Форум "Д и л и ж а н с ъ"

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Форум "Д и л и ж а н с ъ" » Игровая комната » Ассоциации 11


Ассоциации 11

Сообщений 961 страница 980 из 1000

961

Vladimir_S написал(а):

— А как Рио-де-Жанейро, — возбужденно спросил Балаганов. — Поедем?
       — Ну его к черту! — с неожиданной злостью сказал Остап. — Все это выдумка, нет никакого Рио-деЖанейро, и Америки нет, и Европы нет, ничего нет. И вообще последний город — это Шепетовка, о которую разбиваются волны Атлантического океана.
       — Ну и дела! — вздохнул Балаганов.

"Золотой теленок"

- Из каких краев будете? - спросил он меня.
- Из Касриловки. То есть родился я в Ямполе, прописан в Мазеповке, жену взял из Касриловки, а торговать - торгую в Егупце.
- А что такое эта самая Касриловка? Деревня или местечко?
- Что значит, - говорю я, - местечко? Это настоящий город!

Шолом-Алейхем, "Менахем-Мендл"

0

962

Инклер написал(а):

- Что значит, - говорю я, - местечко? Это настоящий город!

     Незнакомец затряс головой, словно  приходя  в себя  после  удара.  Чуть пошатываясь, он поднялся на ноги.
     — Что случилось? — спросил он. — Что сталось с городом?
     — С каким городом? — удивленно спросил я.
     — С Рейкьявиком! — простонал незнакомец. — Где он?
     — В пяти километрах к югу, откуда ты  пришел, если только ты не имеешь в виду фьорд, — ответил я.
     — Нет! Там осталась лишь отмель с несколькими жалкими лачугами да...
     — Берегись,  если Ялмар Широконосый услышит, как ты отзываешься о его усадьбе, — предупредил я.
     — Но там был город! — вскричал он. Взгляд его снова стал безумным. — Я переходил улицу, когда  раздался взрыв, все стало рушиться, я  очутился на берегу, а город исчез!

Пол Андерсон, "Человек, который пришел слишком рано"

0

963

Vladimir_S написал(а):

Незнакомец затряс головой, словно  приходя  в себя  после  удара.  Чуть пошатываясь, он поднялся на ноги.
     — Что случилось? — спросил он. — Что сталось с городом?
     — С каким городом? — удивленно спросил я.
     — С Рейкьявиком! — простонал незнакомец. — Где он?
     — В пяти километрах к югу, откуда ты  пришел, если только ты не имеешь в виду фьорд, — ответил я.
     — Нет! Там осталась лишь отмель с несколькими жалкими лачугами да...
     — Берегись,  если Ялмар Широконосый услышит, как ты отзываешься о его усадьбе, — предупредил я.
     — Но там был город! — вскричал он. Взгляд его снова стал безумным. — Я переходил улицу, когда  раздался взрыв, все стало рушиться, я  очутился на берегу, а город исчез!

Пол Андерсон, "Человек, который пришел слишком рано"

... Тьма, пришедшая со Средиземного моря, накрыла ненавидимый прокуратором город....

МиМ

0

964

Инклер написал(а):

... Тьма, пришедшая со Средиземного моря, накрыла ненавидимый прокуратором город....

   Он надел серебряный шлем и обернулся, чтобы взять плащ, небрежно брошенный на кресло. Украшенные жемчугом ножны при этом звонко стукнулись обо что-то, он обернулся и увидел, что шкатулка, открытая, лежит на полу. Он стоял и смотрел на нее в оцепенении холодным, отсутствующим взглядом, а из шкатулки меж тем, подобно облачку дыма, поднималась темная мгла. Принц наклонился, поднял открытую шкатулку, и Тьма потекла между его пальцами.
   Грифон, жалобно свистя, попятился назад.
   Высокий, светловолосый, в белых доспехах и серебряном шлеме, стоял принц Рикард посреди сверкающей светом комнаты и, держа в руках открытую шкатулку, смотрел, как оттуда капля за каплей медленно сочится густой полумрак. Теперь все вокруг него было погружено в сумерки. Сначала он стоял неподвижно. Потом медленно поднял шкатулку и перевернул ее донышком вверх точно над своей головой.
   Тьма потекла по его лицу. Он огляделся: теперь стихла не только та далекая музыка, но и все вокруг было наполнено странной тишиной. Горели свечи, огоньки их отражались в золотых украшениях и разноцветных камнях, вделанных в стены; радужные зайчики прыгали по полу и потолку. Но в углах комнаты была густая Тьма, Тьма притаилась за каждым креслом, а когда Рикард повернул голову, то по стене метнулась его тень. Он выронил шкатулку и быстро подошел к одному из темных углов – там ярко блестели чьи-то красные огромные глаза… Ну конечно, это грифон! Принц протянул к своему любимцу руку и нежно заговорил с ним. Грифон не пошевелился, но издал странный металлический клекот.

