Форум "Д и л и ж а н с ъ"

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Форум "Д и л и ж а н с ъ" » Игровая комната » Ассоциации-33


Ассоциации-33

Сообщений 501 страница 520 из 584

501

Vladimir_S написал(а):

Кстати, о пирожных

М и т и л ь. Когда я была маленькая, я как-то раз ела пирожное…
Т и л ь т и л ь. Я тоже. Это вкуснее, чем хлеб, но только пирожных много не дают…
М и т и л ь. А там много пирожных… Весь стол заставлен… Неужели они все съедят?..
Т и л ь т и л ь. Еще как съедят! А что же, смотреть на них?..
М и т и л ь. А почему они еще не едят?..
Т и л ь т и л ь. Потому что они не голодны…
М и т и л ь (поражена). Не голодны?.. Почему?..
Т и л ь т и л ь. Они могут есть, когда захотят…
М и т и л ь (недоверчиво). Каждый день?..
Т и л ь т и л ь. Я так слыхал…

Морис Метерлинк "Синяя птица"

0

502

А.Ч. написал(а):

М и т и л ь. А там много пирожных… Весь стол заставлен… Неужели они все съедят?..
Т и л ь т и л ь. Еще как съедят! А что же, смотреть на них?..

   — И потом, я ведь не всамделишный Царь-то, я — сказочный. Дай, думаю, пока сказки на полке стоят, забор подкрашу. И польза, и разминка. Одобряешь?
   — Нет. Ничего вы не понимаете в царской жизни! Царь! Ха! Хочешь — пирожное, хочешь — мороженое... А он заборы красит!..

М/ф «Вовка в тридевятом царстве»

0

503

Vladimir_S написал(а):

А он заборы красит!..

   — Ага! Попался!
   Ответа не было. Том глазами художника созерцал свой последний мазок, потом осторожно провёл кистью опять и вновь откинулся назад — полюбовался. Бен подошёл, и встал рядом. У Тома слюнки потекли при виде яблока, но он как ни в чём не бывало упорно продолжал свою работу. Бен сказал:— Что, брат, заставляют работать?
   Том круто повернулся к нему:
   — А, это ты, Бен! Я и не заметил.
   — Слушай-ка, я иду купаться… да, купаться! Небось и тебе хочется, а? Но тебе, конечно, нельзя, придётся работать. Ну конечно, ещё бы!
   Том посмотрел на него и сказал:
   — Что ты называешь работой?
   — А разве это не работа?
   Том снова принялся белить забор и ответил небрежно:
   — Может, работа, а может, и нет. Я знаю только одно: Тому Сойеру она по душе.

Марк Твен "Приключения Тома Сойера"

0

504

А.Ч. написал(а):

— Ага! Попался!

    Через секунду незнакомец уже во весь рост стоял на полу возле ямы и помогал влезть своему товарищу, такому же маленькому и гибкому, с бледным лицом и с вихрами ярко-рыжих волос.
    — Все в порядке, — прошептал он. — Стамеска и мешки у тебя?.. Черт! Прыгай, Арчи, прыгай, а я уж за себя постою.
    Шерлок Холмс схватил его за шиворот. Второй вор юркнул в нору; Джонс пытался его задержать, но, видимо, безуспешно: я услышал треск рвущейся материи. Свет блеснул на стволе револьвера, но Холмс охотничьим хлыстом стегнул своего пленника по руке, и револьвер со звоном упал на каменный пол.
    — Бесполезно, Джон Клей, — сказал Холмс мягко. — Вы попались.
    — Вижу, — ответил тот совершенно спокойно. — Но товарищу моему удалось ускользнуть, и вы поймали только фалду его пиджака.
    — Три человека поджидают его за дверями, — сказал Холмс.
    — Ах вот как! Чисто сработано! Поздравляю вас.
    — А я — вас. Ваша выдумка насчет рыжих вполне оригинальна и удачна.

Артур Конан-Дойл, «Союз рыжих»

0

505

Vladimir_S написал(а):

Ваша выдумка насчет рыжих вполне оригинальна и удачна.

С семьей Панфила Харликова
Приехал и мосье Трике,
Остряк, недавно из Тамбова,
В очках и в рыжем парике.
Как истинный француз, в кармане
Трике привез куплет Татьяне
На голос, знаемый детьми:
Réveillez vous, belle endormie.
Меж ветхих песен альманаха
Был напечатан сей куплет;
Трике, догадливый поэт,
Его на свет явил из праха,
И смело вместо belle Nina
Поставил belle Tatiana.

