Форум "Д и л и ж а н с ъ"

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Форум "Д и л и ж а н с ъ" » Игровая комната » Ассоциации 14


Ассоциации 14

Сообщений 641 страница 660 из 1000

641

Vladimir_S написал(а):

Но вернемся к вышеупомянутой рекламе пилюль. В данном случае у меня были все признаки болезни печени (в этом нельзя было ошибиться), включая главный симптом: "апатия и непреодолимое отвращение ко всякого рода труду".

Дж.К.Джером, "Трое в лодке..."

Доктор Пилюлькин метался по всему дому и разыскивал походную аптечку, которая где-то затерялась.

Носов, "Незнайка и его друзья"

0

642

Инклер написал(а):

Доктор Пилюлькин метался по всему дому и разыскивал походную аптечку, которая где-то затерялась.

   Я хорошо спал в эту ночь и мог бы спать еще лучше, если бы не Гаррис. Смутно припоминаю, что раз десять просыпался ночью, так как Гаррис путешествовал по лодке с фонарем в руке, разыскивая принадлежности своего туалета. По-видимому, он провел всю ночь в тревоге за их сохранность.
   Дважды он будил нас с Джорджем, чтобы выяснить, не лежим ли мы на его штанах. Во второй раз Джордж совершенно взбесился.
   – На кой черт тебе среди ночи понадобились штаны? – возмущался он. – Почему ты не ложишься спать?
   Когда я проснулся в следующий раз, Гаррис оплакивал пропажу своих носков. У меня сохранилось еще неясное воспоминание о том, как Гаррис ворочал меня с боку на бок, бормоча что-то о своем зонтике, который совершенно непостижимым образом запропастился неведомо куда.

Дж.К.Джером, "Трое в лодке..."

0

643

Vladimir_S написал(а):

Я хорошо спал в эту ночь и мог бы спать еще лучше, если бы не Гаррис. Смутно припоминаю, что раз десять просыпался ночью, так как Гаррис путешествовал по лодке с фонарем в руке, разыскивая принадлежности своего туалета. По-видимому, он провел всю ночь в тревоге за их сохранность.
   Дважды он будил нас с Джорджем, чтобы выяснить, не лежим ли мы на его штанах. Во второй раз Джордж совершенно взбесился.
   – На кой черт тебе среди ночи понадобились штаны? – возмущался он. – Почему ты не ложишься спать?
   Когда я проснулся в следующий раз, Гаррис оплакивал пропажу своих носков. У меня сохранилось еще неясное воспоминание о том, как Гаррис ворочал меня с боку на бок, бормоча что-то о своем зонтике, который совершенно непостижимым образом запропастился неведомо куда.

Дж.К.Джером, "Трое в лодке..."

Все это великолепие разбивалось о маленькую бумажку, прилепленную у входной двери магазина:

Штанов нет

– Фу, как грубо! – сказал Остап, входя. – Сразу видно, что провинция. Написали бы, как пишут в Москве: «Брюк нет». Прилично и благородно. Граждане довольные расходятся по домам.

"Золотой теленок"

0

644

Инклер написал(а):

Сразу видно, что провинция.

   Румата засмеялся как можно более нагло.
   – Ты дурак, брат Аба, или как тебя там... Сразу видно, что ты лавочник. Тебе что, неизвестно, что майорат не подлежит передаче в чужие руки?
   Было видно, что брат Аба здорово рассвирепел, но сдерживается.

АБС, "Трудно быть богом"

0

645

Vladimir_S написал(а):

Ты дурак, брат Аба, или как тебя там...

Эй, вы, там, наверху!
В последний раз я вас прошу!
Позвоню, ой, позвоню,
Всё участковому скажу!
Эй, вы, там, наверху!
Испила чашу я до дна!
Есть предел моим мукам,
Все знают - в гневе я страшна!

Пела Пугачева.

0

646

Инклер написал(а):

Эй, вы, там, наверху!

Глава CXXII. Полночь на мачте. – Гром и молнии

(Грот-марса-рей. – Тэштиго пропускает под него новый трос.)

