, и ошибаться. Может и не первая, но граней в его творчестве было множество.

0

749

Инклер написал(а):

письмо, написанное неразборчивым, незнакомым мне почерком

   Судья Уоргрейв извлек из кармана письмо. На редкость неразборчивый почерк, но там и сям попадались и четко написанные слова:
   «Милый Лоренс… Сто лет ничего о Вас не слышала… непременно приезжайте на Негритянский остров… Очаровательное место… о стольком надо поговорить… старые времена… общаться с природой… греться на солнышке… 12.40. с Паддингтонского вокзала… встречу Вас в Оукбридже… — и подпись с роскошным росчерком, — всегда Ваша Констанция Калмингтон».

Агата Кристи, "Десять негритят"

0

750

Vladimir_S написал(а):

Судья Уоргрейв извлек из кармана письмо. На редкость неразборчивый почерк, но там и сям попадались и четко написанные слова:
   «Милый Лоренс… Сто лет ничего о Вас не слышала… непременно приезжайте на Негритянский остров… Очаровательное место… о стольком надо поговорить… старые времена… общаться с природой… греться на солнышке… 12.40. с Паддингтонского вокзала… встречу Вас в Оукбридже… — и подпись с роскошным росчерком, — всегда Ваша Констанция Калмингтон».

Агата Кристи, "Десять негритят"

На вокзале «Кинге Кросс» они были ровно в десять тридцать. Дядя Верной перетащил чемодан Гарри на тележку и сам отвез ее на перрон. Гарри шел следом, думая о том, что дядя Верной необычно добр к нему. Но все стало ясно, когда дядя Верной наконец остановился и огляделся по сторонам, издевательски усмехаясь.

— Ну что ж, мальчик, вот ты и на месте. Вот платформа девять, а вот платформа десять. Твоя платформа, по идее, должна быть где-то посередине. Но, судя по всему, ее еще не успели построить.

Разумеется, он был абсолютно прав. Над одной платформой висела большая пластиковая табличка с цифрой девять, а над другой — такая же табличка с цифрой десять. Посередине ничего не было.

Гарри Поттер и философский камень. Да, платформы 9 и 3 четверти видно не было.  http://www.kolobok.us/smiles/standart/smile3.gif

0

751

Инклер написал(а):

— Ну что ж, мальчик, вот ты и на месте. Вот платформа девять, а вот платформа десять. Твоя платформа, по идее, должна быть где-то посередине. Но, судя по всему, ее еще не успели построить.

Разумеется, он был абсолютно прав. Над одной платформой висела большая пластиковая табличка с цифрой девять, а над другой — такая же табличка с цифрой десять. Посередине ничего не было.

   Чтобы положить конец недоумению, мы поднялись наверх и спросили инспектора движения, и он сказал нам, что только что встретил человека, сказавшего, что видел поезд на платформе № 3. Мы отправились на платформу № 3, но тамошнее начальство объявило, что, по их мнению, этот поезд должен скорее быть саутгемптонским экспрессом либо виндзорским окружным. В одном они были уверены, что это не кингстонский поезд, хотя и не сумели сказать, почему они в этом уверены.
   Тогда наш носильщик заявил, что поезд, может быть, находится на верхней платформе: ему сдается, что он знает этот поезд. Мы, следовательно, отправились на верхнюю платформу, обратились к машинисту и спросили его, едет ли он в Кингстон. Он отвечал, что наверняка сказать, разумеется, не может, но, должно быть, это так. Во всяком случае, если он — не 11.05 в Кингстоне, то почти наверное 9.32 в Вирджиния-Уотер, или же десятичасовой экспресс на остров Уайт, или вообще что-нибудь в этом направлении, и что мы все узнаем, когда приедем на место. Мы сунули полкроны ему в руку и попросили его отбыть 11.05 в Кингстон.

Дж.К.Джером, "Трое в лодке..."

