Форум "Д и л и ж а н с ъ"

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Форум "Д и л и ж а н с ъ" » Игровая комната » Ассоциации 16


Ассоциации 16

Сообщений 241 страница 260 из 1000

241

Инклер написал(а):

поведение человека в обществе и то, какое он носит платье, какого покроя его костюм, какова  его  повседневная  речь,- все это у нас теперь стало признаками общей культуры

   С о н я. Что мачеха?
   А с т р о в. В человеке должно быть все прекрасно: и лицо, и одежда, и душа, и мысли. Она прекрасна, спора нет, но... ведь она только ест, спит, гуляет, чарует всех нас своею красотой — и больше ничего. У нее нет никаких обязанностей, на нее работают другие... Ведь так? А праздная жизнь не может быть чистою.

А.П.Чехов, "Дядя Ваня"

0

242

Vladimir_S написал(а):

С о н я. Что мачеха?
   А с т р о в. В человеке должно быть все прекрасно: и лицо, и одежда, и душа, и мысли. Она прекрасна, спора нет, но... ведь она только ест, спит, гуляет, чарует всех нас своею красотой — и больше ничего. У нее нет никаких обязанностей, на нее работают другие... Ведь так? А праздная жизнь не может быть чистою.

А.П.Чехов, "Дядя Ваня"


Попы ничего не делают, только людей задурманивают, — сказал Степа, тыча пальцем в Варьку. — Видите, как ее задурманили? В молнию верит!

Леонид Жариков, "Судьба Илюши Барабанова".

0

243

Инклер написал(а):

Попы ничего не делают, только людей задурманивают, — сказал Степа, тыча пальцем в Варьку. — Видите, как ее задурманили? В молнию верит!

   А педагоги порою беспокоятся, дрожат, как бы дети и впрямь не подумали, будто сапожки растут на деревьях. Эти несчастные дети так подозрительно относятся ко всякому - самому поэтичному - вымыслу, что все сколько-нибудь выходящее за черту обыденности считают наглой и бессмысленной выдумкой. Когда в одной школе повели с ними, например, разговор об акулах, один из них поспешил заявить свой протест:
   — Акулов не бывает!
   Ибо ничего диковинного для них вообще на земле не бывает, а есть только хлеб да капуста, да сапоги, да рубли.

К.И.Чуковский, "От двух до пяти"

0

244

Vladimir_S написал(а):

А педагоги порою беспокоятся, дрожат, как бы дети и впрямь не подумали, будто сапожки растут на деревьях. Эти несчастные дети так подозрительно относятся ко всякому - самому поэтичному - вымыслу, что все сколько-нибудь выходящее за черту обыденности считают наглой и бессмысленной выдумкой. Когда в одной школе повели с ними, например, разговор об акулах, один из них поспешил заявить свой протест:
   — Акулов не бывает!
   Ибо ничего диковинного для них вообще на земле не бывает, а есть только хлеб да капуста, да сапоги, да рубли.

К.И.Чуковский, "От двух до пяти"


Люди мы были самые обычные, и у нас находилась пропасть
разнообразных недостатков. И дела своего мы, собственно говоря,
не знали: наш рабочий день полон был ошибок, неуверенных дви-
жений, путаной мысли. А впереди стоял бесконечный туман, в
котором с большим трудом мы различали обрывки контуров буду-
щей педагогической жизни.

"Педагогическая поэма"

0

245

Инклер написал(а):

Люди мы были самые обычные

   И товарищ Хунта тоже смотрит узколобо! Не смотрите на меня, товарищ Хунта, царские жандармы меня не запугали, и вы меня тоже не запугаете! Разве в нашем, товарищи, духе бояться эксперимента? Конечно, товарищу Хунте, как бывшему иностранцу и работнику церкви, позволительно временами заблуждаться, но вы-то, товарищ Ойра-Ойра, и вы, Федор Симеонович, вы же простые русские люди!
   — П-прекратите д-демагогию! — взорвался, наконец, и Федор Симеонович. — К-как вам не с-совестно нести такую чушь? К-какой я вам п-простой человек? И что это за словечко такое — п-простой? Это д-дубли у нас простые!..

АБС, "Понедельник...". Между прочим, во многом именно благодаря этой реплике я в своё время свирепо возненавидел излюбленный (как бы теперь сказали) мем коммуняк — "простые советские люди". А "непростые" — это какие? От инструктора РК ВЛКСМ и выше?