– Гм, гм, гм. Хватит греметь. Чересчур много грому там наверху. Какой прок от грома? Гм, гм, гм. Нам нужен не гром, нам нужен ром. Стакан рому. Гм, гм, гм.

Герман Мелвилл, "Моби Дик, или Белый Кит" (глава CXXII приведена полностью)

0

647

Vladimir_S написал(а):

Глава CXXII. Полночь на мачте. – Гром и молнии

(Грот-марса-рей. – Тэштиго пропускает под него новый трос.)

– Гм, гм, гм. Хватит греметь. Чересчур много грому там наверху. Какой прок от грома? Гм, гм, гм. Нам нужен не гром, нам нужен ром. Стакан рому. Гм, гм, гм.

Герман Мелвилл, "Моби Дик, или Белый Кит" (глава CXXII приведена полностью)

В пещере каменной нашли стаканчик водки,
Цыпленок жареный лежал на сковородке.
Эх, мало водки, мало водки, мало!
И закуски, братцы, тоже мало.

Лично я слышал это давным-давно, будучи студентом и в искаженном виде. А оказалось - это старая студенческая песня минимум двадцатых годов прошлого века с многочисленными вариациями. Ну да, похоже: студенческие застолья с песнями в то время еще существовали.

0

648

Инклер написал(а):

В пещере каменной

Не счесть алмазов в каменных пещерах,
Не счесть жемчужин в море полудённом...
Далёкой Индии чудес.

Есть на тёплом море чудный камень яхонт,
На том камне Феникс — птица с ликом девы.
Райские всё песни сладко распевает,
Перья распускает, море закрывает.
Кто ту птицу слышит, всё позабывает.

Не счесть алмазов в каменных пещерах,
Не счесть жемчужин в море полудённом...
Далёкой Индии чудес.

Опера "Садко", песня индийского гостя

0

649

Vladimir_S написал(а):

Не счесть алмазов в каменных пещерах,
Не счесть жемчужин в море полудённом...
Далёкой Индии чудес.

Есть на тёплом море чудный камень яхонт,
На том камне Феникс — птица с ликом девы.
Райские всё песни сладко распевает,
Перья распускает, море закрывает.
Кто ту птицу слышит, всё позабывает.

Не счесть алмазов в каменных пещерах,
Не счесть жемчужин в море полудённом...
Далёкой Индии чудес.

Опера "Садко", песня индийского гостя

Какой такой павлин-мавлин? Не видишь, мы кюшаем.

"Приключения Мюнхгаузена", советский мультфильм.

0

650

Инклер написал(а):

Какой такой павлин-мавлин?

   — Коротенькая надпись! — воскликнул писец, обрадовавшись доверителю, да еще такому, перед которым — по младолетию и неопытности его — можно во всю ширь безоглядно распустить павлиний хвост вранья. — Возблагодари же, мальчик, судьбу, которая привела тебя ко мне, ибо никто лучше меня во всей Бухаре не пишет именно кисточкой, именно тушью и как раз на китайской бумаге! Когда я был правителем дел Большого дивана в Багдаде и носил на своем парчовом халате знак Большого Льва — золотой знак, осыпанный алмазами, пожалованный мне самим калифом...
   Маленькому Насреддину пришлось выслушать его вранье все до конца, нам же нет в этом никакой нужды, тем более что каждый многократно сам слышал нечто подобное. Такое вранье о своем прошлом величии вечно среди людей, сброшенных на дно жизни, и сопровождает все поколения, оставаясь одним и тем же в своей сущности.

