Форум "Д и л и ж а н с ъ"

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Форум "Д и л и ж а н с ъ" » Игровая комната » Ассоциации-32


Ассоциации-32

Сообщений 181 страница 200 из 208

181

Vladimir_S написал(а):

Наследник всех своих родных

   — Неужели Стэплтон надеялся, что сэр Генри тоже умрет от страха при виде этого пугала?
   — Собака была совершенно дикая, кроме того, он держал ее впроголодь. Если б сэр Генри не умер на месте, то, во всяком случае, такое страшное зрелище могло бы парализовать его силы и он не оказал бы никакого сопротивления.
   — Да, пожалуй. Теперь остается только один вопрос. Если бы Стэплтон доказал свои права на владение Баскервиль-холлом, как бы ему удалось объяснить тот факт, что он, наследник, жил под чужим именем да еще так близко от поместья? Неужели это не возбудило бы подозрений?
   — На этот вопрос я вряд ли смогу вам ответить — вы слишком многого от меня требуете. Моя сфера деятельности — прошлое и настоящее. Что человек собирается делать в будущем, это я не берусь решать. По словам миссис Стэплтон, ее супруг думал об этом не раз. Он мог найти три выхода. Первый: уехать в Южную Америку, установить там свою личность в британском консульстве и затребовать наследство оттуда, не приезжая в Англию. Второй: проделать все это в Лондоне, предварительно изменив себя до неузнаваемости. И третий: выдать за наследника подставное лицо, снабдив его всеми необходимыми документами, а себе выговорить за это известную часть доходов. Зная Стэплтона, мы можем не сомневаться, что тот или иной выход из положения был бы найден.

АКД "Собака Баскервилей"

0

182

А.Ч. написал(а):

тот или иной выход из положения был бы найден

   Она спокойно закончила:
   — У него появилось чувство юмора — видите ли, это тоже выход из положения, один из путей частичного бегства от действительности. Мозг сделался шутником.
   Пауэлл и Донован вскочили.
   — Что?! — воскликнул Пауэлл. Донован выразился гораздо цветистее.

А.Азимов, «Выход из положения»

0

183

Vladimir_S написал(а):

сделался шутником

   – Капитан Шутник?
   Шутту понадобилось время, чтобы сообразить, что это его новое имя и чин.
   – Так точно, – резко подтвердил он. – Вы уже готовы к вылету?
   – Да, сэр. Как только вы… А это что такое?!
   Пилот показал рукой в сторону каравана носильщиков, кативших три груженые тележки.
   – М-мм? О, это всего лишь мой личный багаж. Если вы покажете им, где можно его разместить, они сейчас же займутся погрузкой.

Роберт Асприн "Шуттовская рота"

0

184

А.Ч. написал(а):

– Капитан Шутник?
   Шутту понадобилось время, чтобы сообразить, что это его новое имя и чин.
   – Так точно, – резко подтвердил он. – Вы уже готовы к вылету?
   – Да, сэр. Как только вы… А это что такое?!
   Пилот показал рукой в сторону каравана носильщиков, кативших три груженые тележки.
   – М-мм? О, это всего лишь мой личный багаж. Если вы покажете им, где можно его разместить, они сейчас же займутся погрузкой.

Роберт Асприн "Шуттовская рота"

Дама сдавала в багаж
Диван,
Чемодан,
Саквояж,
Картину,
Корзину,
Картонку
И маленькую собачонку.

Маршак

0

185

Инклер написал(а):

И маленькую собачонку

   — Ваш препарат... — начал было я, но Гибберн перебил меня.
   — Вот она, проклятая старуха!
   — Какая старуха?
   — Моя соседка, — сказал Гибберн. — А у нее болонка,  которая  вечно лает. Нет! Искушение слишком велико!
   Гибберн — человек непосредственный и иной раз  бывает  способен  на мальчишеские выходки. Не  успел  я  остановить  его,  как  он  ринулся вперед, схватил злосчастную собачонку и со всех ног помчался с  ней  к скалистому берегу. И удивительное дело! Собачонка, которую, кроме нас, никто не мог видеть, не выказала ни малейших признаков жизни — даже не залаяла, не трепыхнулась. Она продолжала крепко  спать,  хотя  Гибберн держал ее за загривок. Похоже было, что  в  руках  у  него  деревянная игрушка.

Г.Дж.Уэллс, «Новейший ускоритель»

0

186

Vladimir_S написал(а):

— Вот она, проклятая старуха!

   Чекалинский стал метать, руки его тряслись. Направо легла дама, налево туз.
   - Туз выиграл! - сказал Германн и открыл свою карту.
   - Дама ваша убита, - сказал ласково Чекалинский.
   Германн вздрогнул: в самом деле, вместо туза у него стояла пиковая дама. Он не верил своим глазам, не понимая, как мог он обдернуться.
   В эту минуту ему показалось, что пиковая дама прищурилась и усмехнулась. Необыкновенное сходство поразило его...
   - Старуха! - закричал он в ужасе.

ПАС "Пиковая дама"

0

187

А.Ч. написал(а):

В эту минуту ему показалось, что пиковая дама прищурилась и усмехнулась.