0

752

Vladimir_S написал(а):

Чтобы положить конец недоумению, мы поднялись наверх и спросили инспектора движения, и он сказал нам, что только что встретил человека, сказавшего, что видел поезд на платформе № 3. Мы отправились на платформу № 3, но тамошнее начальство объявило, что, по их мнению, этот поезд должен скорее быть саутгемптонским экспрессом либо виндзорским окружным. В одном они были уверены, что это не кингстонский поезд, хотя и не сумели сказать, почему они в этом уверены.

Вообразите, что платформа - это сцена. По обеим ее сторонам, как видите, устроены входы и выходы. Право, это очень эффектный задний план: постоянно прибывающие и отправляющиеся поезда! Добавьте к этому шум, грохот, суету, пассажиров, снующих туда-сюда! Боже, как естественно они держатся! Даже не поглядят на зрителей. И любая сцена совершенно свободна, и все это - с листа, без единой репетиции!

Льюис Кэрролл   "Сильвия и Бруно"

0

753

Леди Осень написал(а):

По обеим ее сторонам, как видите, устроены входы и выходы.

Макродемоны Вход и Выход, вместо того чтобы заниматься делом, дрожа от азарта и лихорадочно фосфоресцируя, резались в рулетку. На моих глазах забывший свои обязанности Вход сорвал банк примерно в семьдесят миллиардов молекул у забывшего свои обязанности Выхода.

АБС, "Понедельник..."

0

754

Vladimir_S написал(а):

Макродемоны Вход и Выход, вместо того чтобы заниматься делом, дрожа от азарта и лихорадочно фосфоресцируя, резались в рулетку. На моих глазах забывший свои обязанности Вход сорвал банк примерно в семьдесят миллиардов молекул у забывшего свои обязанности Выхода.

АБС, "Понедельник..."

— Замуровали... замуровали, демоны
"Иван Васильевич меняет профессию".

0

755

Инклер написал(а):

— Замуровали... замуровали, демоны

Баба Яга: Караул!!! Замуровали! Эй ты, фулюган несчастный, выпусти меня — тебе ж хуже будет!
Ивашка: Это мы ещё посмотрим.
Баба Яга: Вот придут мои гости, оставят от тебя кости!
Ивашка: Не оставят, бабушка!
Баба Яга: Ага, и верно, и костей не оставят!

М/ф "Ивашка из Дворца пионеров"

0

756

Vladimir_S написал(а):

Баба Яга: Караул!!! Замуровали! Эй ты, фулюган несчастный, выпусти меня — тебе ж хуже будет!
Ивашка: Это мы ещё посмотрим.
Баба Яга: Вот придут мои гости, оставят от тебя кости!
Ивашка: Не оставят, бабушка!
Баба Яга: Ага, и верно, и костей не оставят!

М/ф "Ивашка из Дворца пионеров"

Слово "хулиган" – происхождения английского. В старой Англии, как говорит легенда, в начале девятнадцатого века проживало семейство Хулигэн. Владели эти Хулигэны постоялым двором на Дуврском шоссе. На постоялом дворе останавливались лорды, графы, купцы с континента и просто заезжие, люди. Легенда рассказывает страшную вещь: ни один человек, приютившийся под кровлей гостиницы Хулигэн, не вышел оттуда. Семейство Хулигэн заманивало гостей, грабило и убивало их.

И когда раскрылась страшная тайна постоялого двора, когда королевский суд, пропрев в горностаевых мантиях восемь суток подряд, вынес семье убийц смертный приговор, – имя Хулигэн стало нарицательным. Хулигэнами стали называть убийц, воров и поджигателей.

Попав в Россию, слово "хулигэн" видоизменилось в "хулигана".

А в Шкиде рыжая немка Эланлюм, обозлившись на бузил-старшеклассников, кричала, по немецкой привычке проглатывая букву "х":

– Улиганы!

И стало в Шкиде прозвище "улиган" таким же местным и таким же почетным, как и "бузовик".

Григорий Белых, Алексей Пантелеев "Республика ШКИД".

