Форум "Д и л и ж а н с ъ"

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Форум "Д и л и ж а н с ъ" » Игровая комната » Ассоциации-31


Ассоциации-31

Сообщений 881 страница 900 из 1019

881

Vladimir_S написал(а):

Я буду ждать тебя и перебирать каждое слово, которое ты сказал мне сегодня.

   Она перебрала все свои московские воспоминания. Все были хорошие, приятные. Вспомнила бал, вспомнила Вронского и его влюбленное покорное лицо, вспомнила все свои отношения с ним: ничего не было стыдного. А вместе с тем на этом самом месте воспоминаний чувство стыда усиливалось, как будто какой-то внутренний голос именно тут, когда она вспомнила о Вронском, говорил ей: «Тепло, очень тепло, горячо». «Ну что же? — сказала она себе решительно, пересаживаясь в кресле. — Что же это значит? Разве я боюсь взглянуть прямо на это? Ну что же? Неужели между мной и этим офицером-мальчиком существуют и могут существовать какие-нибудь другие отношения, кроме тех, что бывают с каждым знакомым?» Она презрительно усмехнулась и опять взялась за книгу, но уже решительно не могла понимать того, что читала.

Лев Толстой "Анна Каренина"

0

882

А.Ч. написал(а):

Она перебрала все свои московские воспоминания.

     Чтобы сохранить  свои  воспоминания,  фамы  обычно  бальзамируют  их: уложив воспоминанию волосы и характерные признаки, они пеленают его с  ног до головы в черное покрывало и прислоняют к стене в гостиной с  этикеткой, на которой значится: "Прогулка в Кильмес" или "Фрэнк Синатра".
     У  хронопов  не  так:  эти  рассеянные  мягкие   существа   позволяют воспоминаниям носиться с веселыми криками по всему дому, и те бегают между ними,  а  когда  одно  из  них  запутается  в  ногах,  его  нежно  гладят, приговаривая: "Смотри не ушибись" или "Осторожней на лестнице". Поэтому  в доме у фамов порядок и тишина, в то время как у хронопов все вверх дном  и постоянно хлопают двери.  Соседи  вечно  жалуются  на  хронопов,  а  фамы, сочувственно кивая, спешат домой, чтобы посмотреть,  все  ли  этикетки  на месте.

Хулио Кортасар, «Жизнь хронопов и фамов»

0

883

Vladimir_S написал(а):

фамы, сочувственно кивая, спешат домой, чтобы посмотреть,  все  ли  этикетки  на месте

   — Странно, — сказала Филис, прервав отца на полуслове. В руке он держала неоткрытую бутылку молока.
   — Посмотрите. — Молоко они покупали у «Молочной фермы Станнертон». Зеленая этикетка на бутылке гласила: «Молочные фермы Станнерон».
   — И здесь. — Она показала пальцем. Чуть ниже было написано: «по лисенсии НьЮ-йоРкского Бро здравооХранения». Все это походило на грубую имитацию нормальной этикетки.
   — Где ты его взяла? — спросил Мэллен.
   — Да вроде бы в магазине Элджера. Может, это какой-то рекламный трюк?
   — Я презираю тех, кто ловит рыбу на червя, — гневно произнес мистер Картер. — Муха — это произведение искусства. Но тот, кто надевает на крючок червя, способен ограбить сирот и поджечь церковь.
   — Не пей его, — сказал Мэллен. — Давай осмотрим остальную еду.
   Они обнаружили еще несколько подделок. На плитке сладостей оказалась оранжевая этикетка вместо привычной малиновой. Нашелся и брусок «Амерриканского СыРРа», почти на треть крупнее, чем обычная расфасовка этого сорта, и бутылка «ИГРистой вды».
   — Все это очень странно, — произнес Мэллен, почесывая подбородок.

Роберт Шекли "Рыболовный сезон"

0

884

А.Ч. написал(а):

— Странно, — сказала Филис, прервав отца на полуслове.