Пролезешь по болотам
И влезешь в бурелом,
Одно возьмешь обходом,
Другое напролом.
И вот поставил точку,
Труба трубит отбой...
А точка усмехнулась
И стала запятой.

Юлий Ким, «Тихий марш»

0

188

Vladimir_S написал(а):

Одно возьмешь обходом,
Другое напролом.

Ходы кривые роет
Подземный умный крот.
Нормальные герои
Всегда идут в обход!
,
В обход идти, понятно,
Не очень-то легко.
Не очень-то приятно,
И очень далеко!

х/ф "Айболит-66"
,

0

189

А.Ч. написал(а):

Нормальные герои

Не знаю, в каких притонах — на Гималаях или на горе Арарат, в Шотландии или на Кавказе, но только старичок разведал, что Ланцелот — профессиональный герой. Презираю людишек этой породы. Но дра-дра, как профессиональный злодей, очевидно, придает им кое-какое значение.

Е.Л.Шварц, «Дракон»

0

190

Vladimir_S написал(а):

Не знаю, в каких притонах

   В дни существования  "Шиповской крепости" главным разбойничьим притоном был  близ Яузы  "Поляков  трактир", наполненный  отдельными  каморками,  где производился дележ награбленного и  продажа его скупщикам.  Здесь собирались бывшие люди, которые ничего не боялись и ни над чем не задумывались...
   В  одной из этих  каморок четверо  грабителей  во время  дележа крупной добычи задушили  своего товарища, чтобы завладеть его  долей... Здесь же, на чердаке, были найдены трубочистом две отрубленные ноги в сапогах.

В.А. Гиляровский "Москва и москвичи"

0

191

А.Ч. написал(а):

Здесь же, на чердаке, были найдены трубочистом две отрубленные ноги в сапогах.

В заплесневелых углах белесо мерцали кости прикованных скелетов, где-то мерно капала вода, в нишах между колоннами в неестественных позах торчали статуи в ржавых латах, справа от входа у стены громоздились обломки древних идолов, наверху этой кучи торчали гипсовые ноги в сапогах.

АБС, «Понедельник...»

0

192

Vladimir_S написал(а):

белесо мерцали кости прикованных скелетов

   Перед присутствующими лежали черепа, служившие пиршественными кубками. Над головою висел человеческий скелет, привязанный веревкою за ногу к кольцу в потолке. Вторая нога, ничем не удерживаемая, торчала под прямым углом, и некрепко связанный скелет со стуком поворачивался по прихоти любого порыва ветра, случайно попадавшего в помещение. В черепной коробке этого мерзкого костяка помещались горячие угли, бросавшие прерывистый, но яркий свет на всю сцену; а гробы и другие похоронные принадлежности были высоко нагромождены по всей комнате и перед окнами, не давая проникнуть на улицу ни единому лучу.

Эдгар Аллан По "Король Чума"

0

193

А.Ч. написал(а):

Перед присутствующими лежали черепа, служившие пиршественными кубками.

Да сбудется же это! Вы уходите в небытие, а мне радостно будет из чаши, в которую вы превращаетесь, выпить за бытие. — Воланд поднял шпагу. Тут же покровы головы потемнели и съежились, потом отвалились кусками, глаза исчезли, и вскоре Маргарита увидела на блюде желтоватый, с изумрудными глазами и жемчужными зубами, на золотой ноге, череп. Крышка черепа откинулась на шарнире.

М.Б., «М. и М.»

0

194

Vladimir_S написал(а):

Да сбудется же это! Вы уходите в небытие, а мне радостно будет из чаши, в которую вы превращаетесь, выпить за бытие. — Воланд поднял шпагу. Тут же покровы головы потемнели и съежились, потом отвалились кусками, глаза исчезли, и вскоре Маргарита увидела на блюде желтоватый, с изумрудными глазами и жемчужными зубами, на золотой ноге, череп. Крышка черепа откинулась на шарнире.

М.Б., «М. и М.»

Простите, сударь, не изволите ли вы быть господином Пуркрабеком, агентом из банка "Славия"?

Не получив ответа, Швейк обратился к поручику:

- Осмелюсь доложить, господин обер-лейтенант, я однажды читал в газетах, что у нормального человека должно быть в среднем от шестидесяти до семидесяти тысяч волос и что у брюнетов обыкновенно волосы бывают более редкими, есть много тому примеров... А один фельдшер, - продолжал он неумолимо, - говорил в кафе "Шпирков", что волосы выпадают из-за сильного душевного потрясения в первые шесть недель после рождения...

Тут произошло нечто ужасное. Лысый господин вскочил и заорал на Швейка:

- Marsch heraus, Sie Schweinkerl!1 - и поддал его ногой. Потом лысый господин вернулся в купе и преподнес поручику небольшой сюрприз, представившись ему.

