Форум "Д и л и ж а н с ъ"

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Форум "Д и л и ж а н с ъ" » Игровая комната » Ассоциации 17


Ассоциации 17

Сообщений 841 страница 860 из 1000

841

Инклер написал(а):

Он хвастался, будто только что отработал свои три часа перевозчиком на реке, не взял ни с кого ни копейки, потому что не знает, что такое деньги, а сейчас направляется под сень струй предаться стихосложению.

   — Дорогой Иа, в этот знаменательный день я хочу подарить тебе безвозмездно...
   — Что-что?
   — Помолчи, Пух!
   — Извини, я только хотел узнать — без чего?
   — Без-воз-мезд-но, то есть даром!
   — Даром? Понятно...

М/ф "Винни Пух и день забот"

0

842

Vladimir_S написал(а):

— Дорогой Иа, в этот знаменательный день я хочу подарить тебе безвозмездно...
   — Что-что?
   — Помолчи, Пух!
   — Извини, я только хотел узнать — без чего?
   — Без-воз-мезд-но, то есть даром!
   — Даром? Понятно...

М/ф "Винни Пух и день забот"

Костылев. Хе-хе! Ты все шутишь, милачок, все играешь... Разве доброту сердца с деньгами можно равнять? Доброта - она превыше всех благ. А долг твой мне - это так и есть долг! Значит, должен ты его мне возместить... Доброта твоя мне, старцу, безвозмездно должна быть оказана...

Максим Горький

"На дне"

0

843

Леди Осень написал(а):

А долг твой мне - это так и есть долг!

Была статья профессора Выбегалло «Наш долг — это долг перед подшефными городскими и районными хозяйствами».

АБС, "Понедельник..."

0

844

Vladimir_S написал(а):

Была статья профессора Выбегалло «Наш долг — это долг перед подшефными городскими и районными хозяйствами».

АБС, "Понедельник..."

Анжела Даниловна с непроницаемым
лицом  вышла  на улицу. У нее был  читательский билет огромной библиотеки  в
центре Москвы.  Пройдя под  ее  колоннами, Шамкова медленно поднялась в  тот
отдел,  где хранятся  все газеты  страны.  Порылась  в  каталоге и  заказала
подшивку той, знакомой ей маленькой газеты  за !949 год. Через десять минут,
получив  толстую  папку,  она ушла  в  угол  зала и  там,  установив  ее  на
специальный пюпитр,  задумчиво села перед ним и стала медленно перелистывать
газеты, схваченные металлическим скоросшивателем. "Сорную траву с поля вон!"
-- вдруг  закричали и запрыгали перед нею черные буквы. Хорошенько расправив
папку и газеты, она зажала между двумя пальцами лезвие безопасной  бритвы и,
бегло глянув по сторонам, провела рукой вдоль  страницы, по самому ее корню.
Страница отвалилась.  Как попало сложив  ее одной  рукой,  Анжела  Даниловна
сунула  свой. трофей в нижний боковой карман  синего жакета, придававшего ей
свежий  вид. Задумчиво полистала подшивку, потом захлопнула  папку и отнесла
на  тот прилавок,  где  получала  ее.  Женщина,  которую она  из-за скрытого
сильного волнения  не запомнила, приняла у нее подшивку, но штамп в бумажке,
служившей пропуском, не оттиснула.
     -- Пожалуйста, пройдите вот сюда... -- сказал кто-то рядом.
     Сама поднялась доска над входом за прилавок, там стоял еще кто-то, тоже
женщина.  Анжела Даниловна прошла за прилавок, потом  ей показали дверь, она
вошла в комнату. Ее сопровождали  уже три женщины, одна из них была  в синей
милицейской форме.
     -- Пожалуйста, выньте  из кармана  то, что  вы  вырезали из подшивки. И
дайте нам, -- раздался чей-то голос.
     Рука, как  бы  парализованная, с трудом  согнулась, достала из  кармана
сложенный листок.
     -- Зачем вы это сделали?
     Анжела Даниловна молчала. Лицо и губы одеревенели, не  повиновались ей.
Так же, как и рука.
     --  Опять  тот  же  лист,  --  сказал  кто-то.  --  Товарищ  Шамкова...
Посмотрите  сюда.  Что  вы  вырезали!  Пожалуйста,  дайте  ваш  читательский
билет... Анжела Даниловна,  посмотрите. Присмотритесь  как  следует,  что вы
вырезали...
     -- Она же ничего не видит... -- послышался другой голос.
     --  Смотрите,  вы вырезали  не  подлинник, а ксерокопию. Не  вы  первая
охотитесь на это. Кто-то до вас  уже вырезал настоящую страницу. Еще полгода
назад. Заменили копией. Опять вырезали. Снова заменили...
     -- Поняли, в чем  дело? Самое главное, Анжела  Даниловна... -- говорили
как  будто  разные  люди, но  голос  был один  и  тот же.  --  Вы  сядьте  и
успокойтесь.  И послушайте спокойно. Самое главное -- не мы это вклеиваем. У
нас завелся анонимный помощник, специально по этой странице.
     -- Вы посмотрите сюда, она же не первой  свежести! Пронесли  в кармане,
она  потерлась там!  Была трижды сложена, потом  ее  развернули и вклеили. А
складки вот, остались -- неужели не заметили!
     --  Мы  специально наблюдаем за этой подшивкой. Ищем этого вклеивателя,
чтоб посмотреть на человека... И не можем поймать.