Заметьте, соавторы ставили Белых на ПЕРВОЕ место. Но долгое время книга была как бы от одного Пантелеева, Белых, который в книге - Черных был репрессирован после написания сатирической поэмы о Сталине.  Единственное что я не нашел - это было ли у Пантелеева - именно АЛЕКСЕЙ ПАНТЕЛЕЕВ. Я считал, что псевдонимомом Алексея Ивановича Еремеева было - А. Пантелеев.
Тут нужна обложка первого издания книги.

0

757

http://s2.uploads.ru/t/utcnI.gif

Инклер написал(а):

Единственное что я не нашел - это было ли у Пантелеева - именно АЛЕКСЕЙ ПАНТЕЛЕЕВ. Я считал, что псевдонимомом Алексея Ивановича Еремеева было - А. Пантелеев.

Почему "Алексей"? Он всю дорогу был Леонид Пантелеев или Л.Пантелеев.

Инклер написал(а):

Тут нужна обложка первого издания книги.

Да какие проблемы? Пожалуйста:
http://s6.uploads.ru/t/8OwvI.jpg
http://s7.uploads.ru/t/B3PUQ.jpg
Есть сайт, где выложена PDF-версия этого первого издания, но ссылку давать не буду: антивирус плюётся.

Отредактировано Vladimir_S (14.02.2016 07:03:40)

0

758

Инклер написал(а):

Слово "хулиган" – происхождения английского. В старой Англии, как говорит легенда, в начале девятнадцатого века проживало семейство Хулигэн. Владели эти Хулигэны постоялым двором на Дуврском шоссе. На постоялом дворе останавливались лорды, графы, купцы с континента и просто заезжие, люди. Легенда рассказывает страшную вещь: ни один человек, приютившийся под кровлей гостиницы Хулигэн, не вышел оттуда. Семейство Хулигэн заманивало гостей, грабило и убивало их.

     В  слободе  прежде  шибко  хулиганили.  "Фулиганы",  как  называли   их покровчане, были пожилыми семейными людьми... От хулиганов этих в слободе не было житья. Полиция бездействовала.
     Жители решили действовать сами.  Был  составлен  список  самых  матерых разбойников. По этому списку адресов толпа шла из улицы в улицу. Толпа шла и убивала...
     Было это глухой ночью.

Л.Кассиль, "Кондуит и Швамбрания"

0

759

Значит, Л. А - это у меня опечатка. Таким образом популярное написание "Леонид" - не совсем верно.

Vladimir_S написал(а):

В  слободе  прежде  шибко  хулиганили.  "Фулиганы",  как  называли   их покровчане, были пожилыми семейными людьми... От хулиганов этих в слободе не было житья. Полиция бездействовала.
     Жители решили действовать сами.  Был  составлен  список  самых  матерых разбойников. По этому списку адресов толпа шла из улицы в улицу. Толпа шла и убивала...
     Было это глухой ночью.

Л.Кассиль, "Кондуит и Швамбрания"

Кто умеет вводить толпу в заблуждение, тот легко становится ее повелителем; кто же стремится образумить ее, тот всегда бывает ее жертвой.

Гюстав Ле Бон, "Психология народов и масс".
По некоторым данным эта книга всегда лежала у Ленина на столе. А может, и не лежала. Истины не существует.

0

760

Инклер написал(а):

Кто умеет вводить толпу в заблуждение, тот легко становится ее повелителем; кто же стремится образумить ее, тот всегда бывает ее жертвой.

     Я уничтожил: восемьсот девять  рыцарей,  девятьсот пять  людей  неизвестного  звания, одного пьяного старика, двух сумасшедших, двух женщин — мать  и  тетку  девушек,  избранных мной,  —  и  одного  мальчика двенадцати лет — брата такой же девушки. Кроме того, мною было уничтожено шесть  армий  и  пять мятежных   толп.   Садитесь,  пожалуйста.

Е.Шварц, "Дракон"

0


Вы здесь » Форум "Д и л и ж а н с ъ" » Игровая комната » Ассоциации_7