Форум "Д и л и ж а н с ъ"

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Форум "Д и л и ж а н с ъ" » Игровая комната » Ассоциации-27


Ассоциации-27

Сообщений 821 страница 840 из 1000

821

А.Ч. написал(а):

Жизнь коротка

«Человеку с таким лицом следовало бы молчать», — решил Самгин. Но человек этот не умел или не хотел молчать. Он непрощенно и вызывающе откликался на все речи в шумном вагоне. Его бесцветный, суховатый голос, ехидно сладенький голосок в соседнем отделении и бас побеждали все другие голоса. Кто-то в коридоре сказал:
— Жизнь — коротка, не поспеешь дом выстроить, а уж гроб надобно!
Остроносый тотчас откликнулся:
— Вам бы, купец, не о гробах думать, а — о торговом договоре с Германией, обидном и убыточном для нас, вот вам — гроб!

М. Горький, "Жизнь Клима Самгина"

0

822

Леди Осень написал(а):

«Человеку с таким лицом следовало бы молчать»

     — Как ты думаешь, Сэмивел, кто приехал сюда вместе со мной?  —  спросил мистер Уэллер, отступая шага на два, сжимая губы и поднимая брови.
     — Пелл? — предположил Сэм.
     Мистер Уэллер покачал головой, и его румяные щеки раздулись  от  смеха, который пытался вырваться на велю.
     — Может быть, человек с пятнистым лицом? — высказал догадку Сэм.
     Снова мистер Уэллер покачал головой.
     — Ну так кто же? — спросил Сэм.
     — Твоя мачеха! — сказал мистер Уэллер, и хорошо,  что  он  это  сказал, иначе щеки неизбежно лопнули бы от неестественного растяжения.
     — Твоя мачеха, Сэмми! — повторил мистер Уэллер. И красноносый, сын мой, и красноносый! Хо-хо-хо!
     Тут с мистером Уэллером начались конвульсии от смеха. Сэм созерцал  его с широкой улыбкой, постепенно расплывшейся по всей физиономии.

Ч.Диккенс, «Посмертные записки...»

0

823

Vladimir_S написал(а):

— Как ты думаешь, Сэмивел, кто приехал сюда вместе со мной?

   «Милая маменька, — писал некий художник своей маменьке. — Еду к Вам! В четверг утром я буду иметь счастье прижимать Вас к своей полной любовью груди! Чтобы продолжить сладость свидания, я везу с собой... Кого? Угадайте! Нет, не угадаете, маменька! Не угадаете! Я везу с собой чудо красоты, перл человеческого искусства! Везу я (вижу Вашу улыбку) Аполлона Бельведерского!..»
   «Милый Колечка! — отвечала маменька. — Очень рада, что ты едешь. Господь тебя благословит! Сам приезжай, а господина Бельведерского не вези с собой, нам и самим есть нечего!..»

А.П. Чехов "И то и се"

0

824

А.Ч. написал(а):

Еду к Вам!

Тогда мы идем к вам!

Мем. По происхождению — из рекламы.

0

825

Vladimir_S написал(а):

Тогда мы идем к вам!

Мем. По происхождению — из рекламы.

Мы к вам приехали на час!
Привет, bonjour, hello!
А ну скорей любите нас!
Вам крупно повезло!
Ну-ка все вместе
Уши развесьте
Лучше по-хорошему хлопайте в ладоши вы!

0

826

Инклер написал(а):

Вам крупно повезло!

   «Так свезло мне, так свезло,— думал он, задремывая,— просто неописуемо свезло. Утвердился я в этой квартире. Окончательно уверен я, что в моем происхождении нечисто. Тут не без водолаза. Потаскуха была моя бабушка, царство ей небесное, старушке. Правда, голову всю исполосовали зачем-то, но это до свадьбы заживет. Нам на это нечего смотреть».

МБ "Собачье сердце"

0

827

А.Ч. написал(а):

Утвердился я в этой квартире.

Однажды двухмесячный щенок чиха (крошечный, умещающийся на ладони) попал на новое место жительства. На маленьких ножках обошел помещение, грустно уселся и поднял на хозяина печальные полные вселенской скорби глаза. В них читалось:
"-Ну, начнем с того, что это теперь МОЯ квартира..."

А.Ч.

+1

828

Vladimir_S написал(а):

МОЯ квартира..."