0

246

Vladimir_S написал(а):

И товарищ Хунта тоже смотрит узколобо! Не смотрите на меня, товарищ Хунта, царские жандармы меня не запугали, и вы меня тоже не запугаете! Разве в нашем, товарищи, духе бояться эксперимента? Конечно, товарищу Хунте, как бывшему иностранцу и работнику церкви, позволительно временами заблуждаться, но вы-то, товарищ Ойра-Ойра, и вы, Федор Симеонович, вы же простые русские люди!
   — П-прекратите д-демагогию! — взорвался, наконец, и Федор Симеонович. — К-как вам не с-совестно нести такую чушь? К-какой я вам п-простой человек? И что это за словечко такое — п-простой? Это д-дубли у нас простые!..

АБС, "Понедельник...". Между прочим, во многом именно благодаря этой реплике я в своё время свирепо возненавидел излюбленный (как бы теперь сказали) мем коммуняк — "простые советские люди". А "непростые" — это какие? От инструктора РК ВЛКСМ и выше?


А кто я есть?.. рабочий малый
Семейный добрый человек, семейный добрый человек
Живу как ты в ракетный век
А без меня а без меня
И солнце б утром не вставало
И солнце б утром не вставало
Когда бы не было меня

Пел Марк Бернес.

Между прочим, с трудом нашел оригинал. Вот переделок навалои.

0

247

Инклер написал(а):

Семейный добрый человек, семейный добрый человек

К а р а н д ы ш е в. Так не знаете ли, где они теперь?
Р о б и н з о н. Не могу сказать, я стараюсь удаляться  от  этой  компании;  я человек смирный, знаете ли... семейный...
К а р а н д ы ш е в. Вы семейный?
Р о б и н з о н. Очень семейный... Для меня тихая семейная жизнь выше всего; а неудовольствие какое или ссора — это боже сохрани; я люблю  и  побеседовать, только чтоб  разговор  умный,  учтивый,  об  искусстве,  например...  Ну,  с благородным человеком, вот как вы, можно и выпить немножко. Не прикажете ли?

А.Н.Островский, "Бесприданница"

0

248

Vladimir_S написал(а):

К а р а н д ы ш е в. Так не знаете ли, где они теперь?
Р о б и н з о н. Не могу сказать, я стараюсь удаляться  от  этой  компании;  я человек смирный, знаете ли... семейный...
К а р а н д ы ш е в. Вы семейный?
Р о б и н з о н. Очень семейный... Для меня тихая семейная жизнь выше всего; а неудовольствие какое или ссора — это боже сохрани; я люблю  и  побеседовать, только чтоб  разговор  умный,  учтивый,  об  искусстве,  например...  Ну,  с благородным человеком, вот как вы, можно и выпить немножко. Не прикажете ли?

А.Н.Островский, "Бесприданница"


Кутило-Завалдайский
(в сторону)

Вот оно, вот оно!.. Заслуженному чиновнику, может быть, отцу семейства: «оставлю только два бакенбарда»!

Козьма наш Прутков, "Фантазия"

0

249

Инклер написал(а):

Вот оно, вот оно!.. Заслуженному чиновнику, может быть, отцу семейства: «оставлю только два бакенбарда»!

   – Это что? – произнес с изумлением Базаров.
   – Это отец.
   – Твой отец играет на виолончели?
   – Да.
   – Да сколько твоему отцу лет?
   – Сорок четыре.
   Базаров вдруг расхохотался.
   – Чему же ты смеешься?
   – Помилуй! в сорок четыре года человек, pater familias, в…м уезде – играет на виолончели!
   Базаров продолжал хохотать; но Аркадий, как ни благоговел перед своим учителем, на этот раз даже не улыбнулся.

И.С.Тургенев, "Отцы и дети" (никогда не мог понять — ну и что в том такого, что отец семейства играет на виолончели?)

0

250

Vladimir_S написал(а):

– Это что? – произнес с изумлением Базаров.
   – Это отец.
   – Твой отец играет на виолончели?
   – Да.
   – Да сколько твоему отцу лет?
   – Сорок четыре.
   Базаров вдруг расхохотался.
   – Чему же ты смеешься?
   – Помилуй! в сорок четыре года человек, pater familias, в…м уезде – играет на виолончели!
   Базаров продолжал хохотать; но Аркадий, как ни благоговел перед своим учителем, на этот раз даже не улыбнулся.

И.С.Тургенев, "Отцы и дети" (никогда не мог понять — ну и что в том такого, что отец семейства играет на виолончели?)