Урсула Ле Гуин, "Шкатулка, в которой была тьма"

0

965

Vladimir_S написал(а):

Он надел серебряный шлем и обернулся, чтобы взять плащ, небрежно брошенный на кресло. Украшенные жемчугом ножны при этом звонко стукнулись обо что-то, он обернулся и увидел, что шкатулка, открытая, лежит на полу. Он стоял и смотрел на нее в оцепенении холодным, отсутствующим взглядом, а из шкатулки меж тем, подобно облачку дыма, поднималась темная мгла. Принц наклонился, поднял открытую шкатулку, и Тьма потекла между его пальцами.
   Грифон, жалобно свистя, попятился назад.
   Высокий, светловолосый, в белых доспехах и серебряном шлеме, стоял принц Рикард посреди сверкающей светом комнаты и, держа в руках открытую шкатулку, смотрел, как оттуда капля за каплей медленно сочится густой полумрак. Теперь все вокруг него было погружено в сумерки. Сначала он стоял неподвижно. Потом медленно поднял шкатулку и перевернул ее донышком вверх точно над своей головой.
   Тьма потекла по его лицу. Он огляделся: теперь стихла не только та далекая музыка, но и все вокруг было наполнено странной тишиной. Горели свечи, огоньки их отражались в золотых украшениях и разноцветных камнях, вделанных в стены; радужные зайчики прыгали по полу и потолку. Но в углах комнаты была густая Тьма, Тьма притаилась за каждым креслом, а когда Рикард повернул голову, то по стене метнулась его тень. Он выронил шкатулку и быстро подошел к одному из темных углов – там ярко блестели чьи-то красные огромные глаза… Ну конечно, это грифон! Принц протянул к своему любимцу руку и нежно заговорил с ним. Грифон не пошевелился, но издал странный металлический клекот.

Урсула Ле Гуин, "Шкатулка, в которой была тьма"

- Свет! - закричал Теремон.
      Где-то, как испуганный ребенок, захлебывался плачем Атон.
      - Звезды... все Звезды... мы ничего не знали. Мы совсем ничего не знали. Мы думали шесть звезд это Вселенная что-то значит для Звезд ничего Тьма во веки веков и стены рушатся а мы не знали что мы не могли знать и все...
      Кто-то попытался схватить факел - он упал и погас. И сразу же страшное великолепие равнодушных Звезд совсем надвинулось на людей.
      А за окном на горизонте, там, где был город Саро, поднималось, становясь все ярче, багровое зарево, но это не был свет восходящего Солнца.
      Снова пришла долгая ночь.

Айзек Азимов, "Приход ночи".

0

966

Инклер написал(а):

А за окном на горизонте, там, где был город Саро, поднималось, становясь все ярче, багровое зарево, но это не был свет восходящего Солнца.
      Снова пришла долгая ночь.

   Отец Кабани сплюнул на стол и пошаркал ногой под лавкой, растирая. Затем вдруг спросил:
   — Какой нынче день?
   — Канун Каты Праведного, — сказал Румата.
   — А почему нет солнца?
   — Потому что ночь.
   — Опять ночь... — с тоской сказал отец Кабани и упал лицом в объедки.

АБС, "Трудно быть богом"

0

967

Vladimir_S написал(а):

Отец Кабани сплюнул на стол и пошаркал ногой под лавкой, растирая. Затем вдруг спросил:
   — Какой нынче день?
   — Канун Каты Праведного, — сказал Румата.
   — А почему нет солнца?
   — Потому что ночь.
   — Опять ночь... — с тоской сказал отец Кабани и упал лицом в объедки.