Дудинцев, "Белые одежды"

0

845

Инклер написал(а):

У нее был  читательский билет огромной библиотеки  в центре Москвы.

Всякий посетитель, если он, конечно, был не вовсе тупицей, попав в Грибоедова, сразу же соображал, насколько хорошо живется счастливцам – членам МАССОЛИТа, и черная зависть начинала немедленно терзать его. И немедленно же он обращал к небу горькие укоризны за то, что оно не наградило его при рождении литературным талантом, без чего, естественно, нечего было и мечтать овладеть членским МАССОЛИТским билетом, коричневым, пахнущим дорогой кожей, с золотой широкой каймой, – известным всей Москве билетом.

М.Б., "М. и М."

0

846

Vladimir_S написал(а):

И немедленно же он обращал к небу горькие укоризны за то, что оно не наградило его при рождении литературным талантом, без чего, естественно, нечего было и мечтать овладеть членским МАССОЛИТским билетом, коричневым, пахнущим дорогой кожей, с золотой широкой каймой, – известным всей Москве билетом.

То, что люди называют обычно "литературным талантом" и чем так наивно восхищаются, есть в сущности не что иное, как неудержимая наклонность к вымыслу и лжи.

Леонид Андреев

"Мои записки"

0

847

Леди Осень написал(а):

То, что люди называют обычно "литературным талантом" и чем так наивно восхищаются, есть в сущности не что иное, как неудержимая наклонность к вымыслу и лжи.

     Этот  человек  воспользовался средневековыми баснями, —  возможно, что, привыкнув склоняться перед знатью, в глубине души он и впрямь восхищался  ею и завидовал  Эксмурам. И вот тысячи бедных англичан  трепещут перед одним из представителей  старинного рода и  древним проклятием, что  тяготеет над его головой,  увенчанной герцогской короной из  зловещих звезд. На деле  же  они трепещут перед  тем, чьим  домом  некогда  была  сточная  канава  и  кто был кляузником и ростовщиком каких-нибудь двенадцать лет назад.