Посмотрел тут, видимо виолончель тогда ассоциировалась с чем-то возвышенным, романтичным... отцам семейства не пристало... а особенно в глазах Базарова. А сегодня вообще непонятно, да.

Сим Симыч, щуплый подвижный человек в рабочей блузе, надетой поверх пиджака, все всегда слушает у себя в кабинете в контрольном динамике. Он видит свою молодость, своих друзей-оркестрантов в маленьких черных галстуках-"гаврилках" на эстраде сада "Эрмитаж" в Москве или в Летнем саду в Петербурге. Иногда он берет в школе у кладовщика дежурную виолончель, снимает рабочую блузу и один поздно вечером поднимается на эстраду школьного репетиционного зала. Играет. Он не грустит, ему приятно и радостно от всего этого. И ему еще радостно, что он продолжает служить музыке - работает в школе и что вокруг него юные музыканты, которые еще только наденут свои первые черные галстуки.

Михаил Коршунов, "Музыканты (Бульвар под ливнем)"

0

251

Инклер написал(а):

Сим Симыч, щуплый подвижный человек в рабочей блузе, надетой поверх пиджака, все всегда слушает у себя в кабинете в контрольном динамике.

Не черный смокинг и не фрак —
Мне по плечу простой пиджак,
Со мной открытки выпустят едва ли...
Иной заслуженный артист
Глядит немного сверху вниз
На скромного настройщика роялей.

На чём бы эти гении играли,
Не будь простых настройщиков роялей?
Проснётся мастер на заре,
Подстроит звуки "до" и "ре",
И музыка звучит в душе и в зале!

"Песня настройщика роялей"

0

252

Vladimir_S написал(а):

Не черный смокинг и не фрак —
Мне по плечу простой пиджак,
Со мной открытки выпустят едва ли...
Иной заслуженный артист
Глядит немного сверху вниз
На скромного настройщика роялей.

На чём бы эти гении играли,
Не будь простых настройщиков роялей?
Проснётся мастер на заре,
Подстроит звуки "до" и "ре",
И музыка звучит в душе и в зале!

"Песня настройщика роялей"


Маменька как увидели и расслушали мой голос, который взобрался на самые высочайшие тоны, -- потому что пан Кнышевский, дабы пощеголять дарованием ученика своего, тянул меня за ухо что есть мочи, отчего я и кричал необыкновенно, -- так вот, говорю, маменька как расслушали, что это мой голос, от радости хотели было сомлеть, отчего должно бы им и упасть, то и побоялись, чтобы не упасть на пана полковника или чтоб не сделать непристойного чего при падении, то и удержались гостей ради, а только начали плакать слезами радости.

"Пан Халявский"

0

253

Инклер написал(а):

отчего должно бы им и упасть, то и побоялись, чтобы не упасть на пана полковника

— Дяденька! Дяденька, я умру!
— Ой-ой-ой...
— Делайте как "без чувств"!!
— Ой!
— Что с ней?!
— Ничего, ничего, пройдёт, пройдёт...

К/ф "Женитьба Бальзаминова"

0

254

Vladimir_S написал(а):

— Дяденька! Дяденька, я умру!
— Ой-ой-ой...
— Делайте как "без чувств"!!
— Ой!
— Что с ней?!
— Ничего, ничего, пройдёт, пройдёт...

К/ф "Женитьба Бальзаминова"


Тотчас же я услышал падение на пол чего-то тяжёлого: то упала без чувств моя жена.
А. П. Чехов, «Кривое зеркало»

0

255

Инклер написал(а):

Тотчас же я услышал падение на пол чего-то тяжёлого: то упала без чувств моя жена.

Мы прошлись по зоопарку.
Там кормили сторожа
Крокодила и цесарку,
Антилопу и моржа.

Сторожа давали свеклу
Двум задумчивым слонам.
А в бассейне что-то мокло...
Это был гиппопотам!

С.Я.Маршак, "Хороший день"

0

256

Vladimir_S написал(а):

Мы прошлись по зоопарку.
Там кормили сторожа
Крокодила и цесарку,
Антилопу и моржа.

Сторожа давали свеклу
Двум задумчивым слонам.
А в бассейне что-то мокло...
Это был гиппопотам!

С.Я.Маршак, "Хороший день"


Тут-то мне и стало ясно, в чем заключается подлинная задача зоопарка- ведь наряду с охраной животных в их среде обитания совершенно необходимо создавать рассредоточенные возможно шире по свету плодовитые колонии. Именно тогда я сказал себе: если когда-нибудь у меня появится свой зоопарк, он прежде всего будет служить убежищем и питомником для истребляемых животных.

