Форум "Д и л и ж а н с ъ"

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Форум "Д и л и ж а н с ъ" » Игровая комната » Ассоциации 16


Ассоциации 16

Сообщений 1 страница 20 из 1000

1

Инклер написал(а):

Разговорчивым Ленька никогда не был. Ему надо было очень близко подружиться с человеком, чтобы у него развязался язык.

— Это смешно, я понимаю, очень смешно транслировать чужие чувства по радио.. Отвечать тоже будешь на весь Дом?
— А что отвечать?.. Молчишь? Опять молчишь? Какой ты робкий, нерешительный!
— Какой?
— Робкий, нерешительный. Ну разве я не права, Гриш?
— Ну Лен, ну пойми, вот, вот, когда, помнишь, я тебе сразу..
— Всё?
— Всё.
— Яркая речь!
— Да?..

"Карнавальная ночь"

0

2

Vladimir_S написал(а):

— А что отвечать?.. Молчишь? Опять молчишь? Какой ты робкий, нерешительный!
— Какой?
— Робкий, нерешительный. Ну разве я не права, Гриш?

Гремела музыка, горели ярко свечи,
Вдвоем мы слушали, как шумный длился бал,
Твоя дрожала грудь, твои пылали плечи,
Так ласков голос был, так нежны были речи;
Но я в смущении не верил и молчал.

В тяжелый горький час последнего прощанья
С улыбкой на лице я пред тобой стоял,
Рвалася грудь моя от боли и страданья,
Печальна и бледна, ты жаждала признанья...
Но я в волнении томился и молчал.

Я ехал. Путь лежал передо мной широко...
Я думал о тебе, я все припоминал,
О, тут я понял все, я полюбил глубоко,
Я говорить хотел, но ты была далеко,
Но ветер выл кругом... я плакал и молчал.

А. Апухтин

0

3

Леди Осень написал(а):

Я ехал. Путь лежал передо мной широко...
Я думал о тебе, я все припоминал,
О, тут я понял все, я полюбил глубоко,
Я говорить хотел, но ты была далеко,
Но ветер выл кругом... я плакал и молчал.

Я ехала домой, душа была полна
Неясным для самой, каким-то новым счастьем.
Казалось мне, что все с таким участьем,
С такою ласкою глядели на меня.

Я ехала домой... Двурогая луна
Смотрела в окна скучного вагона.
Далёкий благовест заутреннего звона
Пел в воздухе, как нежная струна...

Раскинув розовый вуаль,
Красавица заря лениво просыпалась,
И ласточка, стремясь куда-то в даль,
В прозрачном воздухе купалась.

Я ехала домой, я думала о Вас,
Тревожно мысль моя и путалась, и рвалась.
Дремота сладкая моих коснулась глаз.
О, если б никогда я вновь не просыпалась...

Марина Пуаре

0

4

Vladimir_S написал(а):

Я ехала домой... Двурогая луна
Смотрела в окна скучного вагона.
Далёкий благовест заутреннего звона
Пел в воздухе, как нежная струна..

Я ехала домой, двурогая луна
светила... ''
- О.. А?.. У?..
- А это чего?.. А?
- Да подойдите хоть к
невесте-то, стоите,как болван!
- Ну что вы на них кричите-то?Совсем
моего жениха запугали!
- Это чего?..
Это чего в моей камере
происходит?! А-а-а!

Гайдай, "Не может быть!"

Или не сверили оригинальный текст романса, или самодеятельность Пуговкина. Или наоборот, в отрыаке было бы непонятно.

0

5

Инклер написал(а):

- О.. А?.. У?..
- А это чего?.. А?
- Да подойдите хоть к невесте-то, стоите,как болван!
- Ну что вы на них кричите-то? Совсем моего жениха запугали!

На ее хриплый крик подходит Иойна, одетый по-субботнему, и начинается разговор о том, что я и Алта — жених и невеста. Иойна-бараночник как-то кисло улыбается: верхняя губа смеется, а нижняя — плачет. Все разглядывают нас. А мы оба, я и Алта, опускаем глаза и чувствуем, что нас душит смех. Чтобы не прыснуть, я зажимаю нос и надуваюсь, как пузырь. Еще секунда, пузырь лопнет и будет скандал. К счастью, музыка заиграла грустную свадебную песню. Гости умолкли. Я поднимаю глаза и вижу маму в чужом желтом платье и в шелковом платке. Она занята обычным своим делом — плачет. Вы не знаете, перестанет она когда-нибудь плакать?

Шолом-Алейхем, "Мальчик Мотл"

0

6

Vladimir_S написал(а):

я зажимаю нос и надуваюсь, как пузырь. Еще секунда, пузырь лопнет и будет скандал.

Лапоть говорит пузырю:
— Пузырь, давай на тебе переплывем!
— Нет, лапоть! Пусть лучше соломинка перетянется с берега на берег, мы по ней перейдем.
Соломинка перетянулась с берега на берег. Лапоть пошел по соломинке, она и переломилась. Лапоть упал в воду.
А пузырь хохотал, хохотал, да и лопнул.