Г.К.Честертон, "Лиловый парик"

0

848

Vladimir_S написал(а):

древним проклятием, что  тяготеет над его

А   он   вывернулся  очень  просто:  начал  корчить
душевнобольного    с    тяжелой    наследственностью    и    на
освидетельствовании  заявил  штабному  врачу,  что  он вовсе не
дезертировал, а просто с  юных  лет  любит  странствовать,  его
всегда   тянет  куда-то  далеко;  раз  как-то  он  проснулся  в
Гамбурге, а другой раз в Лондоне, сам не зная, как туда  попал.
Отец  его  был алкоголик и кончил жизнь самоубийством незадолго
до его рождения; мать была проституткой, вечно пьяная, и умерла
от белой горячки, младшая сестра утопилась,  старшая  бросилась
под  поезд,  брат  бросился  с  вышеградского  железнодорожного
моста. Дедушка убил свою жену, облил себя керосином  и  сгорел;
другая  бабушка  шаталась  с  цыганами  и  отравилась  в тюрьме
спичками; двоюродный брат несколько раз судился за поджог  и  в
Картоузах   перерезал   себе   куском  стекла  сонную  артерию;
двоюродная сестра  с  отцовской  стороны  бросилась  в  Вене  с
шестого  этажа. За его воспитанием никто не следил, и до десяти
лет он не умел говорить, так как однажды, когда ему было  шесть
месяцев  и  его  пеленали  на  столе,  все  из  комнаты куда-то
отлучились, а кошка стащила его со стола, и он, падая, ударился
головой. Периодически у него бывают сильные  головные  боли,  в
эти  моменты  он  не  сознает,  что  делает,  именно в таком-то
состоянии он и ушел с фронта в Прагу, и только  позднее,  когда
его  арестовала "У Флеков" военная полиция, пришел в себя. Надо
было видеть, как живо  его  освободили  от  военной  службы;  и
человек  пять  солдат, сидевших с ним в одной камере, на всякий
случай записали на бумажке:
     Отец -- алкоголик. Мать -- проститутка,
     I. Сестра (утопилась).
     II. Сестра (поезд).
     III. Брат (с моста).
     IV. Дедушка - жену, керосин, поджог.
     V. Бабушка (цыгане, спички) + и т.д.
     Один из них начал болтать все  это  штабному  врачу  и  не
успел еще перевалить через двоюродного брата, штабной врач (это
был  уже третий случай!) прервал его: "А твоя двоюродная сестра
с отцовской стороны бросилась в Вене с шестого этажа, за  твоим
воспитанием--  лодырь  ты  этакий!--  никто  не следил, но тебя
перевоспитают в  арестантских  ротах".  Ну,  отвели  в  тюрьму,
связали  в  козлы  --  и  с  него  как  рукой  сняло  и  плохое
воспитание,  и  отца-алкоголика,  и  мать-проститутку,   и   он
предпочел добровольно пойти на фронт.

Швейк.

0

849

Инклер написал(а):

Отец  его  был алкоголик и кончил жизнь самоубийством незадолго до его рождения; мать была проституткой, вечно пьяная, и умерла от белой горячки, младшая сестра утопилась,  старшая  бросилась под  поезд,  брат  бросился  с  вышеградского  железнодорожного моста.

Отец мой пьяница, за рюмкой тянется,
А мать уборщица, какой позор!
Сестра гулящая, всю ночь не спящая,
Братишка маленький — карманный вор.

"Бублички", фольклор, в начале ХХ века дико популярный фокстрот.

0

850

Vladimir_S написал(а):

Отец мой пьяница, за рюмкой тянется,
А мать уборщица, какой позор!
Сестра гулящая, всю ночь не спящая,
Братишка маленький — карманный вор.

"Бублички", фольклор, в начале ХХ века дико популярный фокстрот.