Швейк

0

195

Инклер написал(а):

волосы выпадают из-за сильного душевного потрясения

   Самгин тотчас подметил что-то новое и жуткое в этом, издавна неприятном ему человеке. Дьякон уродливо расплющился, стал плоским; сидел он прямо, одеревенело. Совершенно седая борода его висела клочьями, точно у нищего, который нарочитой неприглядностью хочет возбудить жалость. И облысел он неприглядно: со лба до затылка волосы выпали, обнажив серую кожу, но кое-где на ней остались коротенькие клочья, а над ушами торчали, как рога, два длинных клочка.

Максим Горький "Жизнь Клима Самгина"

0

196

А.Ч. написал(а):

Совершенно седая борода его висела клочьями, точно у нищего, который нарочитой неприглядностью хочет возбудить жалость. И облысел он неприглядно: со лба до затылка волосы выпали, обнажив серую кожу, но кое-где на ней остались коротенькие клочья, а над ушами торчали, как рога, два длинных клочка.

   Господин, стоявший в проходе, повернулся и, слегка качнувшись, отступив на полшага и снова поборов шаткость пола, вошел в отделение.
   Только тогда Франц увидел его лицо: нос — крохотный, обтянут по кости белесой кожей, кругленькие, черные ноздри непристойны и асимметричны, на щеках, на лбу — целая география оттенков — желтоватость, розоватость, лоск. Бог знает, что случилось с этим лицом, — какая болезнь, какой взрыв, какая едкая кислота его обезобразили. Губ почти не было вовсе, отсутствие ресниц придавало выпуклым, водянистым глазам невольную наглость. А наряден и статен был господин на диво: шелковый галстук в нежных узорах нырял, слегка изогнувшись, под двубортный жилет. Руки в серых перчатках подняли, раскрыли журнал с соблазнительной обложкой.

В.Набоков, «Король, дама, валет»

0

197

Vladimir_S написал(а):

А наряден и статен был господин на диво: шелковый галстук в нежных узорах нырял, слегка изогнувшись, под двубортный жилет.

   Что  касается  принца  Флоризеля,  эта  блистательная личность,  сослужив свою  службу,  может  вверх  тормашками  отправляться  в небытие вместе с автором "Арабских ночей".  Но если  читатель настаивает  на более точных  сведениях, я рад сообщить, что ввиду затянувшегося  отсутствия принца,  а также  поучительного  пренебрежения,  какое  он проявлял  к своим общественным  обязанностям,  недавняя  революция  сбросила его с  богемского трона, и теперь  его высочество  держит  на Руперт-стрит  табачную  лавочку, часто посещаемую и другими политическими эмигрантами.
   Время  от  времени я захаживаю туда покурить и  поболтать и  каждый раз убеждаюсь, что он так же великолепен, как и в годы своего процветания, - за своим прилавком он выглядит настоящим олимпийцем. И хотя сидячий образ жизни начинает  сказываться  на ширине его жилетов, он все-таки,  вероятно,  самый красивый табачник в Лондоне.

Роберт Льюис Стивенсон "Алмаз Раджи"

0

198

А.Ч. написал(а):

И хотя сидячий образ жизни начинает  сказываться  на ширине его жилетов, он все-таки,  вероятно,  самый красивый табачник в Лондоне.

Время  и  аппетит  увеличили  объем   этой   некогда романтической фигуры; размеры черного шелкового жилета становились  более  и более внушительными; дюйм за дюймом золотая цепь от часов исчезала  из  поля зрения Тапмена;  массивный  подбородок  мало-помалу  переползал  через  край белоснежного галстука, по душа Тапмена не ведала перемены: преклонение перед прекрасным полом оставалось его преобладающей страстью.

Ч.Диккенс, «Посмертные записки...»

0

199

Vladimir_S написал(а):

Время  и  аппетит  увеличили  объем   этой   некогда романтической фигуры; размеры черного шелкового жилета становились  более  и более внушительными; дюйм за дюймом золотая цепь от часов исчезала  из  поля зрения Тапмена;  массивный  подбородок  мало-помалу  переползал  через  край белоснежного галстука, по душа Тапмена не ведала перемены: преклонение перед прекрасным полом оставалось его преобладающей страстью.

Ч.Диккенс, «Посмертные записки...»

Ты будешь о ней заботиться, как брат, как рыцарь Ланчелот, а она тайком от тебя полюбит другого. Душа мой, поверь мне, что женшшына, покамэст она женшшына, так она — женшшына. И без любви жить не может. Тогда она сбежит от тебя к другому. А другой поиграется немножко с ее телом, а через три месяца выбросит ее на улицу или в публычный дом.

"Яма"

0

200

Vladimir_S написал(а):

преклонение перед прекрасным полом оставалось его преобладающей страстью

Бопре в отечестве своем был парикмахером, потом в Пруссии солдатом, потом приехал в Россию pour etre outchitel  (чтобы стать учителем (франц.)), не очень понимая значение этого слова. Он был добрый малый, но ветрен и беспутен до крайности. Главною его слабостию была страсть к прекрасному полу; нередко за свои нежности получал он толчки, от которых охал по целым суткам.

ПАС "Капитанская дочка"

0


Вы здесь » Форум "Д и л и ж а н с ъ" » Игровая комната » Ассоциации-32