   «Странно, — сказал председатель суда. — С вашей женою случилась беда, её потом по кускам собирали. Но как же вы объясните тогда, что, находясь с женой своей рядом, имея возможность беде помешать, вы о случившемся даже не знали? Вот чего не могу я понять.»
   «Действительно, трудно найти объяснение», — Плюм подумал и без промедления веки закрыл и уснул опять.

Анри Мишо, «Тихий человек»

0

885

Vladimir_S написал(а):

подумал и без промедления веки закрыл и уснул опять

Б а л ь з а м и н о в а. Разве ты что-нибудь во сне видел?
Б а л ь з а м и н о в. Да помилуйте! на самом интересном месте! Вдруг вижу я, маменька, будто иду я по саду; навстречу мне идет дама красоты необыкновенной и говорит: «Господин Бальзаминов, я вас люблю и обожаю!» Тут, как на смех, Матрена меня и разбудила. Как обидно! Что бы ей хоть немного погодить? Уж очень мне интересно, что бы у нас дальше-то было. Вы не поверите, маменька, как мне хочется доглядеть этот сон. Разве уснуть опять? Пойду усну. Да ведь, пожалуй, не приснится.

А.Н. Островский "Женитьба Бальзаминова"

0

886

А.Ч. написал(а):

Вдруг вижу я, маменька, будто иду я по саду; навстречу мне идет дама красоты необыкновенной и говорит: «Господин Бальзаминов, я вас люблю и обожаю!»

   Бухнулся в стог, поспал минут  шестьсот,  проснулся,  определился  по звездам, добрал еще пару часиков, от сна пока никто не умер. А утром  вижу — идет по росе Хороший Человек, несет свои  сокровища,  весь  просвечивает сквозь платье.

Василий Аксенов, «Затоваренная бочкотара»

0

887

Vladimir_S написал(а):

Бухнулся в стог, поспал минут  шестьсот,  проснулся,  определился  по звездам, добрал еще пару часиков, от сна пока никто не умер. А утром  вижу — идет по росе Хороший Человек, несет свои  сокровища,  весь  просвечивает сквозь платье.

Василий Аксенов, «Затоваренная бочкотара»

Штирлиц спал, но знал, что ровно через 20 минут он проснется бодрым и полным сил.

17 мгновений весны

0

888

Инклер написал(а):

Штирлиц спал, но знал, что ровно через 20 минут он проснется бодрым и полным сил.

   «Пинь-пинь-тарарах!» – высвистывал дед.
   Это написано на первой странице «Семнадцати мгновений весны». Штирлиц вспоминает, как его дед приманивал синиц.

Михаил Веллер "Семенов и Штирлиц"

0

889

А.Ч. написал(а):

как его дед приманивал синиц

Трудно дело птицелова:
Заучи повадки птичьи,
Помни время перелетов,
Разным посвистом свисти.

Но, шатаясь по дорогам,
Под заборами ночуя,
Дидель весел, Дидель может
Песни петь и птиц ловить.

В бузине, сырой и круглой,
Соловей ударил дудкой,
На сосне звенят синицы,
На березе зяблик бьет.

И вытаскивает Дидель
Из котомки заповедной
Три манка — и каждой птице
Посвящает он манок.

Дунет он в манок бузинный,
И звенит манок бузинный, —
Из бузинного прикрытья
Отвечает соловей.

Дунет он в манок сосновый,
И свистит манок сосновый, —
На сосне в ответ синицы
Рассыпают бубенцы.

И вытаскивает Дидель
Из котомки заповедной
Самый легкий, самый звонкий
Свой березовый манок.

Он лады проверит нежно,
Щель певучую продует, —
Громким голосом береза
Под дыханьем запоет.

И, заслышав этот голос,
Голос дерева и птицы,
На березе придорожной
Зяблик загремит в ответ.