ПАС "Евгений Онегин"

0

506

А.Ч. написал(а):

Трике привез куплет Татьяне

Утром в газете, вечером в куплете.

Фразеологизм первой половины XX века

0

507

Vladimir_S написал(а):

Утром в газете, вечером в куплете.

   На крыше «Рабочей газеты» на экране грудой до самого неба лежали куры и зеленоватые пожарные, дробясь и искрясь, из шлангов поливали их керосином. Затем красные волны ходили по экрану, неживой дым распухал и мотался клочьями, полз струей, выскакивала огненная надпись: «Сожжение куриных трупов на Ходынке».
   Слепыми дырами глядели среди бешено пылающих витрин магазинов, торгующих до 3 часов ночи, с двумя перерывами, на обед и ужин, заколоченные окна под вывесками: «Яичная торговля. За качество гарантия». Очень часто, тревожно завывая, обгоняя тяжелые автобусы, мимо милиционеров проносились шипящие машины с надписью: «Мосздравотдел. Скорая помощь».
   – Обожрался еще кто-то гнилыми яйцами, – шуршали в толпе.
   В Петровских линиях зелеными и оранжевыми фонарями сиял знаменитый на весь мир ресторан «Ампир», и в нем на столиках, у переносных телефонов, лежали картонные вывески, залитые пятнами ликеров: «По распоряжению Моссовета – омлета нет. Получены свежие устрицы».
   В «Эрмитаже», где бусинками жалобно горели китайские фонарики в неживой, задушенной зелени, на убивающей глаза своим пронзительным светом эстраде куплетисты Шрамс и Карманчиков пели куплеты, сочиненные поэтами Ардо и Аргуевым:
   Ах, мама, что я буду делать
   Без яиц?? —
   и грохотали ногами в чечетке.

МБ "Роковые яйца"

0

508

Vladimir_S написал(а):

Утром в газете, вечером в куплете.

Фразеологизм первой половины XX века

.
     Если  бы  вам  хоть  раз  пришлось  слышать, как Гаррис поет комические
куплеты,  вы  бы  поняли, какую услугу я оказал человечеству. Гаррис одержим
навязчивой  идеей,  будто  он умеет петь комические куплеты. Друзья Гарриса,
которым  довелось  его  слышать,  наоборот, твердо убеждены в том, что он не
умеет и никогда не будет уметь петь и что ему нельзя позволять это делать.
     Когда  Гаррис  сидит  где-нибудь  в  гостях  и  его  просят  спеть,  он
отвечает:  "Вы  же  знаете  -  я  пою  только  комические куплеты", - причем
говорит  это  с  таким  видом, будто их-то он во всяком случае поет так, что
достаточно один раз его услышать - и можно спокойно умереть.
     -  Ну вот и хорошо, - говорит хозяйка дома. - Спойте что-нибудь, мистер
Гаррис.
     И  Гаррис поднимается и идет к роялю с широкой улыбкой добряка, который
собирается сделать кому-нибудь подарок.
     -   Теперь,   пожалуйста,  тише,  -  говорит  хозяйка,  оглядываясь  по
сторонам. - Мистер Гаррис будет петь куплеты.
     - Ах, как интересно! - слышится шепот.
     Все  спешат  из  зимнего сада, спускаются с лестницы, собирают людей со
всего  дома  и толпой входят в гостиную. Потом все садятся в кружок, заранее
улыбаясь.
     И Гаррис начинает.
Трое в лодке.

0

509

Инклер написал(а):

-   Теперь,   пожалуйста,  тише,  -  говорит  хозяйка,  оглядываясь  по
сторонам. - Мистер Гаррис будет петь куплеты.

