Форум "Д и л и ж а н с ъ"

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Форум "Д и л и ж а н с ъ" » Игровая комната » Ассоциации-26


Ассоциации-26

Сообщений 501 страница 520 из 1004

501

Vladimir_S написал(а):

Что это у тебя? Сифилис?

Действительно, живем, - ни больших идей, ни больших чувств. Правительством руководит только одно - безумный страх за будущее. Интеллигенция обжирается и опивается. Ведь мы только болтаем, болтаем, Катюша, и - по уши в болоте. Народ заживо разлагается. Вся Россия погрязла в сифилисе и водке. Россия сгнила, дунь на нее - рассыплется в прах. Так жить нельзя... Нам нужно какое-то самосожжение, очищение в огне...

Алексей Толстой "Хождение по мукам"

0

502

А.Ч. написал(а):

Действительно, живем, - ни больших идей, ни больших чувств. Правительством руководит только одно - безумный страх за будущее. Интеллигенция обжирается и опивается. Ведь мы только болтаем, болтаем, Катюша, и - по уши в болоте. Народ заживо разлагается. Вся Россия погрязла в сифилисе и водке. Россия сгнила, дунь на нее - рассыплется в прах. Так жить нельзя... Нам нужно какое-то самосожжение, очищение в огне...

Алексей Толстой "Хождение по мукам"

От нестерпимого жара солдаты пятились. Никого спасти было нельзя. Сняв треуголки, крестились, у иных текли слезы. Алексей, чтобы не видеть ничего, не слышать звериных воплей, ушел за разломанные ворота. Коленки тряслись, подкатывалась тошнота. Прислонился к дереву, сел. Снял шапку, остужал голову, ел снег. Зарево ярче озаряло снежный лес.

Алексей Толстой, "Петр I"

0

503

Инклер написал(а):

Алексей, чтобы не видеть ничего, не слышать звериных воплей, ушел за разломанные ворота.

За воротами был даже не поселок, а целый городок. Жители городка весьма удивились, что три с половиной человека и полконя заявились к ним по заброшенной дороге, ведь по ней умные люди отродясь не хаживали.
Жили здесь хорошо, крепко, многие дома зижделись на каменных фундаментах.
Посреди маленькой базарной площади бил маленький же фонтан. Струя обретала напор при помощи волосатого детины, который неустанно двигал вверх и вниз какой–то рычаг. К этому рычагу он был прикован толстенной цепью – видно, за нехорошие дела.

Михаил Успенский "Там, где нас нет"

0

504

А.Ч. написал(а):

заявились к ним по заброшенной дороге, ведь по ней умные люди отродясь не хаживали

Вот они, две дороги до Киева: прямоезжая и окольная.
По окольной до Киева — тысча вёрст, по прямой-то — всего полтысячи.
Только эта дорожка короткая заколодила, замуравела,
Потому что на близкой дорожке Соловей-разбойник пошаливает,
И, выходит, дорога дальняя покороче и поспокойнее..

М/ф "Илья Муромец и Соловей-разбойник" (1978)

0

505

Vladimir_S написал(а):

на близкой дорожке Соловей-разбойник пошаливает

— Вот что, малый, сбегай к Василисе Премудрой и спроси у неё, что делать с Соловьём-разбойником?
Мальчишка кивнул и бегом кинулся из зала.
А бояре стали ждать, почёсывая бороды. Запыхавшись, мальчик прибежал обратно:
— Она говорит, надо картинки по деревням пустить. Мол, сбежал Соловей-разбойник. Лет ему столько-то. Кто поймает, тому награда — полбочонка серебра. Его мужики сразу и выловят.

Эдуард Успенский "Вниз по волшебной реке"

0

506

А.Ч. написал(а):

А бояре стали ждать, почёсывая бороды.

Китайцы все присели,
Задами потрясли,
Гласят: «Затем доселе
Порядка нет в земли,

Что мы ведь очень млады,
Нам тысяч пять лишь лет;
Затем у нас нет складу,
Затем порядку нет!»