Джеральд Даррел. "Звери в моей жизни"

0

257

Инклер написал(а):

Тут-то мне и стало ясно, в чем заключается подлинная задача зоопарка

   Людской поток не иссякал весь день; мимо клеток, вмонтированных в борта корабля, прошло десять тысяч человек. Через шесть часов профессор Хьюго снова взял в руки микрофон.
   — Настало время старта, но мы вернемся на будущий год в этот же день. Если наш зоопарк вам понравился, позвоните своим друзьям в других городах и расскажите о нем. Завтра мы приземлимся в Нью-Йорке, а на следующей неделе побываем в Лондоне, Париже, Риме, Гонконге и Токио. Потом отправимся на другие планеты!
   На прощание профессор помахал собравшимся рукой, а когда корабль оторвался от Земли, многие говорили во всеуслышание, что нынешний зоопарк был лучшим из тех, которые им до сих пор доводилось видеть...
   Два месяца спустя, посетив еще три планеты, серебристый корабль профессора Хьюго опустился наконец среди знакомых выщербленных скал планеты Каан. Необычные создания — пассажиры корабля, напоминавшие лошадей и пауков одновременно, — не замедлили покинуть клетки. Профессор Хьюго напутствовал их ободряющими словами, после чего они разбрелись кто куда, торопясь в свои обиталища.
   В одном из них мама-кааниха с радостью встречала своих супруга и отпрыска. Она шумно их приветствовала и поспешила обнять.
   — Пока вас не было, время тянулось так медленно, — сетовала она. — Вам понравилась экскурсия?
   Супруг утвердительно кивнул:
   — Наш малыш в восторге от путешествия. Мы посетили восемь планет и чего только ни повидали!
   Малыш взбежал боком по стене пещеры.
   — Интереснее всего было на планете, которая называется Земля, пропищал он. — Тамошние существа прикрывают кожу одеждой и передвигаются на двух ногах!
   — А они не опасны? — спросила мать.
   — Нет, — заверил ее супруг. — Мы были защищены от них решетками и из корабля не выходили. В следующий раз ты должна полететь с нами. Такое зрелище стоит девятнадцати коммоков, которые мы отдали за экскурсию.
   Малыш поддакнул, кивнув головой:
   — На Земле — самый лучший зоопарк...

Эдвард Хок, "Самый лучший зоопарк"

0

258

Vladimir_S написал(а):

Людской поток не иссякал весь день; мимо клеток, вмонтированных в борта корабля, прошло десять тысяч человек. Через шесть часов профессор Хьюго снова взял в руки микрофон.
   — Настало время старта, но мы вернемся на будущий год в этот же день. Если наш зоопарк вам понравился, позвоните своим друзьям в других городах и расскажите о нем. Завтра мы приземлимся в Нью-Йорке, а на следующей неделе побываем в Лондоне, Париже, Риме, Гонконге и Токио. Потом отправимся на другие планеты!
   На прощание профессор помахал собравшимся рукой, а когда корабль оторвался от Земли, многие говорили во всеуслышание, что нынешний зоопарк был лучшим из тех, которые им до сих пор доводилось видеть...
   Два месяца спустя, посетив еще три планеты, серебристый корабль профессора Хьюго опустился наконец среди знакомых выщербленных скал планеты Каан. Необычные создания — пассажиры корабля, напоминавшие лошадей и пауков одновременно, — не замедлили покинуть клетки. Профессор Хьюго напутствовал их ободряющими словами, после чего они разбрелись кто куда, торопясь в свои обиталища.
   В одном из них мама-кааниха с радостью встречала своих супруга и отпрыска. Она шумно их приветствовала и поспешила обнять.
   — Пока вас не было, время тянулось так медленно, — сетовала она. — Вам понравилась экскурсия?
   Супруг утвердительно кивнул:
   — Наш малыш в восторге от путешествия. Мы посетили восемь планет и чего только ни повидали!
   Малыш взбежал боком по стене пещеры.
   — Интереснее всего было на планете, которая называется Земля, пропищал он. — Тамошние существа прикрывают кожу одеждой и передвигаются на двух ногах!
   — А они не опасны? — спросила мать.
   — Нет, — заверил ее супруг. — Мы были защищены от них решетками и из корабля не выходили. В следующий раз ты должна полететь с нами. Такое зрелище стоит девятнадцати коммоков, которые мы отдали за экскурсию.
   Малыш поддакнул, кивнув головой:
   — На Земле — самый лучший зоопарк...