   По части романсов, как и по части фуражек, первое место занимал Тартарен. Превосходство его зиждилось вот на чем: у Тартарена из Тараскона не было своего романса. Его собственностью были все романсы.
   Все!
   Однако заставить его спеть не мог бы и сам черт. Пресыщенный сплошными успехами, герой Тараскона предпочитал погружаться в чтение книг про охоту или проводить вечера в Клубе, нежели рисоваться у нимского фортепьяно при свете двух тарасконских свечей. Принимать участие в этих музыкальных вечерах он считал ниже своего достоинства… И все же, когда в аптеке у Безюке шел домашний концерт, он иной раз как бы невзначай туда заходил и, уступая настойчивым просьбам, соглашался спеть со старой г-жой Безюке знаменитый дуэт из «Роберта Дьявола»… Кто этого не слышал, тот ничего не слыхал… Проживи я еще хоть сто лет, я до самой смерти не забуду, как великий Тартарен торжественно направлялся к фортепьяно, облокачивался, строил гримасу и старался придать своему добродушному лицу, на которое падал зеленый свет от шаров аптечной витрины, демоническое, свирепое выражение Роберта Дьявола. Едва он принимал позу, как по всему залу пробегал трепет: казалось, сейчас произойдет нечто необычайное… И вот, после некоторого молчания, старая г-жа Безюке, сама себе аккомпанируя, начинала:
   В тебя я верю свято,
   Тобой душа полна,
   Но я потрясена (2 раза),
   Так не губи ж себя ты
   И не губи меня!
   Тут она шепотом говорила: «Теперь вам, Тартарен», – и Тартарен из Тараскона, вытянув руку, сжав кулак и раздув ноздри, трижды произносил ужасным голосом, который, точно удар грома, раскатывался в недрах фортепьяно: «Нет!.. Нет!.. Нет!..» – причем у него, как у настоящего южанина, это звучало: «Нэт!.. Нэт!.. Нэт!..» Тогда старая г-жа Безюке повторяла еще раз:
   Так не губи ж себя ты
   И не губи меня!
   – Нэт!.. Нэт!.. Нэт!.. – еще громче ревел Тартарен, и тут все и кончалось… Как видите, пение длилось недолго, но выходило это у него так сильно, так выразительно, до того сатанински, что вся аптека содрогалась от ужаса, и его потом еще несколько раз заставляли повторить: «Нэт!.. Нэт!..»
   Наконец Тартарен отирал лоб, улыбался дамам, подмигивал мужчинам, а затем, после такого триумфа, шел в Клуб и там небрежно ронял:
   – Я сейчас пел у Безюке дуэт из «Роберта Дьявола».
   И он сам этому верил – вот что удивительнее всего!..

Альфонс Доде "Необычайные приключения Тартарена из Тараскона"

0

510

А.Ч. написал(а):

– Нэт!.. Нэт!.. Нэт!.. – еще громче ревел Тартарен, и тут все и кончалось… Как видите, пение длилось недолго, но выходило это у него так сильно, так выразительно, до того сатанински, что вся аптека содрогалась от ужаса, и его потом еще несколько раз заставляли повторить: «Нэт!.. Нэт!..»

   Но это было не всё. Когда гости, сытые и довольные, толпились в передней, разбирая свои пальто и трости, около них суетился лакей Павлуша, или, как его звали здесь, Пава, мальчик лет четырнадцати, стриженый, с полными щеками.
   — А ну-ка, Пава, изобрази! — сказал ему Иван Петрович.
   Пава стал в позу, поднял вверх руку и проговорил трагическим тоном:
   — Умри, несчастная!
   И все захохотали.

А.П.Чехов, «Ионыч»

0

511

Vladimir_S написал(а):

Но это было не всё. Когда гости, сытые и довольные, толпились в передней, разбирая свои пальто и трости, около них суетился лакей Павлуша, или, как его звали здесь, Пава, мальчик лет четырнадцати, стриженый, с полными щеками.

    Мы с удовольствием обращаем внимание наших читателей на издательскую деятельность г. А. Головачева. Книга, которой заглавие выписано выше, вместе с недавно изданною «Историей кусочка хлеба», непременно должна сделаться настольною детскою книгой, особенно если принять во внимание скудость нашей текущей детской литературы. Ребенок не встретится здесь ни с благонравным Ваней, ни с обжорливою Соней, ни с лгуном Павлушей, рассказы о которых так тлетворно извращают детский смысл, но сразу увидит себя окруженным здоровой и свежей атмосферой. Он увидит, что автор не обращается к нему, как к низшему организму, для которого требуется особенная манера говорить с картавленьем, пришепетываньем и приседаниями и которому нужны какие-то особенные «маленькие» знания; он поймет, что ему дают настоящие знания, что с ним говорят об настоящем, заправском деле. По нашему мнению, этот взгляд на педагогическую деятельность есть единственно верный, и мы охотно поговорили бы об этом предмете подробнее, но в настоящем случае ограничиваемся лишь краткою заметкой, так как в скором времени надеемся возвратиться к нему по поводу бесполезной деятельности московского общества распространения полезных книг.