На мою долю выпала самая неблагодарная роль доброго гения, которую я и выполнил настолько добросовестно, что, наконец, Пепко и Федосья распрощались самым трогательным образом.
— Приезжайте к нам чай пить… — приглашал успокоившийся Пепко. — Вот и увидите, какие дачи бывают.
— И то как-нибудь соберусь, Агафон Павлыч, — с изысканной вежливостью отвечала Федосья. — Конешно, мне обидно, што вам моя квартира не угодила… Уж, кажется, я ли не старалась! Ну, да бог с вами.

Д. Мамин-Сибиряк, "Черты из жизни Пепко"

0

829

Леди Осень написал(а):

Конешно, мне обидно, што вам моя квартира не угодила…

     — О! — отозвался  мистер  Пиквик,  посмотрев  вниз  на  темную  грязную лестницу, которая, казалось, вела в сырые  и  мрачные  каменные  склепы  под землею. — А там, вероятно,  находятся  маленькие  погреба,  где  заключенные хранят свой скудный запас угля? Неприятные закоулки, когда  приходится  туда спускаться, но, надо думать, очень удобные.
     — Еще бы не удобные, — отвечал  джентльмен,  —  когда  видишь,  сколько народу там живет, и довольно уютно. Это и есть Ярмарка.
     — Мой друг, — спросил мистер Пиквик, — неужели вы хотите сказать, что в этих отвратительных подземельях живут люди?
     — Хочу ли я это сказать? — отвечал мистер Рокер удивленно и  негодующе. — А почему бы мне не хотеть?
     — Живут! Живут там, внизу! — воскликнул мистер Пиквик.
     — Да, живут там, внизу!  А  также  умирают  там,  внизу,  очень  часто, отвечал мистер Рокер. — Что же тут такого? Кто может против этого возражать? Живут там, внизу? Да разве это не прекрасное место для жилья?

Ч.Диккенс, "Посмертные записки..."

0

830

Vladimir_S написал(а):

Живут там, внизу!

И ночных полетов руководитель
Стал кричать в синеву:
- Войдите в вираж! В пике войдите!
Но помнить: внизу живут!

А человек, сидящий верхом на турбине,
Капитан ВВС Донцов,
Он - памятник ныне, он - память отныне
И орден, в конце концов!

Юрий Визбор

0

831

А.Ч. написал(а):

И ночных полетов руководитель

   Ривьер, директор сети воздушных сообщений, шагал взад и вперёд по посадочной площадке буэнос-айресского аэропорта. Он был молчалив: ни один из трёх самолётов ещё не приземлился — и день продолжал таить в себе опасность. Но приходили телеграмма за телеграммой, и Ривьер ощущал, как с каждой минутой сокращается область неведомого и он, вырывая что-то из лап судьбы, вытягивает экипажи самолётов из ночи на берег.
   Подошёл служащий и передал Ривьеру радиограмму:
   — Почтовый из Чили сообщает, что видит огни Буэнос-Айреса.
   — Хорошо.
   Скоро Ривьер услышит гул мотора; ночь уже отдаёт ему один самолёт; так приливы и отливы моря, полного тайн, выбрасывают на берег сокровище, которое долго качалось в волнах. А вскоре ночь вернёт ему и два других самолёта.

Антуан де Сент-Экзюпери, "Ночной полет"

0

832

Vladimir_S написал(а):

выбрасывают на берег сокровище

Надо сказать, что у Гедеона Спилета часы не пострадали от воды, так как его первым выбросило на берег, где он оказался вне досягаемости для волн. Часы у него были с превосходным механизмом — настоящий карманный хронометр, и журналист ежедневно заводил их самым тщательным образом.

Жюль Верн "Таинственный остров"

0

833

А.Ч. написал(а):

Надо сказать, что у Гедеона Спилета часы не пострадали от воды, так как его первым выбросило на берег, где он оказался вне досягаемости для волн. Часы у него были с превосходным механизмом — настоящий карманный хронометр, и журналист ежедневно заводил их самым тщательным образом.

Жюль Верн "Таинственный остров"

Эти  великолепные  часы  были  куплены   в
рассрочку: она обязалась целый год выплачивать по одному  франку  в  неделю.
Когда Купо покушался заводить часы, она  сердилась:  ей  одной  принадлежало
право снимать  с  них  стеклянный  колпак.  Она  вытирала  колонки  с  таким
благоговением, точно мраморная доска комода превратилась в церковный алтарь.

Золя, "Западня"

0

834

Инклер написал(а):

Эти  великолепные  часы  были  куплены   в рассрочку: она обязалась целый год выплачивать по одному  франку  в  неделю.