Леонид Соловьев, "Очарованный принц"

0

651

Vladimir_S написал(а):

— Коротенькая надпись! — воскликнул писец, обрадовавшись доверителю, да еще такому, перед которым — по младолетию и неопытности его — можно во всю ширь безоглядно распустить павлиний хвост вранья. — Возблагодари же, мальчик, судьбу, которая привела тебя ко мне, ибо никто лучше меня во всей Бухаре не пишет именно кисточкой, именно тушью и как раз на китайской бумаге! Когда я был правителем дел Большого дивана в Багдаде и носил на своем парчовом халате знак Большого Льва — золотой знак, осыпанный алмазами, пожалованный мне самим калифом...
   Маленькому Насреддину пришлось выслушать его вранье все до конца, нам же нет в этом никакой нужды, тем более что каждый многократно сам слышал нечто подобное. Такое вранье о своем прошлом величии вечно среди людей, сброшенных на дно жизни, и сопровождает все поколения, оставаясь одним и тем же в своей сущности.

Леонид Соловьев, "Очарованный принц"

— Мне рассказывали, что вы большой любитель всяких таинственных случаев, и я решил, что уж страннее этого вам ничего не найти. Я вам заранее выслал эту бумажку, чтобы у вас было время изучить ее до моего приезда.

— Это действительно в высшей степени любопытный рисунок,

— сказал Холмс. — С первого взгляда его можно принять за детскую шалость. Кто, казалось бы, кроме детей, мог нарисовать этих крошечных танцующих человечков? Почему вы придали столь важное значение такому причудливому пустяку?

— Да я не придал бы ему никакого значения, если бы не жена. Она смертельно перепугалась. Она ничего не говорит мне, но я вижу в глазах у нее ужас. Вот почему я принял это так близко к сердцу.

Холме приподнял бумажку, и лучи солнца озарили ее. Это был листок, вырванный из записной книжки. На нем были начерчены карандашом вот такие фигурки:.......................

Конан Дойл. "Пляшущие человечки"

0

652

Инклер написал(а):

этих крошечных танцующих человечков

Маленькие, нудные людишки
Ходят по земле моей отчизны,
Ходят и — уныло ищут места,
Где бы можно спрятаться от жизни.
Всё хотят дешевенького счастья,
Сытости, удобств и тишины,
Ходят и — всё жалуются, стонут,
Серенькие трусы и лгуны.
Маленькие, краденые мысли...
Модные, красивые словечки...
Ползают тихонько с краю жизни
Тусклые, как тени, человечки.

М.Горький, "Дачники"

0

653

Vladimir_S написал(а):

Маленькие, нудные людишки
Ходят по земле моей отчизны,
Ходят и — уныло ищут места,
Где бы можно спрятаться от жизни.

Не страшно без оружия - зубастой барракуде,
Большой и без оружия - большой, нам в утешенье,-
А маленькие люди - без оружия не люди:
Все маленькие люди без оружия - мишени.

Владимир  Высоцкий

0

654

Marina написал(а):

Все маленькие люди без оружия - мишени

Не верь войне, мальчишка,
не верь: она грустна.
Она грозна, мальчишка,
как сапоги, тесна.

Твои лихие кони
не смогут ничего:
ты весь — как на ладони,
все пули — в одного.

Б.Ш.Окуджава

0

655

Vladimir_S написал(а):

Не верь войне, мальчишка,
не верь: она грустна.
Она грозна, мальчишка,
как сапоги, тесна.

Твои лихие кони
не смогут ничего:
ты весь — как на ладони,
все пули — в одного.

Б.Ш.Окуджава

— Я не знаю, как с ними разговаривать… Говорю им: надо за водой ехать на озеро, а один там, такой — с прической, надевает сапоги и прямо мне в лицо сапогом: «Вы видите, сапожник пошил очень тесные сапоги!»

Макаренко, "Педагогическая поэма"

0

656

Инклер написал(а):

— Я не знаю, как с ними разговаривать… Говорю им: надо за водой ехать на озеро, а один там, такой — с прической, надевает сапоги и прямо мне в лицо сапогом: «Вы видите, сапожник пошил очень тесные сапоги!»