В кухне за столом сидит долговязый мужчина в серых брюках, в серой жилетке и белой трикотажной рубашке, без пиджака, без воротничка, в шлепанцах. Желтое, морщинистое лицо, сквозь пенсне глядят маленькие, колючие глазки; сивые усы, почти белая борода.
Он читает «Фольксштимме», но когда входят Пиннеберг и Эмма, опускает газету и разглядывает молодого человека.
— Итак, вы и есть тот самый юноша, что хочет жениться на моей дочери? Очень рад, садитесь. Впрочем, вы еще подумаете.
— О чем? — спрашивает Пиннеберг.
Эмма тоже надела фартук и теперь помогает матери. Фрау Ступке ворчит
— И где этот сорванец опять пропадает? Все оладьи остынут.
— На сверхурочной, — лаконично отвечает папаша Ступке. И подмигивает Пиннебергу. — Небось тоже иногда на сверхурочной задерживаетесь....
В кухню входит молодой человек, но эпитет «молодой» относится только к его возрасту, на вид он совсем не молодой, он еще более желтый, еще более желчный, чем старик отец. Буркнув «Добрый вечер» и не обращая на гостя ни малейшего внимания, он снимает пиджак, жилет, а потом и рубашку. Пиннеберг со все возрастающим удивлением следит за ним.
— Работал сверхурочно? — спрашивает отец. Карл Ступке что-то бурчит в ответ.
— Помоешься потом, Карл, — говорит фрау Ступке. — Садись за стол.
Но Карл уже отвернул кран и теперь усердно моется над раковиной. Он оголился до пояса, Пиннеберга это немного шокирует, из-за Овечки. Но она как будто не находит тут ничего особенного, ей, верно, кажется, что так и надо.

Ханс Фаллада, "Маленький человек, что же дальше"

0

851

Инклер написал(а):

— И где этот сорванец опять пропадает? Все оладьи остынут.
— На сверхурочной, — лаконично отвечает папаша Ступке. И подмигивает Пиннебергу. — Небось тоже иногда на сверхурочной задерживаетесь....
В кухню входит молодой человек, но эпитет «молодой» относится только к его возрасту, на вид он совсем не молодой, он еще более желтый, еще более желчный, чем старик отец. Буркнув «Добрый вечер» и не обращая на гостя ни малейшего внимания, он снимает пиджак, жилет, а потом и рубашку. Пиннеберг со все возрастающим удивлением следит за ним.
— Работал сверхурочно? — спрашивает отец. Карл Ступке что-то бурчит в ответ.
— Помоешься потом, Карл, — говорит фрау Ступке. — Садись за стол.
Но Карл уже отвернул кран и теперь усердно моется над раковиной. Он оголился до пояса, Пиннеберга это немного шокирует, из-за Овечки. Но она как будто не находит тут ничего особенного, ей, верно, кажется, что так и надо.

     Н и л  (входит раздетый, в синей блузе,  но еще неумытый). Обедать скоро будем, а?
     (Петр, при виде Нила, быстро выходит в сени.)
     Б е с с е м ё н о в. Рожу-то умыл бы сначала, а потом об еде спрашивал.
     Н и л.  Ну, рожа у меня  не велика, вымою живо, а  вот  есть я хочу, как волк! Дождь, ветер, холодище, паровоз  старый, скверный... измаялся я в эту ночь — прямо сил  нет!  Заставить бы начальника  тяги  прокатиться в такую погодку, да на этаком паровозе...
     Б е с с е м ё н о в.  Болтай  больше!  Что-то, я  смотрю, ты про начальников-то легко говорить стал... смотри, худа не было бы!
     Н и л. Начальникам худо не будет...
     А к у л и н а  И в а н о в н а. Отец не про них говорит, а про тебя.
     Н и л. Ага, про меня...
     Б е с с е м ё н о в. Да, про тебя!
     Н и л. Ага!..
     Б е с с е м ё н о в. Ты не гакай, а слушай...
     Н и л. Я слушаю...
     Б е с с е м ё н о в. Зазнаваться ты стал...
     Н и л. Давно?
     Б е с с е м ё н о в. Ты таким языком со мной не смей говорить!
     Н и л. А у меня один язык (высовывая язык, показывает),  и я со всеми им говорю...
     А к у л и н а  И в а н о в н а (всплескивая руками). Ах ты, бесстыдник! Кому ты язык показываешь?
     Б е с с е м ё н о в.  Погоди,  мать,  постой!  (Акулина  Ивановна,  укоризненно покачивая головою, уходит.) Ты... умник! Я хочу с тобой говорить...
     Н и л. После обеда?
     Б е с с е м ё н о в. Сейчас!
     Н и л.  Лучше  бы  после  обеда!  Право,  я  голоден, устал,  продрог... сделайте  одолжение, отложите  разговор!  И  потом, — что  вы можете  мне сказать? Ругаться ведь  будете... а мне ругаться с вами неприятно...  лучше бы  вы... того...  сказали бы прямо, что терпеть меня не  можете...  и чтоб я...
     Б е с с е м ё н о в. Ну, чёрт с тобой! (Уходит в свою  комнату и плотно, крепкоприкрывает дверь за собою.)
     Н и л (ворчит). И отлично! Лучше чёрт, чем ты...