А.К.Толстой, "Сидит под балдахином"

0

507

Vladimir_S написал(а):

Что мы ведь очень млады

— В вашем объявлении, — сказала она, — целых три ошибки.
— Не может быть! — воскликнул Гена: он думал, что их, по крайней мере, восемнадцать. — Какие же?
— Во-первых, слово «крокодил» пишется через «о», а во-вторых, какой же вы молодой, если вам пятьдесят лет?
— А крокодилы живут триста лет, поэтому я ещё очень молод, — возразил Гена.
— Всё равно — надо писать грамотно. Давайте знакомиться. Меня зовут Галя. Я работаю в детском театре.
— А меня зовут Гена. Я работаю в зоопарке. Крокодилом.

Эдуард Успенский "Крокодил Гена и его друзья"

0

508

А.Ч. написал(а):

слово «крокодил» пишется через «о»

   Анна Ивановна заглядывает в Марусину тетрадку, укоризненно кивает головой. Маруся испуганно смотрит на неё.
   — Прочти-ка это слово, — говорит Анна Ивановна, указывая на доску.
   — «Собака», — читает Маруся.
   — Правильно! А теперь прочти это… — И Анна Ивановна указывает на последнюю строчку в Марусиной тетради. — Что ты написала?
   Маруся заглядывает в тетрадь. Ахает. Хватается за голову:
   — Ах! Я написала… «босака»! Опять поторопилась!

Е.Л.Шварц, "Первоклассница"

0

509

Vladimir_S написал(а):

Маруся заглядывает в тетрадь. Ахает. Хватается за голову:
   — Ах!

На туфли
денег надо,
а денег
нет и так…
Себе
Маруся
яду
купила
на пятак.
Короткой
жизни
точка.
— Смер-тель-ный
я-яд
испит…
В малиновом платочке
в гробу
Маруся
спит.
Развылся ветер гадкий.
На вечер,
ветру в лад,
в ячейке
об упадке
поставили
доклад.

Владимир Маяковский "Маруся отравилась"

0

510

А.Ч. написал(а):

На туфли
денег надо,
а денег
нет и так…
Себе
Маруся
яду
купила
на пятак.
Короткой
жизни
точка.
— Смер-тель-ный
я-яд
испит…
В малиновом платочке
в гробу
Маруся
спит.

Уж вечер вечереет.
Все с фабрики идут.
Маруся отравилась.
В больницу повезут.

В больницу привозили,
Ложили на кровать.
Два доктора с сестрицей
Старались жизнь спасать.

Один из многочисленных вариантов фольклорного романса начала XX века, послужившего, вероятно, первоосновой стихотворения Маяковского. Вариантов было — не счесть, а уж пародий...

0

511

Vladimir_S написал(а):

Уж вечер вечереет.
Все с фабрики идут.

В соседнем доме окна жолты.
По вечерам - по вечерам
Скрипят задумчивые болты,
Подходят люди к воротам.
И глухо заперты ворота,
А на стене - а на стене
Недвижный кто-то, черный кто-то
Людей считает в тишине.
Я слышу всё с моей вершины:
Он медным голосом зовет
Согнуть измученные спины
Внизу собравшийся народ.
Они войдут и разбредутся,
Навалят на спины кули.
И в жолтых окнах засмеются,
Что этих нищих провели.

Александр Блок "Фабрика"

0

512

А.Ч. написал(а):

В соседнем доме окна жолты.
По вечерам - по вечерам
Скрипят задумчивые болты,
Подходят люди к воротам.
И глухо заперты ворота,
А на стене - а на стене
Недвижный кто-то, черный кто-то
Людей считает в тишине.
Я слышу всё с моей вершины:
Он медным голосом зовет
Согнуть измученные спины
Внизу собравшийся народ.
Они войдут и разбредутся,
Навалят на спины кули.
И в жолтых окнах засмеются,
Что этих нищих провели.

Александр Блок "Фабрика"

Черный человек,
Черный, черный,
Черный человек
На кровать ко мне садится,
Черный человек
Спать не дает мне всю ночь.

Есенин

0

513

Инклер написал(а):

Черный человек

На третий день играл я на полу
С моим мальчишкой. Кликнули меня;
Я вышел. Человек, одетый в черном,
Учтиво поклонившись, заказал
Мне Requiem и скрылся. Сел я тотчас
И стал писать — и с той поры за мною
Не приходил мой черный человек;

А.С.Пушкин, "Моцарт и Сальери"

0

514

Vladimir_S написал(а):

На третий день играл я на полу
С моим мальчишкой.