   Когда Пэтис открыл свой портфель, улыбка стала еще шире.
   — Итак, вот ваш баланс. Вы должны нам двести три тысячи долларов двадцать девять центов, мистер Кэррин, — таков итог после вашей последней покупки. Правильно?
   — Правильно, — подтвердил Кэррин. Он помнил эту цифру по своим бумагам. — Примите очередной взнос.
   Он вручил Пэтису конверт, который тот положил в карман, предварительно пересчитав содержимое.
   — Прекрасно. Но знаете, мистер Кэррин, ведь вашей жизни не хватит, чтобы выплатить нам двести три тысячи долларов полностью.
   — Да, едва ли я успею, — трезво согласился Кэррин.
   Ему не исполнилось еще и сорока лет, и благодаря чудесам медицинской науки у него было в запасе еще добрых сто лет жизни.
   Однако, зарабатывая три тысячи долларов в год, он все же не мог выплатить долг и в то же время содержать семью.
   — Само собой разумеется, мы бы не хотели лишать вас необходимого. Не говоря уж о потрясающих изделиях, которые выйдут в будущем году. Эти вещи вы не пожелаете упустить, сэр!
   Мистер Кэррин кивнул Ему, безусловно, хотелось приобрести новые изделия.

Р.Шекли, "Стоимость жизни"

0

835

Vladimir_S написал(а):

Когда Пэтис открыл свой портфель, улыбка стала еще шире.

   — У меня здесь подземные ходы и потайные двери, — сказала она, доставая небольшой сафьяновый портфель. — Смешной шкап, не правда ли? А в этом портфеле четверть моего состояния. Посмотрите, какой он пузатенький! Ведь вы меня не придушите?
   Сусанна подняла на поручика глаза и добродушно засмеялась. Поручик тоже засмеялся.
   «А она славная!» — подумал он, глядя, как ключи бегают между ее пальцами.
   — Вот он! — сказала она, выбрав ключик от портфеля. — Ну-с, г. кредитор, пожалуйте на сцену векселя.

А.П. Чехов "Тина"

0

836

А.Ч. написал(а):

— У меня здесь подземные ходы и потайные двери

     — Есть,  —  говорит,  —  и  глубокие тайные ходы.  Но  сколько бы вы ни искали, все равно не найдете. А и нашли бы, так не завалите, не заложите, не засыплете.  А  больше я  вам,  буржуинам,  ничего не  скажу,  а  самим  вам, проклятым, и ввек не догадаться.

А.П.Гайдар, "Военная тайна"

0

837

Vladimir_S написал(а):

Но  сколько бы вы ни искали, все равно не найдете.

«Кто изменит этому честному слову, – не получит пощады, пока не сосчитает, сколько в море песку, сколько листьев в лесу, сколько с неба падает дождевых капель. Захочет идти вперед – посылай назад, захочет идти налево – посылай направо. Как я ударяю моей шапкой о землю, так гром поразит того, кто нарушит это честное слово. Бороться и искать, найти и не сдаваться».

В.А. Каверин "Два капитана"

0

838

А.Ч. написал(а):

Кто изменит этому честному слову, – не получит пощады, пока не сосчитает, сколько в море песку, сколько листьев в лесу, сколько с неба падает дождевых капель. Захочет идти вперед – посылай назад, захочет идти налево – посылай направо. Как я ударяю моей шапкой о землю, так гром поразит того, кто нарушит это честное слово.

Если же я нарушу эту мою торжественную присягу, то пусть меня постигнет суровая кара советского закона, всеобщая ненависть и презрение советского народа.

"Устав внутренней службы ВС СССР, текст присяги"

0

839

Vladimir_S написал(а):

Если же я нарушу

— Между двух берёз зажал?
— Зажал.
— И нарушил?
— И нарушил!

х/ф "Александр Невский"

0

840

А.Ч. написал(а):

— Между двух берёз зажал?
— Зажал.

Изоассоциация:
https://forumupload.ru/uploads/0014/87/81/14/t646172.jpg
https://forumupload.ru/uploads/0014/87/81/14/t318501.jpg
Текст:

Серый волк зубами щёлк!
Нам не страшен серый волк!

Где зайчонок прыгнет в щёлку,
Там ловушка злому волку!

Н.Радлов, "Рассказы в картинках"

0


Вы здесь » Форум "Д и л и ж а н с ъ" » Игровая комната » Ассоциации-27