Форум "Д и л и ж а н с ъ"

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Форум "Д и л и ж а н с ъ" » Игровая комната » Ассоциации 11


Ассоциации 11

Сообщений 201 страница 220 из 1000

201

Леди Осень написал(а):

- Вы отлично знаете, что сделаете так, как я вам говорю.

С богом, теперь по домам, — проздравляю!
(Шапки долой — коли я говорю!)
Бочку рабочим вина выставляю
И — недоимку дарю!.."

Н.А.Некрасов, "Железная дорога"

0

202

Vladimir_S написал(а):

С богом, теперь по домам, — проздравляю!
(Шапки долой — коли я говорю!)
Бочку рабочим вина выставляю
И — недоимку дарю!.."

Н.А.Некрасов, "Железная дорога"

А слыхали ли
вы,  что в Учредительном собрании, когда еще оно соберется, обсуждать вопрос
будут:  "Как отдать землю крестьянину - без выкупа либо с выкупом?" А ну-ка,
придете домой,  посчитаете у  себя  деньжата,  хватит ли  выкупить?  На  то,
по-вашему, революция произошла, чтобы свою землю у помещиков выкупать? Да на
кой  пес,  я  вас спрашиваю,  такая революция нужна была?  Разве же  без нее
нельзя было за свои деньги земли купить?
     - Какой еще выкуп!  - послышались из толпы рассерженные и встревоженные
голоса.
     - А  вот  такой...  -  Тут Баскаков вынул из  кармана смятую листовку и
прочел:  "Справедливость требует, чтобы за земли, переходящие от помещиков к
крестьянам,  землевладельцы получили вознаграждение". Вот какой выкуп. Пишут
это от партии кадетов,  а она тоже будет заседать в Учредительном.  Она тоже
своего добиваться будет. А вот как мы, большевики, по-простому говорим: неча
нам ждать Учредительного, а давай землю сейчас, чтобы никакого обсуждения не
было, никакой оттяжки и никакого выкупа! Хватит... выкупили.
     - Вы-икупили!.. - сотнями голосов ахнула толпа.

Гайдар, "Школа".

0

203

Инклер написал(а):

А слыхали ли вы,  что в Учредительном собрании, когда еще оно соберется, обсуждать вопрос будут:  "Как отдать землю крестьянину - без выкупа либо с выкупом?"

От здания к зданию
Протянут канат.
На канате — плакат:
«Вся власть Учредительному Собранию!»
Старушка убивается — плачет,
Никак не поймет, что значит,
На что такой плакат,
Такой огромный лоскут?
Сколько бы вышло портянок для ребят,
А всякий — раздет, разут...

А.Блок, "Двенадцать"

0

204

Vladimir_S написал(а):

Старушка убивается — плачет,

И мать-старушка слезы горькие льет

песня

0

205

Adja написал(а):

слезы горькие

Набегают волны синие.
Зелёные? Нет, синие.
Набегают слезы горькие...
Смахну, стряхну, сотру.
Ласково цветёт глициния —
Она нежнее инея...
А где-то есть земля Дельфиния
И город Кенгуру.

Новелла Матвеева

0

206

Vladimir_S написал(а):

Набегают волны синие.
Зелёные? Нет, синие.
Набегают слезы горькие...
Смахну, стряхну, сотру.
Ласково цветёт глициния —
Она нежнее инея...
А где-то есть земля Дельфиния
И город Кенгуру.

Новелла Матвеева

Где-то есть город, тихий, как сон,
Пылью тягучей по грудь занесен.
В медленной речке вода, как стекло.
Где-то есть город, в котором тепло.

Наше далекое детство там прошло.

Ночью из дома я поспешу.
В кассе вокзала билет попрошу.
Может, впервые за тысячу лет
Дайте до детства плацкартный билет.
Тихо кассирша ответит: Билетов нет.

Пъеха пела

0

207

Adja написал(а):

Дайте до детства плацкартный билет.
Тихо кассирша ответит: Билетов нет.

   — Ну, а теперь я посажу корабль, — заявил Мишкин.
   — Безнадежная попытка, — сказал пульт управления. — Но если ты желаешь, то валяй, побалуйся.
   — Заткнись, — сказал Мишкин, — не забывай, что ты всего-навсего пульт управления.
   — Ну а если я тебе скажу, что я средних лет психиатр из Нью-Йорка, и то, что ты обзываешь меня пультом управления, имея в виду управляемый пульт управления, доказывает, что у тебя шарики за ролики зашли, ты, властолюб?
   Мишкин решил допить остатки расслабителя. Все равно неприятностей хватает. С невероятным трудом ему удалось высморкаться. Все лампы мигнули.
   Из багажного отсека вышел человек в синей служебной форме и сказал: "Всем билеты на проверку, пожалуйста". Мишкин вынул из кармана комбинезона билет и протянул его контролеру, который тут же прокомпостировал его.
   Мишкин нажал на кнопку, реакция которой на нажим оказалась вполне человеческой — сразу послышались вздохи и стоны.
   Неужели он действительно посадит корабль?