АБС, "Трудно быть богом"

— Ну хорошо, предположим, вы не помните, как попали в самолёт. Но как вы вышли оттуда, вы должны были помнить?!
— Да! Да-а! П-помнить д-должен… но я не помню…

"Ирония судьбы"

0

968

Инклер написал(а):

— Ну хорошо, предположим, вы не помните, как попали в самолёт. Но как вы вышли оттуда, вы должны были помнить?!
— Да! Да-а! П-помнить д-должен… но я не помню…

   Карандаш и бумага полетели прямо в лицо Гомеса, который выглядел совершенно потерянным. Роза едва сдерживала слезы.
   Гомес взял бумагу и карандаш и молча сел за письменный стол. Я взял Розу за руку. Бедняжка, она дрожала как осиновый лист.
   — Не бойся, — сказал я. — Они ничего ему не сделают. Не имеют права.
   Хулио начал писать. Затем глаза его стали совсем круглыми, он схватился за голову.
   — Dios mio! — воскликнул он. — Esta perdido! jOlvidato!
   Что значит; «Бог мой, я потерял это! Забыл!» Адмирал побелел так, что бледность проступила сквозь густой загар.
   — Спокойно, дружок! — голос его звучал успокаивающе. — Я не хотел пугать тебя. Отдохни немного и подумай снова. Ты не мог забыть это, с твоей-то памятью! Начни с чего-нибудь легкого. Ну, скажем, с простого биквадратного уравнения.
   Гомес все смотрел на него. После долгого молчания он с трудом произнес:
   — No puedo. He могу. И это забыл. Я ни разу не вспомнил физику и математику с тех пор, как...
   Он посмотрел на Розу и слегка покраснел. Роза не отрывала глаз от носков своих туфелек.
   — Что делать, — сказал Гомес неожиданно охрипшим голосом. — Ни разу не вспомнил. Раньше всегда у меня в голове — математика. Но в тех пор — нет.
   — Господи, помилуй, — сказал адмирал. — Может ли такое случиться?
   И он потянулся к телефону.
   И по телефону ему сообщили: да, такое бывает.

Сирил Корнблат, "Гомес"

0

969

Vladimir_S написал(а):

Карандаш и бумага полетели прямо в лицо Гомеса, который выглядел совершенно потерянным. Роза едва сдерживала слезы.
   Гомес взял бумагу и карандаш и молча сел за письменный стол. Я взял Розу за руку. Бедняжка, она дрожала как осиновый лист.
   — Не бойся, — сказал я. — Они ничего ему не сделают. Не имеют права.
   Хулио начал писать. Затем глаза его стали совсем круглыми, он схватился за голову.
   — Dios mio! — воскликнул он. — Esta perdido! jOlvidato!
   Что значит; «Бог мой, я потерял это! Забыл!» Адмирал побелел так, что бледность проступила сквозь густой загар.
   — Спокойно, дружок! — голос его звучал успокаивающе. — Я не хотел пугать тебя. Отдохни немного и подумай снова. Ты не мог забыть это, с твоей-то памятью! Начни с чего-нибудь легкого. Ну, скажем, с простого биквадратного уравнения.
   Гомес все смотрел на него. После долгого молчания он с трудом произнес:
   — No puedo. He могу. И это забыл. Я ни разу не вспомнил физику и математику с тех пор, как...
   Он посмотрел на Розу и слегка покраснел. Роза не отрывала глаз от носков своих туфелек.
   — Что делать, — сказал Гомес неожиданно охрипшим голосом. — Ни разу не вспомнил. Раньше всегда у меня в голове — математика. Но в тех пор — нет.
   — Господи, помилуй, — сказал адмирал. — Может ли такое случиться?
   И он потянулся к телефону.
   И по телефону ему сообщили: да, такое бывает.

Сирил Корнблат, "Гомес"

Я севодня сделал глупую штуку я забыл што я не хожу к мис Кинниан в центр для взрослых как раньше. Я пришол сел на старое место и она чюдно по смотрела на меня и сказала Чярли где ты был. А я сказал привет мис Кинниан я готов учица только я по терял книшку.
Она за плакала и у бежала из класа и все стали гледеть на меня и я увидил што почти все они не из моево класа.
Тут я с разу вспомнил коешто про апирацыю и как я был умным и сказал ну и штука каково Чярли Гордона я от мочил. Я ушол пока она ещо не вернулась.