"Пузырь, лапоть и соломинка" Русская народная сказка в обрабльке Льва Толстого.

0

7

Инклер написал(а):

Пусть лучше соломинка перетянется с берега на берег, мы по ней перейдем.

Держи меня, соломинка, держи,
Когда вокруг шторма в двенадцать баллов,
Держи меня, соломинка, держи,
Когда друзей по жизни разбросало,
Держи меня, держи меня,
Держи меня, соломинка, держи.

Из репертуара А.Пугачевой

0

8

Vladimir_S написал(а):

Держи меня, соломинка, держи,
Когда вокруг шторма в двенадцать баллов,
Держи меня, соломинка, держи,
Когда друзей по жизни разбросало,
Держи меня, держи меня,
Держи меня, соломинка, держи.

Из репертуара А.Пугачевой

К вечеру ветерок закрепчал, начался настоящий шторм -  баллов  десять.  Море
бушует. Как поднимет нашу "Беду", как швырнет вниз!.. Снасти стонут, мачта
скрипит, а  я  радуюсь:  "Беда"  моя
держится молодцом, на пять с плюсом  сдает  штормовой  экзамен.  И  Лом  -
героем: надел зюйдвестку стоит, как влитой, у руля и твердой рукой  держит
штурвал. Ну, я постоял  еще,  посмотрел,  полюбовался  на  разбушевавшуюся
стихию и пошел к себе в  каюту.

"Врунгель"

0

9

Инклер написал(а):

Снасти стонут, мачта скрипит

И вы только вслушайтесь, как эти бедные дети записали стихотворение Лермонтова:

Играют волны, ветер свищет,
И молча (!) стонет и скрыгчит(?!)
Ува (?), он ищет не счастья
И не от счастья бегит.

Чтобы понять, каким образом, дети доведены до такой глухоты к стиховой музыке, к звучанию стиха, нужно бегло перелистать те учебники, которые дает им Наркомпрос.

К.И.Чуковский, из критических выступлений на тему "Литература в школе"

0

10

Vladimir_S написал(а):

Чтобы понять, каким образом, дети доведены до такой глухоты к стиховой музыке, к звучанию стиха, нужно бегло перелистать те учебники, которые дает им Наркомпрос

В это время колония имени Горького находилась в ведении
Наркомпроса и от него получала небольшие сметные суммы. Что
это были за деньги, можно судить хотя бы по тому, что на одежду
одного колониста в год полагалось двадцать восемь рублей.

"Педагогическая поэма".

Конечно, колонии Макаренко стали прибыльными. Но для этого потребовались не только педагогическое дарование самого Макаренко, но и агрономические таланты Шере и коммерческие навыки Соломона Борисовича. Ведь все это - совершенно реальные люди.

0

11

Инклер написал(а):

Что это были за деньги, можно судить хотя бы по тому, что на одежду одного колониста в год полагалось двадцать восемь рублей.

   Так как беспомощные новички никуда не годились, а старая упряжка выбилась из сил, пройдя почти – без передышки две с половиной тысячи миль, то ничего хорошего нельзя было ожидать. Но Хэл и Чарльз были настроены радужно и полны гордости. Как же, теперь у них все на славу – шутка сказать, в упряжке четырнадцать собак! Они видели, как люди отправляются через перевал к Доусону, как возвращаются оттуда – и ни у одного из этих путешественников не было столько собак!
   А между тем путешественники по Арктике имели серьезные основания не впрягать в одни нарты четырнадцать собак: ведь на одних нартах невозможно уместить провизию для такого количества собак. Но Хэл и Чарльз этого не знали. Они все рассчитали карандашом на бумаге: столько-то собак, столько-то корма на собаку, столько-то дней в пути, – итого... Карандаш гулял по бумаге, а Мерседес смотрела через плечо мужа и с авторитетным видом кивала головой – все было так просто и ясно.

Джек Лондон, "Зов предков"

0

12

Vladimir_S написал(а):

Они все рассчитали карандашом на бумаге: столько-то собак, столько-то корма на собаку, столько-то дней в пути, – итого...

Диспозиция была очень сложная и трудная. В оригинальной диспозиции значилось:
......... Die erste Kolonne marschiert... die zweite Kolonne marschiert... die dritte Kolonne marschiert... и т. д., — читал Вейротер. Генералы, казалось, неохотно слушали трудную диспозицию. Белокурый высокий генерал Буксгевден стоял, прислонившись спиною к стене, и, остановив свои глаза на горевшей свече, казалось, не слушал и даже не хотел, чтобы думали, что он слушает. Прямо против Вейротера, устремив на него свои блестящие открытые глаза, в воинственной позе, оперев руки с выгнутыми наружу локтями на колени, сидел румяный Милорадович, с приподнятыми усами и плечами. Он упорно молчал, глядя в лицо Вейротера, и спускал с него глаза только в то время, когда австрийский начальник штаба замолкал. В это время Милорадович значительно оглядывался на других генералов. Но по значению этого значительного взгляда нельзя было понять, был ли он согласен или не согласен, доволен или не доволен диспозицией.