Эдуард Багрицкий, «Птицелов»

0

890

Vladimir_S написал(а):

Заучи повадки птичьи

Так малютка, внук Нокомис,
Изучил весь птичий говор,
Имена их, все их тайны:
Как они вьют гнезда летом,
Где живут они зимою;
Часто с ними вел беседы,
Звал их всех: «мои цыплята».

Генри Лонгфелло/Иван Бунин "Песнь о Гайавате"

0

891

А.Ч. написал(а):

Так малютка, внук Нокомис,
Изучил весь птичий говор,
Имена их, все их тайны:
Как они вьют гнезда летом,
Где живут они зимою;
Часто с ними вел беседы

   Билли со всеми вместе вышел на тенистую улочку. Деревья распускались. Ни пешеходов, ни транспорта вокруг не было. Только один пустой фургон, запряженный парой лошадей, проезжал мимо. Фургон был зеленый и похож на гроб.
   Разговаривали птицы.
   Одна птичка спросила Билли Пилигрима:
   «Пьюти-фьют?»

Курт Воннегут, «Бойня номер пять, или Крестовый поход детей»

0

892

Vladimir_S написал(а):

Фургон был зеленый и похож на гроб.

   Негр стоял около кареты, такой древней, что, должно быть, еще Хам по выходе из ковчега запрягал в нее пару чистых и занимался извозчичьим промыслом. Когда я подошел, он открыл дверцу, вытащил метелку из перьев, помахал ею для видимости и сказал глухим, низким голосом:
   - Пожалуйте, cap. Карета чистая, ни пылинки нет, Прямо с похорон, cap.

О'Генри "Город без происшествий"

0

893

А.Ч. написал(а):

Негр стоял около кареты, такой древней, что, должно быть, еще Хам по выходе из ковчега запрягал в нее пару чистых и занимался извозчичьим промыслом.

Корабль  и  все  находящееся  на  нем  проникнуто духом Старины. Моряки скользят  взад-вперед,  словно призраки  погребенных  столетий,  глаза   их сверкают каким-то лихорадочным, тревожным огнем, и, когда в грозном мерцании боевых  фонарей  руки  их нечаянно преграждают мне путь, я испытываю чувства доселе не испытанные, хотя всю свою жизнь занимался торговлею древностями  и так  долго  дышал  тенями рухнувших колоннад Баальбека, Тадмора и Персеполя, что душа моя и сама превратилась в руину.

Эдгар Аллан По, «Рукопись, найденная в бутылке»

0

894

Vladimir_S написал(а):

все  находящееся  на  нем  проникнуто духом Старины

   Теперь все это уже «дела минувших дней» и «преданья старины», хотя и не глубокой, но предания эти нет нужды торопиться забывать, несмотря на баснословный склад легенды и эпический характер ее главного героя. Собственное имя Левши, подобно именам многих величайших гениев, навсегда утрачено для потомства; но как олицетворенный народною фантазиею миф он интересен, а его похождения могут служить воспоминанием эпохи, общий дух которой схвачен метко и верно.

Н.С. Лесков "Левша"

0

895

А.Ч. написал(а):

Теперь все это уже «дела минувших дней» и «преданья старины», хотя и не глубокой

Дела давно минувших дней,
Преданья старины глубокой.

В толпе могучих сыновей,
С друзьями, в гриднице высокой
Владимир-солнце пировал;
Меньшую дочь он выдавал
За князя храброго Руслана
И мед из тяжкого стакана
За их здоровье выпивал.

А.С.Пушкин, «Руслан и Людмила»

0

896

Vladimir_S написал(а):

Дела давно минувших дней,
Преданья старины глубокой.

В толпе могучих сыновей,
С друзьями, в гриднице высокой
Владимир-солнце пировал;
Меньшую дочь он выдавал
За князя храброго Руслана
И мед из тяжкого стакана
За их здоровье выпивал.