М.Е. Салтыков-Щедрин. Критический комментарий к книге "ВОЗДУШНОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ ЧЕРЕЗ АФРИКУ". /Составленное по запискам доктора Фергюссона Юлием Верн. Перевод с французского. Издание Алексея Головачева. Москва. 1864 год/.

0

512

А.Ч. написал(а):

с благонравным Ваней

Я сватаньем моим не угрожаю вам.
Другой найдется, благонравный,
Низкопоклонник и делец,
Достоинствами, наконец,
Он будущему тестю равный.

«Горе от ума»

0

513

Vladimir_S написал(а):

Он будущему тестю равный

Тесть звал своего зятя Павлушей, а тот почтительно именовал его Назаром Филипьевичем, а Васильев его звал Назарушкой, а тот его — Коля. Оба они, наперерыв, весьма образно рисовали житье-бытье заштатного города.

В.А. Гиляровский "Люди театра"

0

514

А.Ч. написал(а):

Тесть звал своего зятя Павлушей, а тот почтительно именовал его Назаром Филипьевичем, а Васильев его звал Назарушкой, а тот его — Коля. Оба они, наперерыв, весьма образно рисовали житье-бытье заштатного города.

В.А. Гиляровский "Люди театра"

Отсюда хоть три года скачи, ни до какого государства не доскачешь

Ревизор.

0

515

Инклер написал(а):

Отсюда хоть три года скачи, ни до какого государства не доскачешь

Т и м о ф е е в. Когда вы говорите, Иван Васильевич, впечатление такое, что вы бредите!

МБ "Иван Васильевич"

0

516

А.Ч. написал(а):

впечатление такое, что вы бредите!

    — А теперь, — сказал голос, — следующее. "Все — единое Я, это Я — мировое Я. Единение с неведением, происходящее от затмения света, Я исчезает с развитием духовности".
    — А эта бредятина откуда? — спросил я. Я не ждал ответа. Я был уверен, что сплю.
    — Изречения из "Упанишад", — ответил с готовностью голос.
    — А что такое "Упанишады"? — Я уже не был уверен, что сплю.
    — Не знаю, — сказал голос.

АБС, «Понедельник...»

0

517

Vladimir_S написал(а):

— А что такое "Упанишады"? — Я уже не был уверен, что сплю.
    — Не знаю, — сказал голос.

   — Чувства — это лошади и объекты дорог, по которым они путешествуют, — сказал голос. — Если разум связан с мозгом, который отвлечен в сторону, он теряет проницательность.
   И Сэм узнал великие слова Хатхи Упанишад, гремевшие позади него.

Роджер Желязны "Бог Света"

0

518

А.Ч. написал(а):

— Чувства — это лошади и объекты дорог, по которым они путешествуют

Эскадрон моих мыслей шальных —
Ни решеток ему, ни преград.
Удержать не могу я лихих скакунов,
Пусть летят, пусть летят...
Мои мысли, мои скакуны,
Вас пришпоривать нету нужды:
Вы аллюром несетесь и не признаете узды,
Мои мысли, мои скакуны!

«Эскадрон», автор и исполнитель — О.Газманов.

0

519

Vladimir_S написал(а):

Эскадрон моих мыслей шальных —
Ни решеток ему, ни преград.
Удержать не могу я лихих скакунов,
Пусть летят, пусть летят...
Мои мысли, мои скакуны,
Вас пришпоривать нету нужды:
Вы аллюром несетесь и не признаете узды,
Мои мысли, мои скакуны!

«Эскадрон», автор и исполнитель — О.Газманов.

Кому и кобыла невеста". И.Ильф и Е.Петров, "12 стульев"

0

520

Инклер написал(а):

Кому и кобыла невеста

В обширной пещере кентавра Хирона отпраздновали боги свадьбу Пелея с Фетидой. Роскошен был свадебный пир. Все боги Олимпа участвовали в нем.

Николай Альбертович Кун "Легенды и мифы Древней Греции"

0


Вы здесь » Форум "Д и л и ж а н с ъ" » Игровая комната » Ассоциации-33