Дэниел Киз, "Цветы для Элджернона". Цитата из повести, не рассказа. А рассказ я прочитал еще в БСФ...

0

970

Инклер написал(а):

Я пришол сел на старое место и она чюдно по смотрела на меня и сказала Чярли где ты был.

   Губы графа Татищева дрогнули, расползлись, и военный министр, не глядя на Пестеля, неохотно спросил:
   — Кто из офицеров вашего полка был принят в члены общества собственно вами?
   Пестель откинулся в кресле, лицо его выразило муку.
   — Я уже утверждал, — выдавил он хрипло, — что не принадлежал ни к какому тайному обществу, а следовательно, не мог никого в оное принимать…
   "Никого никуда никогда не принемал, — торопливо привычно проскользило перо Авросимова по листу, — ибо сам не был членом никакого опщества".

Б.Ш.Окуджава, "Бедный Авросимов"

0

971

Vladimir_S написал(а):

Губы графа Татищева дрогнули, расползлись, и военный министр, не глядя на Пестеля, неохотно спросил:
   — Кто из офицеров вашего полка был принят в члены общества собственно вами?
   Пестель откинулся в кресле, лицо его выразило муку.
   — Я уже утверждал, — выдавил он хрипло, — что не принадлежал ни к какому тайному обществу, а следовательно, не мог никого в оное принимать…
   "Никого никуда никогда не принемал, — торопливо привычно проскользило перо Авросимова по листу, — ибо сам не был членом никакого опщества".

Б.Ш.Окуджава, "Бедный Авросимов"

Известно, что мы, люди Союза Социалистических Советов, мешаем жить группе всемирных грабителей и убийц и что они очень хотели бы частью уничтожить нас, частью обратить в рабство.

М. Горький

0

972

Инклер написал(а):

Известно, что мы, люди Союза Социалистических Советов, мешаем жить группе всемирных грабителей и убийц и что они очень хотели бы частью уничтожить нас, частью обратить в рабство.

Идеалы... Великие цели... Естественные законы природы... И ради этого уничтожается половина населения? Нет, это не для меня. На любом языке это не для меня. Плевать мне на то, что Колченог — это камешек в жерновах ихнего прогресса. Я сделаю все, чтобы на этом камешке жернова затормозили. И если мне не удастся добраться до биостанции — а мне, наверное, не удастся, — я сделаю все, что могу, чтобы эти жернова остановились.

АБС, "Улитка на склоне"

0

973

Vladimir_S написал(а):

Идеалы... Великие цели... Естественные законы природы... И ради этого уничтожается половина населения? Нет, это не для меня. На любом языке это не для меня. Плевать мне на то, что Колченог — это камешек в жерновах ихнего прогресса. Я сделаю все, чтобы на этом камешке жернова затормозили. И если мне не удастся добраться до биостанции — а мне, наверное, не удастся, — я сделаю все, что могу, чтобы эти жернова остановились.

АБС, "Улитка на склоне"

– Не знаю, – сказал Максим. – Я буду делать то, что мне прикажут знающие люди. Если понадобится, я займусь инфляцией. Если придется, я буду топить субмарины… Но свою главную задачу я знаю твердо: пока я жив, никому здесь не удастся построить еще один Центр. Даже с самыми лучшими намерениями…

АБС, "Обитаемый остров".

0

974

Инклер написал(а):

Я буду делать то, что мне прикажут знающие люди.

Мой командир меня почти что спас,
Но кто-то на расстреле настоял,
И взвод отлично выполнил приказ,
Но был один, который не стрелял.

В.С.Высоцкий

0

975

Vladimir_S написал(а):

Мой командир меня почти что спас,
Но кто-то на расстреле настоял,
И взвод отлично выполнил приказ,
Но был один, который не стрелял.

В.С.Высоцкий

Стреляй!
Стреляй, Глеб!
Ну что же ты ждёшь?
Стреляй!
Пасюк, Ваня!
А ну держи меня!
Как держать?
Нежно!
Глеб Егорыч, стреляй!
Стреляй, Глеб Егорыч!
Уйдут, проклятые!
Ты ещё не угомонился?
Я же тебе показал, как стрелять!