Лев Толстой, "Война и мир"

Кажется, эти колонне марширт знают все. И я знал. Только ошибочно приписывал их французам. Посмотрел, поискал: вот тебе и раз. Это ж мы так вот...

0

13

Инклер написал(а):

die dritte Kolonne marschiert...

     — Известно ли вам, Швейк, что такое маршевый батальон?
     — Осмелюсь  доложить,  господин  обер-лейтенант, маршевый батальон — это "маршбатяк", а маршевая рота  —  "маршка".  Мы это всегда сокращаем.
     — Итак,  объявляю вам, Швейк, — торжественно провозгласил поручик, — что мы вместе отправимся  в  "маршбатяк",  если  вам нравится  такое сокращение. Но не воображайте, что на фронте вы будете выкидывать такие же глупости, как здесь. Вы довольны?
     — Так точно, господин обер-лейтенант, страшно  доволен, — ответил  бравый  солдат Швейк. — Как это будет прекрасно, когда мы с вами оба падем на поле брани за государя императора и  всю августейшую семью!

"Швейк"

0

14

Vladimir_S написал(а):

— Известно ли вам, Швейк, что такое маршевый батальон?
     — Осмелюсь  доложить,  господин  обер-лейтенант, маршевый батальон — это "маршбатяк", а маршевая рота  —  "маршка".  Мы это всегда сокращаем.
     — Итак,  объявляю вам, Швейк, — торжественно провозгласил поручик, — что мы вместе отправимся  в  "маршбатяк",  если  вам нравится  такое сокращение. Но не воображайте, что на фронте вы будете выкидывать такие же глупости, как здесь. Вы довольны?
     — Так точно, господин обер-лейтенант, страшно  доволен, — ответил  бравый  солдат Швейк. — Как это будет прекрасно, когда мы с вами оба падем на поле брани за государя императора и  всю августейшую семью!

"Швейк"

Нас ждет огонь смертельный, но всё ж бессилен он
Сомненья прочь, уходит в ночь отдельный
Десятый наш, десантный батальон
Десятый наш, десантный батальон.

Окуджава.

Песня хорошая. И Гашек хороший. Не знаю, как разрешить это противоречие.

0

15

Инклер написал(а):

Сомненья прочь

Вот две строки — я гений, прочь сомненья,
Даёшь восторги, лавры и цветы!
Вот две строки:
"Я помню это чудное мгновенье,
Когда передо мной явилась ты"!

В.С.Высоцкий, "Песня плагиатора"

0

16

Vladimir_S написал(а):

Вот две строки — я гений, прочь сомненья,
Даёшь восторги, лавры и цветы!
Вот две строки:
"Я помню это чудное мгновенье,
Когда передо мной явилась ты"!

В.С.Высоцкий, "Песня плагиатора"

Без тебя мне солнце и луна всего лишь точки
   Без тебя мне небо и земля всего две строчки

Современный хит.

На мой несовременный взгляд, мало чем отличающийся от несовременных

0

17

Инклер написал(а):

Без тебя мне небо и земля всего две строчки

А вчера прислал по почте
Два загадочных письма:
В каждой строчке только точки —
Догадайся, мол, сама...
И кто его знает,
На что намекает,
На что намекает,
И кто его знает...

А это очень старая народная песня

0

18

Vladimir_S написал(а):

А вчера прислал по почте
Два загадочных письма:
В каждой строчке только точки —
Догадайся, мол, сама...
И кто его знает,
На что намекает,
На что намекает,
И кто его знает...

А это очень старая народная песня

... у женщин целых три конька, с которых они никогда не слезают — разве когда спят.
— Какие же это коньки?
— Попрёк, намёк и упрёк.

Тургенев, "Рудин"

0

19

Инклер написал(а):

целых три конька

И уносят меня,
И уносят меня
В звенящую снежную даль
Три белых коня,
Эх!
Три белых коня —
декабрь, и январь, и февраль.

Л.Дербенёв

0

20

Vladimir_S написал(а):

И уносят меня,
И уносят меня
В звенящую снежную даль
Три белых коня,
Эх!
Три белых коня —
декабрь, и январь, и февраль.

Л.Дербенёв

Гроссмейстер перешел на местные темы.
   -- Почему в провинции нет никакой игры мысли! Например, вот ваша шахсекция. Так она и называется -- шахсекция. Скучно, девушки! Почему бы вам, в самом деле, не назвать ее как-нибудь красиво, истинно по-шахматному. Это вовлекло бы в секцию союзную массу. Назвали бы, например, вашу секцию -- "Шахматный клуб четырех коней", или "Красный эндшпиль", или "Потеря качества при выигрыше темпа". Хорошо было бы! Звучно!
   Идея имела успех.
   -- И в самом деле, -- сказали васюкинцы, -- почему бы не переименовать нашу секцию в клуб четырех коней?
   Так как бюро шахсекции было тут же, Остап организовал под своим почетным председательством минутное заседание, на котором секцию единогласно переименовали в шахклуб четырех коней.

"Двенадцать стульев"

0


Вы здесь » Форум "Д и л и ж а н с ъ" » Игровая комната » Ассоциации 16