М.Горький, "Мещане"

0

852

Vladimir_S написал(а):

Б е с с е м ё н о в. Ну, чёрт с тобой! (Уходит в свою  комнату и плотно, крепко прикрывает дверь за собою.)

Араб, хозяин мешка, предупредил меня – как только я останусь один, ко мне подлетят три джина, производя шум и звон своими медными крыльями. И джины человеческими голосами спросят меня, где на кладбище закопаны десять тысяч таньга, на что я должен ответить им следующим таинственным заклинанием: «Тот, кто носит медный щит, тот имеет медный лоб. На месте сокола сидит филин. О джины, вы ищете там, где не прятали, поцелуйте за это под хвост моего ишака!» Так оно в точности и случилось: явились джины и спросили меня, где закопаны десять тысяч таньга; услышав мой ответ, джины пришли в неописуемую ярость и начали бить меня, а я, памятуя наставления араба, продолжал кричать: «Тот, кто носит медный щит, тот имеет медный лоб, поцелуйте под хвост моего ишака!»

"Возмутитель спокойствия"

0

853

Инклер написал(а):

услышав мой ответ, джины пришли в неописуемую ярость и начали бить меня, а я, памятуя наставления араба, продолжал кричать: «Тот, кто носит медный щит, тот имеет медный лоб, поцелуйте под хвост моего ишака!»

   – Берегите пенсне, Киса, – в отчаянии крикнул Остап, бросая весла, – сейчас начнется!
   – Господа! – воскликнул вдруг Ипполит Матвеевич петушиным голосом. – Неужели вы будете нас бить?!
   – Еще как! – загремели васюкинские любители, собираясь прыгать в лодку.
   Но в это время произошло крайне обидное для честных шахматистов всего мира происшествие. Барка накренилась и правым бортом зачерпнула воду.
   – Осторожней, – пискнул одноглазый капитан.
   Но было уже поздно. Слишком много любителей скопилось на правом борту васюкинского дредноута. Переменив центр тяжести, барка не стала колебаться и в полном соответствии с законами физики перевернулась.
   Общий вопль нарушил спокойствие реки.
   – Уау! – протяжно стонали шахматисты.
   Целых тридцать любителей очутились в воде. Они быстро выплывали на поверхность и один за другим цеплялись за перевернутую барку. Последним причалил одноглазый.
   – Пижоны! – в восторге кричал Остап. – Что же вы не бьете вашего гроссмейстера? Вы, если не ошибаюсь, хотели меня бить?
   Остап описал вокруг потерпевших крушение круг.
   – Вы же понимаете, васюкинские индивидуумы, что я мог бы вас поодиночке утопить, но я дарую вам жизнь. Живите, граждане! Только, ради создателя, не играйте в шахматы! Вы же просто не умеете играть! Эх вы, пижоны, пижоны!.. Едем, Ипполит Матвеевич, дальше! Прощайте, одноглазые любители! Боюсь, что Васюки центром мироздания не станут! Я не думаю, чтобы мастера шахмат приехали бы к таким дуракам, как вы, даже если бы я их об этом просил! Прощайте, любители сильных шахматных ощущений! Да здравствует клуб четырех лошадей!

"Двенадцать стульев"

0

854

Vladimir_S написал(а):

– Берегите пенсне, Киса, – в отчаянии крикнул Остап, бросая весла, – сейчас начнется!