А.С.Пушкин, «Руслан и Людмила»

Ключница водку делала?
— Ну, пускай будет ключница... долго объяснять...

Иван Васильевич...

0

897

Инклер написал(а):

— Ну, пускай будет ключница... долго объяснять...

     У одного из строений Чичиков скоро заметил какую-то фигуру, которая начала вздорить с мужиком, приехавшим на телеге. Долго он не мог распознать, какого пола была фигура: баба или мужик. Платье на ней было совершенно неопределенное, похожее очень на женский капот; на голове колпак, какой носят деревенские дворовые бабы; только один голос показался ему несколько сиплым для женщины. "Ой, баба!" подумал он про себя и тут же прибавил: "Ой, нет!" "Конечно, баба!" наконец сказал он, рассмотрев попристальнее. Фигура, с своей стороны, глядела на него тоже пристально. Казалось, гость был для нее в диковинку, потому что она обсмотрела не только его, но и Селифана и лошадей, начиная с хвоста и до морды. По висевшим у ней за поясом ключам и по тому, что она бранила мужика довольно поносными словами, Чичиков заключил, что это, верно, ключница.
       "Послушай, матушка", сказал он, выходя из брички: "что барин?.. "
       "Нет дома", прервала ключница, не дожидаясь окончания вопроса, и потом, спустя минуту, прибавила: "а что вам нужно?"
       "Есть дело".
       "Идите в комнаты!" сказала ключница, отворотившись и показав ему спину, запачканную мукою, с большой прорехою пониже.

Н.В.Гоголь, «Мертвые души»

0

898

Vladimir_S написал(а):

Казалось, гость был для нее в диковинку, потому что она обсмотрела не только его

   Она принимала гостей, ходила между ними, потчевала, но Райский видел, что она, после визита к Вере, была уже не в себе. Она почти не владела собой, отказывалась от многих блюд, не обернулась, когда Петрушка уронил и разбил тарелки; останавливалась среди разговора на полуслове, пораженная задумчивостью.
   А после обеда, когда гости, пользуясь скупыми лучами сентябрьского солнца, вышли на широкое крыльцо, служившее и балконом, пить кофе, ликер и курить, Татьяна Марковна продолжала ходить между ними, иногда не замечая их, только передергивала и поправляла свою турецкую шаль.

И.А. Гончаров "Обрыв"

0

899

А.Ч. написал(а):

останавливалась среди разговора на полуслове

П о м о щ н и к. А вдруг  любопытные  подслушают  то,  что  говорят  господа министры?
М а ж о р д о м. Любопытные ничего не узнают.
П о м о щ н и к. Почему?
М а ж о р д о м. Потому,  что   господа  министры   понимают  друг  друга  с полуслова. Много ты  поймешь из  полуслов!
_______________
П е р в ы й  м и н и с т р. Здоровье?
М и н и с т р  ф и н а н с о в. Отвра.
П е р в ы й  м и н и с т р. Дела?
М и н и с т р  ф и н а н с о в. Очень пло.
П е р в ы й  м и н и с т р. Почему?
М и н и с т р  ф и н а н с о в. Конкуре.

Е.Л.Шварц, «Тень»

0

900

Vladimir_S написал(а):

понимают  друг  друга  с полуслова

   — Видите ли, господин Желтков, — продолжал Николай Николаевич, как будто не расслышав последних слов Желткова. — Я очень рад, что нашел в вас порядочного человека, джентльмена, способного понимать с полуслова. И я думаю, что мы договоримся сразу. Ведь, если я не ошибаюсь, вы преследуете княгиню Веру Николаевну уже около семи-восьми лет?
   — Да, — ответил Желтков тихо и опустил ресницы благоговейно.

А.И. Куприн "Гранатовый браслет"

0


Вы здесь » Форум "Д и л и ж а н с ъ" » Игровая комната » Ассоциации-31