Игра началась заново. Мы перебрались из комнаты в прихожую, где было свободнее, и били о ровную дощатую заборку. Били, опускались на колени, ползали но полу, задевая друг друга, растягивали пальцы, замеряя монеты, затем опять поднимаясь на ноги, и Лидия Михайловна объявляла счет. Играла она шумно: вскрикивала, хлопала в ладоши, поддразнивала меня — одним словом, вела себя как обыкновенная девчонка, а не учительница, мне даже хотелось порой прикрикнуть. Но выигрывала тем не менее она, а я проигрывал. Я не успел опомниться, как на меня набежало восемьдесят копеек, с большим трудом мне удалось скостить этот долг до тридцати, но Лидия Михайловна издали попала своей монетой на мою, и счет сразу подскочил до пятидесяти. Я начал волноваться. Мы договорились расплачиваться по окончании игры, но, если дело и дальше так пойдет, моих денег уже очень скоро не хватит, их у меня чуть больше рубля. Значит, за рубль переваливать нельзя — не то позор, позор и стыд на всю жизнь.

Валентин Распутин "Уроки французского"

0

515

А.Ч. написал(а):

Значит, за рубль переваливать нельзя — не то позор, позор и стыд на всю жизнь.

Т е л я т е в. Не все же он украл, ведь осталось же что-нибудь.
К у ч у м о в. Как не остаться! Я без тысячи рублей из дому не выезжаю.
В а с и л ь к о в. Так  отдайте  мне  шестьсот  рублей,  которые  должны по картам.
К у ч у м о в.   А!  Вы  здесь! И  очень  хорошо.  Я  давно  хотел  с  вами расчесться.  Карточный  долг для меня первое дело. (Вынимает бумажник.) Что за вздор такой?  Вероятно,  я как-нибудь обложился, положил в левый карман. Ах,  да  я  не  тот  сюртук  надел.  Впрочем, вы можете получить эти деньги с Надежды Антоновны.

А.Н.Островский, "Бешеные деньги"

0

516

Vladimir_S написал(а):

Не все же он украл, ведь осталось же что-нибудь.

"Вот посмотрите, батюшка, какая рожа!" сказал Плюшкин Чичикову, указывая пальцем на лицо Прошки. "Глуп ведь, как дерево, а попробуй что-нибудь положить, мигом украдет! Ну, чего ты пришел, дурак, скажи, чего?" Тут он произвел небольшое молчание, на которое Прошка отвечал тоже молчанием. "Поставь самовар, слышишь, да вот возьми ключ, да отдай Мавре, чтобы пошла в кладовую: там на полке есть сухарь из кулича, который привезла Александра Степановна, чтобы подали его к чаю!.. Постой, куда же ты? Дурачина! Эхва, дурачина! О, какой же ты дурачина!.. чего улепетываешь? Бес у тебя в ногах, что ли, чешется?.. ты выслушай прежде: сухарь-то сверху, чай, поиспортился, так пусть соскоблит его ножом, да крох не бросает, а снесет в курятник. Да смотри ты, ты не входи, брат, в кладовую, не то я тебя, знаешь! березовым-то веником, чтобы для вкуса-то! Вот у тебя теперь славный аппетит, так чтобы еще был получше! Вот попробуй-ка пойди в кладовую, а я тем временем из окна стану глядеть. Им ни в чем нельзя доверять", продолжал он, обратившись к Чичикову, после того как Прошка убрался вместе с своими сапогами. Вслед за тем он начал и на Чичикова посматривать подозрительно.

Н.В. Гоголь "Мертвые души"

0

517

А.Ч. написал(а):

Поставь самовар, слышишь, да вот возьми ключ, да отдай Мавре, чтобы пошла в кладовую: там на полке есть сухарь из кулича, который привезла Александра Степановна, чтобы подали его к чаю!.. Постой, куда же ты? Дурачина! Эхва, дурачина! О, какой же ты дурачина!.. чего улепетываешь? Бес у тебя в ногах, что ли, чешется?..