Р.Шекли, "Варианты выбора"

0

208

Vladimir_S написал(а):

— Ну, а теперь я посажу корабль, — заявил Мишкин.
   — Безнадежная попытка, — сказал пульт управления. — Но если ты желаешь, то валяй, побалуйся.
   — Заткнись, — сказал Мишкин, — не забывай, что ты всего-навсего пульт управления.
   — Ну а если я тебе скажу, что я средних лет психиатр из Нью-Йорка, и то, что ты обзываешь меня пультом управления, имея в виду управляемый пульт управления, доказывает, что у тебя шарики за ролики зашли, ты, властолюб?
   Мишкин решил допить остатки расслабителя. Все равно неприятностей хватает. С невероятным трудом ему удалось высморкаться. Все лампы мигнули.
   Из багажного отсека вышел человек в синей служебной форме и сказал: "Всем билеты на проверку, пожалуйста". Мишкин вынул из кармана комбинезона билет и протянул его контролеру, который тут же прокомпостировал его.
   Мишкин нажал на кнопку, реакция которой на нажим оказалась вполне человеческой — сразу послышались вздохи и стоны.
   Неужели он действительно посадит корабль?

Р.Шекли, "Варианты выбора"

— Ваш билетик?
— Мой билетик.
— Ваш билетик?
— Мой билетик.
— Вы что больной?
— А вы что доктор?
— Ваш билетик!
— Мой билетик...
— Да что вы все заладили, других слов не знаете?
— Знаю: пылесос.
— Я контролер!
— А я сантехник...
— У вас все дома???
— А вы хотите в гости?..
— Ваш билетик!!
— Мой билетик...
— Вы что-заяц?
— А вы что-волк?
— Ваш билетик!!!
— А зачем он вам?
— Ну, я посмотрю...
— Ну, купи себе и смотри...
— Ваш билетик!!!
— А вот и моя остановочка!!!

То ли интермедия, то ли анекдот.

0

209

Инклер написал(а):

— Ваш билетик?
— Мой билетик.
— Ваш билетик?
— Мой билетик.
— Вы что больной?
— А вы что доктор?

   — Что он сказал? — спросил Рэмфорд.
   Лили взялась за роль переводчика.
   — Сказал, что он там был, — объяснила она.
   — Где это там?
   — Не знаю, — сказала Лили. — Где вы были? — спросила она у Билли.
   — В Дрездене, — сказал Билли.
   — В Дрездене, — сказала Лили Рэмфорду.
   — Да он просто, как эхо, повторяет наши слова, — сказал Рэмфорд.
   — Правда? — сказала Лили.
   — У него эхолалия.
   — Правда?
   Эхолалией называется такое психическое заболевание, когда люди неукоснительно повторяют каждое слово, услышанное от здоровых людей. Но никакой эхолалией Билли не болел. Просто Рэмфорд выдумал это для самоуспокоения. По военной привычке Рэмфорд считал, что каждый неугодный ему человек, чья смерть, из практических соображений, казалась ему весьма желательной, непременно страдает какой-нибудь скверной болезнью.

Курт Воннегут, "Бойня номер пять, или крестовый поход детей"

0

210

Vladimir_S написал(а):

— Не знаю, — сказала Лили. — Где вы были? — спросила она у Билли.
   — В Дрездене, — сказал Билли.
   — В Дрездене, — сказала Лили Рэмфорду.

У меня ни одной человеческой мысли нет в голове. Я давно уж не знаю, что на свете делается, ни в России, ни здесь. Я вот Дрезден проехал и не помню, какой такой Дрезден.

Ф.М. Достоевский   "Игрок"

0

211

Леди Осень написал(а):

какой такой Дрезден

"Какой- такой павлин-мавлин?! Не видишь — мы кушяем!"

М/ф "Павлин" (из цикла "Мюнхаузен")

0

212

Vladimir_S написал(а):

"Какой- такой павлин-мавлин?! Не видишь — мы кушяем!"

М/ф "Павлин" (из цикла "Мюнхаузен")

В этот день бог послал Александру Яковлевичу на обед бутылку зубровки, домашние грибки, форшмак из селедки, украинский борщ с мясом 1-го сорта, курицу с рисом и компот из сушеных яблок.

Ильф и Петров, "12 стульев"

0

213

Adja написал(а):

бог послал

Нам помнится, вороне,
А может быть, собаке,
А может быть, корове,
Однажды повезло.
Прислал ей кто-то сыра,
Грамм, думается, двести,
А может быть, и триста,
А может, полкило.

Эдуард Успенский, "А может, а может..."

0

214

Vladimir_S написал(а):

А может быть, и триста,
А может, полкило.
Эдуард Успенский, "А может, а может..."

Над Доном угрюмым идем эскадроном,
На бой вдохновляет Россия — страна.
Раздайте патроны, поручик Голицын,
Корнет Оболенский, надень ордена!

Ах, русское солнце, великое солнце,
Корабль «Император» застыл, как стрела…
Поручик Голицын, а может вернемся,
Зачем нам, поручик, чужая земля.