Эдвард Хок, "Самый лучший зоопарк"

Шофер вышел из машины, но встал ко мне спиной. Высокая трава на полосе,
отделяющей нас от машины, наполовину скрывает  его  от  меня.  Но  вот  он
открывает дверцу, чтобы выпустить пассажира. Да, я не ошибся, это  офицер,
по крайней мере майор: я вижу блеск его  многочисленных  нашивок.  Вот  он
соскакивает на землю. Вот он делает несколько шагов нам навстречу, выходит
из высокой травы и предстает перед нами во весь рост. С диким воплем  Нова
вырывает у меня из рук сына и мгновенно скрывается  с  ним  в  космическом
катере, а я стою, словно пригвожденный, и не могу  шевельнуться,  не  могу
выговорить ни слова.
   Передо мною... горилла."

Пьер Буль, "Планета обезьян"

0

259

Инклер написал(а):

Вот он делает несколько шагов нам навстречу, выходит
из высокой травы и предстает перед нами во весь рост. С диким воплем  Нова
вырывает у меня из рук сына и мгновенно скрывается  с  ним  в  космическом
катере, а я стою, словно пригвожденный, и не могу  шевельнуться,  не  могу
выговорить ни слова.
   Передо мною... горилла."

Это была на редкость странная команда. Я видел только их лица; но в них было что-то неуловимое, чего я не мог постичь, и это вызывало во мне странное отвращение. Я пристально всматривался в них, и странное чувство не проходило, хотя я и не мог понять его причины. Они показались мне темнокожими, но их руки и ноги были обмотаны какой-то грязной белой тканью до самых кончиков пальцев. Я никогда еще не видел, чтобы мужчины так кутались, только женщины на Востоке носят такую одежду. На головах их были тюрбаны, из-под которых виднелись их таинственные лица — выпяченные нижние челюсти и сверкающие глаза. Волосы их, черные и гладкие, были похожи на лошадиные гривы, и, сидя, они казались значительно выше всех людей, каких мне доводилось видеть. Седой старик, который, как я заметил, был добрых шести футов роста, теперь, сидя, был на голову ниже каждого из этих троих. Впоследствии я убедился, что в действительности все они были не выше меня, но туловища у них были ненормально длинные, а ноги короткие и странно искривленные. Во всяком случае, они представляли собой необычайно безобразное зрелище, а над их головами, под передним парусом, выглядывало смуглое лицо того урода, чьи глаза светились в темноте.

Г.Дж.Уэллс, "Остров доктора Моро"

0

260

Vladimir_S написал(а):

Это была на редкость странная команда. Я видел только их лица; но в них было что-то неуловимое, чего я не мог постичь, и это вызывало во мне странное отвращение. Я пристально всматривался в них, и странное чувство не проходило, хотя я и не мог понять его причины. Они показались мне темнокожими, но их руки и ноги были обмотаны какой-то грязной белой тканью до самых кончиков пальцев. Я никогда еще не видел, чтобы мужчины так кутались, только женщины на Востоке носят такую одежду. На головах их были тюрбаны, из-под которых виднелись их таинственные лица — выпяченные нижние челюсти и сверкающие глаза. Волосы их, черные и гладкие, были похожи на лошадиные гривы, и, сидя, они казались значительно выше всех людей, каких мне доводилось видеть. Седой старик, который, как я заметил, был добрых шести футов роста, теперь, сидя, был на голову ниже каждого из этих троих. Впоследствии я убедился, что в действительности все они были не выше меня, но туловища у них были ненормально длинные, а ноги короткие и странно искривленные. Во всяком случае, они представляли собой необычайно безобразное зрелище, а над их головами, под передним парусом, выглядывало смуглое лицо того урода, чьи глаза светились в темноте.

Г.Дж.Уэллс, "Остров доктора Моро"

Этот вполне материальный джентльмен с мышцами и перебитым носом профессионального боксера никак не гармонировал с нежными чехлами и беломраморными урнами. Хомер усердно и беззастенчиво поглощал печенье и в ответ на все нежно-пугливые высказывания мисс Вендикс только крякал, отдувался да бормотал что-то невразумительное.

"Дети горчичного рая"

0


Вы здесь » Форум "Д и л и ж а н с ъ" » Игровая комната » Ассоциации 16