   — Ты ничего не сможешь сделать с нами, потому что ты все хочешь сделать сразу.
   — Как? Сразу? Молодец, ветеринар, хвалю. Слуги, слушай приказ! Доктора, обезьянку, а также проклятого пса повесить, изжарить и убить одновременно. Ты разводи огонь, занимайся пистолетами, тащи виселицу, а ты тащи виселицу, занимайся пистолетами и разводи огонь. Где хворост? Ну что ты бросаешь пистолеты? Зачем ты бросаешь хворост? Зачем ты бросаешь пистолеты? Что вы все хватаетесь за одно и то же? Что ты тут возишься? Давай воду! Что ты делаешь? Разжигай пистолеты и заряжай хворост. Что творится? Я не знаю. Брось ты воду, занимайся виселицами. Брось ты хворост, занимайся пистолетами! Я сказал, воду! Разжигай! Раздувай! Неужели вы не можете заниматься всем одновременно?!

Х/ф "Айболит-66"

0

518

Vladimir_S написал(а):

а ты тащи виселицу

   Ла Раме, не понявший восклицания герцога,  самым  тщательным  образом обстругал ножку виселицы.
   - Отлично, - сказал герцог. - Теперь просверли дырочку в  полу,  а  я приготовлю преступника.    Ла Раме опустился на одно колено и стал ковырять пол.
   Герцог в это время повесил рака на нитку. Потом он с  громким  смехом водрузил виселицу посреди комнаты.
   Ла Раме тоже от души смеялся, сам не зная  чему,  и  сторожа  вторили ему. Не смеялся один только Гримо. Он подошел к Ла Раме и,  указывая  на рака, крутившегося на нитке, сказал:
   - Кардинал?
   - Повешенный его высочеством герцогом де Бофором, - подхватил герцог, хохоча еще громче, - и королевским офицером Жаком-Кризостомом Ла Раме!
   Ла Раме с криком ужаса бросился к виселице, вырвал се из пола и, разломав на мелкие кусочки, выбросил в окно. Второпях он чуть не бросил туда же и рака, но Гримо взял его у него из рук.
   - Можно съесть, - сказал он, кладя рака себе в карман.

Дюма "Двадцать лет спустя"

0

519

А.Ч. написал(а):

Ла Раме, не понявший восклицания герцога,  самым  тщательным  образом обстругал ножку виселицы.
   - Отлично, - сказал герцог. - Теперь просверли дырочку в  полу,  а  я приготовлю преступника.    Ла Раме опустился на одно колено и стал ковырять пол.
   Герцог в это время повесил рака на нитку. Потом он с  громким  смехом водрузил виселицу посреди комнаты.
   Ла Раме тоже от души смеялся, сам не зная  чему,  и  сторожа  вторили ему. Не смеялся один только Гримо. Он подошел к Ла Раме и,  указывая  на рака, крутившегося на нитке, сказал:
   - Кардинал?
   - Повешенный его высочеством герцогом де Бофором, - подхватил герцог, хохоча еще громче, - и королевским офицером Жаком-Кризостомом Ла Раме!
   Ла Раме с криком ужаса бросился к виселице, вырвал се из пола и, разломав на мелкие кусочки, выбросил в окно. Второпях он чуть не бросил туда же и рака, но Гримо взял его у него из рук.
   - Можно съесть, - сказал он, кладя рака себе в карман.

Дюма "Двадцать лет спустя"

Однажды Лебедь, Рак да Щука
Везти с поклажей воз взялись,
И вместе трое все в него впряглись;
Из кожи лезут вон, а возу всё нет ходу!
Поклажа бы для них казалась и легка:
Да Лебедь рвётся в облака,
Рак пятится назад, а Щука тянет в воду.
Кто виноват из них, кто прав, — судить не нам;
Да только воз и ныне там.
Крылов И. А., Басни,

0

520

Инклер написал(а):

а Щука тянет в воду

…Славин нарушил правила в пятый уже раз, когда наконец полицейский остановил его. Жара была невероятной, солнце раскалило автомобиль, асфальт был расплавлен, казалось, что идешь по весеннему льду на последней рыбалке, когда особенно хорошо клюют щуки возле Завидова, только там ощущаешь холод и запах свежепростиранного белья, а здесь дышать было нечем и пятки жгло через подошвы ботинок, будь этот экватор трижды неладен…

Юлиан Семенов "ТАСС уполномочен заявить..."

0


Вы здесь » Форум "Д и л и ж а н с ъ" » Игровая комната » Ассоциации-26