0

215

Adja написал(а):

Корабль «Император» застыл, как стрела…

      На краю большого поля за низкими серыми укреплениями, на стартовых опорах лежал флагманский корабль космического флота Астрархии, "Уориор Куин". Триста метров длины, четверть миллиона тонн боевого металла, шестьдесят четыре двадцатидюймовые пушки, смонтированные в восьми выступающих сферических башнях, — это была самая мощная машина разрушения, когда-либо существовавшая в солнечной системе.

Джек Уильямсон, "Взгляд в прошлое"

0

216

Vladimir_S написал(а):

На краю большого поля за низкими серыми укреплениями, на стартовых опорах лежал флагманский корабль космического флота Астрархии, "Уориор Куин". Триста метров длины, четверть миллиона тонн боевого металла, шестьдесят четыре двадцатидюймовые пушки, смонтированные в восьми выступающих сферических башнях, — это была самая мощная машина разрушения, когда-либо существовавшая в солнечной системе.

Джек Уильямсон, "Взгляд в прошлое"

Ты помнишь, как все начиналось...

Но что я увидел! Как мне это описать? Громадный, выше домов, треножник,
шагавший по молодой сосновой поросли  и  ломавший  на  своем  пути  сосны;
машину из блестящего металла, топтавшую вереск; стальные,  спускавшиеся  с
нее тросы; производимый ею грохот, сливавшийся с раскатами грома. Блеснула
молния, и треножник четко выступил из мрака; он стоял на одной  ноге,  две
другие повисли в воздухе. Он исчезал и опять появлялся при  новой  вспышке
молнии уже на сотню ярдов ближе. Можете вы себе представить складной стул,
который, покачиваясь, переступает по земле? Таково было  это  видение  при
мимолетных вспышках молнии. Но вместо  стула  представьте  себе  громадную
машину, установленную на треножнике.

Уэллс. "Война миров".

0

217

Инклер написал(а):

Можете вы себе представить складной стул,
который, покачиваясь, переступает по земле? Таково было  это  видение  при
мимолетных вспышках молнии. Но вместо  стула  представьте  себе  громадную
машину, установленную на треножнике.
Уэллс. "Война миров".

Столы, стулья, скрипучие шкафы и ухабистые кушетки разбрелись по комнатам, которые она собралась сдавать и, разлучившись таким образом друг с другом, сразу поблекли, приняли унылый и нелепый вид, как кости разобранного скелета.

В. Набоков  "Машенька"

0

218

Леди Осень написал(а):

Столы, стулья, скрипучие шкафы и ухабистые кушетки разбрелись по комнатам, которые она собралась сдавать и, разлучившись таким образом друг с другом, сразу поблекли, приняли унылый и нелепый вид, как кости разобранного скелета.

     — Ладно, продолжайте, — сказал Уинстон-Кэрби и вошел в комнату.
     Это была вообще не его комната. Вместо  большой  кровати  на  четырех ножках, в которой он спал, висела койка, и не было ни ковров, ни  большого зеркала, ни кресел.
     — Иллюзия! — воскликнул он, но  сам  не  поверил.  Это  была  уже  не иллюзия.  От  комнаты  веяло  холодом  мрачной  действительности,  которую надолго не отсрочить.

Клиффорд Саймак, "Отец-основатель"

0

219

Vladimir_S написал(а):

— Ладно, продолжайте, — сказал Уинстон-Кэрби и вошел в комнату.
     Это была вообще не его комната. Вместо  большой  кровати  на  четырех ножках, в которой он спал, висела койка, и не было ни ковров, ни  большого зеркала, ни кресел.
     — Иллюзия! — воскликнул он, но  сам  не  поверил.  Это  была  уже  не иллюзия.  От  комнаты  веяло  холодом  мрачной  действительности,  которую надолго не отсрочить.

Клиффорд Саймак, "Отец-основатель"

Довольно только передвинуть стул на несколько шагов.

Антуан де Сент-Экзюпери, "Маленький принц"

0

220

Adja написал(а):

Довольно только передвинуть стул на несколько шагов.

   На другой день, чуть только стало смеркаться в поле, дед надел свитку, подпоясался, взял под мышку заступ и лопату, надел на голову шапку, выпил кухоль сировцу, утер губы полою и пошел прямо к попову огороду. Вот минул и плетень, и низенький дубовый лес. Промеж деревьев вьется дорожка и выходит в поле. Кажись, та самая. Вышел и на поле — место точь-в-точь вчерашнее: вон и голубятня торчит; но гумна не видно. "Нет, это не то место. То, стало быть, подалее; нужно, видно, поворотить к гумну!" Поворотил назад, стал идти другою дорогою — гумно видно, а голубятни нет! Опять поворотил поближе к голубятне — гумно спряталось. В поле, как нарочно, стал накрапывать дождик. Побежал снова к гумну — голубятня пропала; к голубятне — гумно пропало.

Н.В.Гоголь, "Заколдованное место"

0


Вы здесь » Форум "Д и л и ж а н с ъ" » Игровая комната » Ассоциации 11