"Место встречи изменить нельзя"

0

976

Инклер написал(а):

Глеб Егорыч, стреляй!
Стреляй, Глеб Егорыч!

Р о м а.
... Настанет день,
Когда восстанут все, кого убил ты,
Восстанут все, кого еще убьешь,
И двинутся стеною на тебя,
Ты, окруженный ненавистью, будешь
Искать защиты... Да, как я искал,
Как я кричал и проклинал, моля, -
Грози, моли. - Безмолвствует земля.

У и (вскакивая).
Сгинь, гад! Стреляйте! Сгинь! Вы что, заснули?
Телохранители стреляют в то место стены, на которое указывает Уи.

Р о м а (исчезая).
Стреляйте, я теперь неуязвим для пули.

Бертольд Брехт, "Карьера Артуро Уи, которой могло не быть"

0

977

Vladimir_S написал(а):

Р о м а.
... Настанет день,
Когда восстанут все, кого убил ты,
Восстанут все, кого еще убьешь,
И двинутся стеною на тебя,
Ты, окруженный ненавистью, будешь
Искать защиты... Да, как я искал,
Как я кричал и проклинал, моля, -
Грози, моли. - Безмолвствует земля.

У и (вскакивая).
Сгинь, гад! Стреляйте! Сгинь! Вы что, заснули?
Телохранители стреляют в то место стены, на которое указывает Уи.

Р о м а (исчезая).
Стреляйте, я теперь неуязвим для пули.

Бертольд Брехт, "Карьера Артуро Уи, которой могло не быть"

Он любил  землю,  как  любовницу-мучительницу,  ради  которой
можно пойти на убийство. Для него не существовали ни жена, ни дети  -  земля
поглощала его целиком! И вот теперь, одряхлев, он вынужден был уступить  эту
любовницу сыновьям, как когда-то она была уступлена ему  самому  его  отцом,
которого сознание собственной беспомощности приводило в бешенство.

Эмиль Золя, "Земля".

0

978

Инклер написал(а):

Он любил  землю,  как  любовницу-мучительницу,  ради  которой можно пойти на убийство.

Как молодой повеса ждет свиданья
С какой-нибудь развратницей лукавой
Иль дурой, им обманутой, так я
Весь день минуты ждал, когда сойду
В подвал мой тайный, к верным сундукам.

"Скупой рыцарь"

0

979

Vladimir_S написал(а):

Как молодой повеса ждет свиданья
С какой-нибудь развратницей лукавой
Иль дурой, им обманутой, так я
Весь день минуты ждал, когда сойду
В подвал мой тайный, к верным сундукам.

"Скупой рыцарь"

В море ветер, в море буря
В море воют ураганы
В синем море тонут лодки
И большие корабли,
Корабли на дно уходят
С якорями, с парусами
На морской песок роняя
Золотые сундуки,
Золотые сундуки

Корабли лежат разбиты,
Сундуки стоят раскрыты
Изумруды и рубины осыпаются дождём
Если хочешь быть богатым,
Если хочешь быть счастливым
Оставайся мальчик с нами -
Будешь нашим королём,
Будешь нашим королём

Хороший мультик.

0

980

Инклер написал(а):

В синем море тонут лодки
И большие корабли,
Корабли на дно уходят

     Капитаны захохотали. Когда смех умолк, Рениор сказал:
     — Как ни крути, а мы заперты. Я с удовольствием отдам свой груз (на что мне, собственно, чужие лимоны?). Но отдать "Президента"...
     — Или  "Марианну", — перебил Дюк. — Что,  если она  взорвется?! — Он побледнел  даже  и  выпил двойную  порцию. — Не  говорите мне о  страшном и роковом, Рениор!
     —  Вы надоели  мне со своей "Марианной", — крикнул  Рениор, — до такой степени, что я хотел бы даже и взрыва!
     — А ваш "Президент" утопнет!
     — Что-о?
     — Капитаны, не ссорьтесь, — сказал Эстамп.

Александр Грин, "Корабли в Лиссе"

0


Вы здесь » Форум "Д и л и ж а н с ъ" » Игровая комната » Ассоциации 11