Миссис Дьюли была близорука и ходила в пенсне. Это было пенсне без оправы, из отличных стёкол с холодным блеском хрусталя. Пенсне делало миссис Дьюли великолепным экземпляром класса bespectacled women — очкатых женщин — от одного вида которых можно схватить простуду, как от сквозняка. Но, если говорить откровенно, именно этот сквозняк покорил в своё время мистера Дьюли: у него был свой взгляд на вещи.

Евгений Замятин

"Островитяне"

0

855

Леди Осень написал(а):

Миссис Дьюли была близорука и ходила в пенсне. Это было пенсне без оправы, из отличных стёкол с холодным блеском хрусталя. Пенсне делало миссис Дьюли великолепным экземпляром класса bespectacled women — очкатых женщин — от одного вида которых можно схватить простуду, как от сквозняка.

Старушка спустила очки на кончик носа и оглядела комнату поверх очков; потом вздернула очки на лоб и глянула из-под них: она редко смотрела сквозь очки, если ей приходилось искать такую мелочь, как мальчишка, потому что это были ее парадные очки, гордость ее сердца: она носила их только “для важности”; на самом же деле они были ей совсем не нужны; с таким же успехом она могла бы глядеть сквозь печные заслонки.

Марк Твен, "Приключения Тома Сойера"

0

856

Vladimir_S написал(а):

Старушка спустила очки на кончик носа и оглядела комнату поверх очков; потом вздернула очки на лоб и глянула из-под них: она редко смотрела сквозь очки, если ей приходилось искать такую мелочь, как мальчишка, потому что это были ее парадные очки, гордость ее сердца: она носила их только “для важности”; на самом же деле они были ей совсем не нужны; с таким же успехом она могла бы глядеть сквозь печные заслонки.

Марк Твен, "Приключения Тома Сойера"

— И кто же она, эта ваша старушка, сэр Генри? Тетушка?
— О нет, — вздохнул сэр Генри. — Она мне не родственница… Но она — самый лучший сыщик на свете. Гений сыска, взращенный на благодатной почве.
Он повернулся к Креддоку.
— И вам не стоит пренебрегать старушками в вашей деревне, мой мальчик. Запомните на случай, если дело окажется запутанным: пожилая незамужняя женщина, занятая преимущественно вязаньем и обихаживанием клумб в своем саду, всегда даст сто очков вперед любому следователю. Она расскажет вам, что могло произойти и что должно было произойти, и даже — что на самом деле произошло. А главное — она расскажет, почему это произошло!

Агата Кристи

"Объявлено убийство"

0

857

Леди Осень написал(а):

— И кто же она, эта ваша старушка, сэр Генри? Тетушка?
— О нет, — вздохнул сэр Генри. — Она мне не родственница… Но она — самый лучший сыщик на свете. Гений сыска, взращенный на благодатной почве.
Он повернулся к Креддоку.
— И вам не стоит пренебрегать старушками в вашей деревне, мой мальчик. Запомните на случай, если дело окажется запутанным: пожилая незамужняя женщина, занятая преимущественно вязаньем и обихаживанием клумб в своем саду, всегда даст сто очков вперед любому следователю. Она расскажет вам, что могло произойти и что должно было произойти, и даже — что на самом деле произошло. А главное — она расскажет, почему это произошло!

Агата Кристи

"Объявлено убийство"

– Так и так, – говорю, – считаю себя вполне здоровым и прошу откомандировать обратно на фронт.

– Отлично, товарищ Пронин, – говорят мне, – только поедете вы не на фронт, а в Петроград, поступите в распоряжение Чрезвычайной Комиссии по борьбе с контрреволюцией и саботажем.

Не сразу понял я характер порученной мне работы. Товарищи мои, думаю, кровь на фронтах проливают, а меня в тылу оставляют. Решил, что меня после ранения щадят и хотят мне дать время окрепнуть.

– Очень хорошо, – говорю. – Разрешите идти?

– Получите путевку, – говорят, – и можете отправляться.

Приехал в Петроград, явился в Чрезвычайную Комиссию...