   Но однажды старого Кулычева свалил хмель посреди улицы. Прибежали Капустины ребята, схватили старика и сунули в студеную речку... А мороз был сильный, и пока сыновья отыскали отца, примерзли отцовские сапоги ко льду, отчего пришлось в реке их так и оставить.
   Тут вот и подвернулся Терентий и в два дня сшил Кулычеву первые свои сапоги с двойным скрипом за восемь гривен, на хозяйской коже. Увидала сапоги сваха Акилина, побежала к старику Капустину и говорит, что Кулычеву, мол, генеральский сын сапоги шьет.
   Досадно стало Капустину, приказал он сыновьям изловить на кулычевском огороде генеральского сына, запереть в бане и предоставить шило и шкур — пусть шьет на всю семью сапоги с кисточками, а наградят без обиды.
   В бане Терентий и прожил всю зиму, а по весне кулычевские ребята баню подожгли, Терентия похитили и увезли на покос. Терентий ничему этому не препятствовал, переходил не споря, а деньги брал не стыдясь.

А.Н.Толстой, "Терентий Генералов"

0

657

Vladimir_S написал(а):

Но однажды старого Кулычева свалил хмель посреди улицы. Прибежали Капустины ребята, схватили старика и сунули в студеную речку...

До обеда хлопцы еще спокойно стоят у станков посреди бушу-
ющего моря матерных эпиграмм, эманаций самогона, размахива-
ющих рук, вырываемых друг у друга мешков и бесконечных рас-
четов на очередь, перепутанных с какими-то другими расчетами и
воспоминаниями. Наконец хлопцы не выдерживают. Осадчий за-
пирает мельницу и приступает к репрессиям. Тройку-четверку са-
мых пьяных и матерящихся члены девятого отряда, подержав се-
кунду в объятиях, берут под руки и выводят на берег Коломака. С
самым деловым видом, мило разговаривая и уговаривая, их уса-
живают на берегу и с примерной добросовестностью обливают де-
сятком ведер воды. Подвергаемый экзекуции сначала не может
войти в суть происходящих событий и упорно возвращается к те-
мам, затронутым на мельнице. Осадчий, расставив черные от за-
гара ноги и заложив руки в карманы трусиков, внимательно при-
слушивается к бормотанию пациента и холодными серыми глаза-
ми следит за каждым его движением.
— Этот еще три раза «мать» сказал. Дай ему еще три ведра.
Озабоченный Лапоть снизу, с берега, с размаху подает указан-
ное количество и после этого деланно-серьезно, как доктор, рас-
сматривает физиономию пациента.
Пациент наконец начинает что-то соображать, протирает глаза,
трясет головой, даже протестует:
— Есть такие права? Ах вы, мать вашу…
Осадчий спокойно приказывает:
— Еще одну порцию.
— Есть одну порцию аш два о,— ладно и ласково говорит Лапоть.

"Педагогическая поэма"

0

658

Инклер написал(а):

Пациент наконец начинает что-то соображать, протирает глаза,
трясет головой, даже протестует

Из всех заболеваний труднее всего осознается амнезия, мисс Эштон, поскольку пациенту в буквальном смысле не за что ухватиться.

    Джон Харвуд        "Мой загадочный двойник"

0

659

Леди Осень написал(а):

Из всех заболеваний труднее всего осознается амнезия, мисс Эштон, поскольку пациенту в буквальном смысле не за что ухватиться.

    Джон Харвуд        "Мой загадочный двойник"

Умываясь в ванной, я со страхом почувствовал (хотя и предвидел это заранее), что мысли о несбривающейся щетине под подбородком загоняют меня в Злокозненный мир. Сначала я подумал, что моя странная щетина — это особые волосы, растущие не наружу, а внутрь, как у тех людей, которые каждые шесть недель ложатся в больницу, чтобы волосы удалили, а то они мешают им есть и дышать; ну, а потом я поехал по давно известной дорожке: полиомиелит, туберкулез, рак — и совсем новая болезнь в истории медицины под названием «Зевота Сайруса».

Кейт Уотерхаус, "Билли-враль"

0

660

Инклер написал(а):

моя странная щетина

— Терпение, и ваша щетина превратится в золото!

Х/ф "Подвиг разведчика"

0


Вы здесь » Форум "Д и л и ж а н с ъ" » Игровая комната » Ассоциации 14