Лев Овалов, "Приключения майора Пронина"

0

858

Инклер написал(а):

Приехал в Петроград, явился в Чрезвычайную Комиссию...

   Но папа стукнул кулаком по столу. «Учледирка» стихла. Зажужжала рукоятка телефона.
   – Особый отдел, пожалуйста, – сказал особым голосом папа. – Занято? Тогда соедините меня с Чека.
   – Тише же! – испугалась тетя Нэса. Она привыкла произносить это слово зловещим шепотом.
   Скоро явились двое. Оба высокие, смуглые, с черными усиками, в кожаном, похожие на шоферов. Папа предупредил Чубарькова. Вместе с комиссаром все вошли к Лабаз-да-Базару. Маркиз был уже дома. На минуту он смутился, потом с обычной развязностью приветствовал неожиданных гостей.

"Кондуит и Швамбрания"

0

859

Vladimir_S написал(а):

Но папа стукнул кулаком по столу. «Учледирка» стихла. Зажужжала рукоятка телефона.
   – Особый отдел, пожалуйста, – сказал особым голосом папа. – Занято? Тогда соедините меня с Чека.
   – Тише же! – испугалась тетя Нэса. Она привыкла произносить это слово зловещим шепотом.
   Скоро явились двое. Оба высокие, смуглые, с черными усиками, в кожаном, похожие на шоферов. Папа предупредил Чубарькова. Вместе с комиссаром все вошли к Лабаз-да-Базару. Маркиз был уже дома. На минуту он смутился, потом с обычной развязностью приветствовал неожиданных гостей.

"Кондуит и Швамбрания"

Арест!! Сказать ли, что это перелом всей вашей жизни? Что это прямой удар молнии в вас? Что это невмещаемое духовное сотрясение, с которым
не каждый может освоится и часто сползает в безумие?
      Вселенная имеет столько центров, сколько в ней живых существ. Каждый из нас - центр вселенной и мироздание раскалывается, когда вам шипят:
"Вы арестованы!"
      Если уж вы арестованы - то разве еще что-нибудь устояло в этом землетрясении?
      Но затмившимся мозгом не способные охватить этих перемещений мироздания, самые изощренные и самые простоватые из нас не находятся и в этот
миг изо всего опыта жизни выдавить что-нибудь иное, кроме как:
      - Я?? За что?!? -
      вопрос, миллионы и миллионы раз повторенный еще до нас и никогда не получивший ответа.

"Архипелаг ГУЛАГ"

0

860

Инклер написал(а):

Арест!! Сказать ли, что это перелом всей вашей жизни? Что это прямой удар молнии в вас? Что это невмещаемое духовное сотрясение, с которым не каждый может освоится и часто сползает в безумие?
      Вселенная имеет столько центров, сколько в ней живых существ. Каждый из нас - центр вселенной и мироздание раскалывается, когда вам шипят: "Вы арестованы!"

   Машина остановилась около высокого дома с колоннами. «Красивое здание», — подумал Хрусталев, выходя из машины, и вдруг понял, что шофёр привез его совсем к другой гостинице.
   «Ошибся, идиот. Ну и черт с ним, лишь бы он отвязался от меня». Машинально обернулся. Шофёр шел за ним. Что ему нужно? Зачем он идет следом? Хрусталев прошел мимо вывески. На черном фоне четко вырисовывалась красная надпись латинским шрифтом. «А где же русский текст?» — подумал он, взглянул на такую же вывеску справа от двери, и вдруг будто чья-то рука сжала сердце, во рту стало сухо. Большие красные буквы составляли такое ненавистное Хрусталеву слово — «Милиция».
   Последняя надежда. Он обернулся. «Шофёр» был уже рядом.
   — Ну что же вы не заходите, Борис Владимирович, — сказал он, — приехали...

И.Е.Быховский, А.А.Девель, "Рояль с доставкой на дом" (тут всего лишь поимка мошенника доблестной советской милицией)

0


Вы здесь » Форум "Д и л и ж а н с ъ" » Игровая комната » Ассоциации 17