Форум "Д и л и ж а н с ъ"

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Форум "Д и л и ж а н с ъ" » Игровая комната » Ассоциации 16


Ассоциации 16

Сообщений 21 страница 40 из 169

21

Инклер написал(а):

или "Потеря качества при выигрыше темпа".

Сон, вызванный полётом пчелы вокруг граната, за секунду до пробуждения.

Название картины Сальвадора Дали

0

22

Vladimir_S написал(а):

Сон, вызванный полётом пчелы вокруг граната, за секунду до пробуждения.

Название картины Сальвадора Дали


Остап артистически раскланялся с хозяйкой дома и объявил ей такой длиннющий и двусмысленный комплимент, что даже не смог его довести до конца.

Тоже "Двенадцать стульев"

0

23

Инклер написал(а):

объявил ей такой длиннющий и двусмысленный комплимент

   Пуаро поднялся с места.
   — Мосье, — сказал он, — я долго работал в полиции и знаю, что собой представляют политики... Будь Джон Хэмметт у власти, я ради него и пальцем бы не шевельнул. Но что касается вас... Я слышал от одного блистательного ученого, и при этом мудрейшего человека, что вы — человек надежный. Я постараюсь вам помочь.
   Поклонившись, он вышел из кабинета.
   — Надо же, какая наглость... — взорвался сэр Джордж.
   — Это был комплимент, — улыбнулся Ферриер.

Агата Кристи, "12 подвигов Геракла", новелла "Авгиевы конюшни"

0

24

Vladimir_S написал(а):

...
   — Мосье, — сказал он, ...

Агата Кристи, "12 подвигов Геракла", новелла "Авгиевы конюшни"


Месье, же не манж па сис жур. Гебен мир зи битте этвас копек ауф дем штюк брод. Подайте что-нибудь бывшему депутату Государственной думы...

Тоже "Двенадцать стульев"

Я когда-то эту фразу в Германии сказал... немцы заинтересовались. Рили? Понятно, не знали... я не стал их озадачивать и сказал, что это цитата из знаменитого русского романа.

0

25

Инклер написал(а):

Месье, же не манж па сис жур.

А теперь что вижу? — Страх!
И гусары в модном свете,
В вицмундирах, в башмаках,
Вальсируют на паркете!

Говорят умней они...
Но что слышим от любова?
Жомини да Жомини!
А об водке — ни полслова!

Где друзья минувших лет?
Где гусары коренные,
Председатели бесед,
Собутыльники седые?

Денис Давыдов, «Песня старого гусара»

0

26

Vladimir_S написал(а):

А теперь что вижу? — Страх!
И гусары в модном свете,
В вицмундирах, в башмаках,
Вальсируют на паркете!

Говорят умней они...
Но что слышим от любова?
Жомини да Жомини!
А об водке — ни полслова!

Где друзья минувших лет?
Где гусары коренные,
Председатели бесед,
Собутыльники седые?

Денис Давыдов, «Песня старого гусара»


При этом все сильно пьянствовали как в собрании, так и в гостях друг у друга, иные же, вроде Сливы, - в одиночку.

Куприн, "Поединок"

0

27

Инклер написал(а):

При этом все сильно пьянствовали как в собрании, так и в гостях друг у друга, иные же, вроде Сливы, - в одиночку.

Для пьянства есть такие поводы:
Поминки, праздник, встреча, проводы,
Крестины, свадьба и развод,
Мороз, охота, Новый год,
Выздоровленье, новоселье,
Печаль, раскаянье, веселье,
Успех, награда, новый чин
И просто пьянство — без причин!

Г.Олдрич в переводе С.Я.Маршака, "О пьянстве"

0

28

Vladimir_S написал(а):

Для пьянства есть такие поводы:
Поминки, праздник, встреча, проводы,
Крестины, свадьба и развод,
Мороз, охота, Новый год,
Выздоровленье, новоселье,
Печаль, раскаянье, веселье,
Успех, награда, новый чин
И просто пьянство — без причин!

Г.Олдрич в переводе С.Я.Маршака, "О пьянстве"


!
     Короткая борьба  окончилась  решительной  победой  Швейка,
который воспользовался этим для того, чтобы стащить фельдкурата
с  лестницы  в  парадное,  где  тот,  однако,  оказал серьезное
сопротивление, не желая, чтобы его вытащили на улицу.
     -- Я с вами, сударь, не знаком,-- уверял он, сопротивляясь
Швейку.-- Знаете Отто Каца? Это -- я.
     -- Я у архиепископа  был!--  орал  он  немного  погодя  за
дверью.--   Сам  Ватикан  проявляет  интерес  к  моей  персоне.
Понимаете?!
     Швейк  отбросил  "осмелюсь   доложить"   и   заговорил   с
фельдкуратом в интимном тоне.
     -- Отпусти руку, говорят,-- сказал он,-- а не то дам раза!
Идем домой -- и баста! Не разговаривать!
     Фельдкурат отпустил дверь и навалился на Швейка.
     -- Тогда  пойдем куда-нибудь. Только к "Шугам" я не пойду,
я там остался должен.
     Швейк вытолкал фельдкурата из парадного и поволок  его  по
тротуару к дому.
     -- Это   что   за  фигура?  --  полюбопытствовал  один  из
прохожих.
     -- Это мой  брат,--  пояснил  Швейк.--  Получил  отпуск  и
приехал  меня  навестить  да  на  радостях выпил: не думал, что
застанет меня в живых.
     Услыхав последнюю  фразу,  фельдкурат  промычал  мотив  из
какой-то   оперетки,  перевирая  его  до  невозможности.  Потом
выпрямился и обратился к прохожим:
     -- Кто из вас умер, пусть явится в  течение  трех  дней  в
штаб  корпуса,  чтобы труп его был окроплен святой водой...-- и
замолк, норовя упасть носом на тротуар.

"Швейк"

0

29

Инклер написал(а):

Потом выпрямился и обратился к прохожим:
     -- Кто из вас умер, пусть явится в  течение  трех  дней  в штаб  корпуса,  чтобы труп его был окроплен святой водой...-- и замолк, норовя упасть носом на тротуар.

   – Вы один, дон Румата? – спросил дон Кондор отрывисто.
   – Да, благородный дон,– грустно ответил Румата.
   Отец Кабани вдруг громко и трезво сказал: «Благородный дон Рэба!.. Гиена вы, вот и все».
   Дон Кондор не обернулся.

АБС, "Трудно быть богом"

0

30

Vladimir_S написал(а):

– Вы один, дон Румата? – спросил дон Кондор отрывисто.
   – Да, благородный дон,– грустно ответил Румата.
   Отец Кабани вдруг громко и трезво сказал: «Благородный дон Рэба!.. Гиена вы, вот и все».
   Дон Кондор не обернулся.

АБС, "Трудно быть богом"


— Волчица ты, — продолжал Лоханкин в том же тягучем тоне. — Тебя я презираю. К любовнику уходишь от меня. К Птибурдукову от меня уходишь. К ничтожному Птибурдукову нынче ты, мерзкая, уходишь от меня. Так вот к кому ты от меня уходишь! Ты похоти предаться хочешь с ним. Волчица старая и мерзкая притом.

Для разнообразия - "Золотой теленок"

0

31

Инклер написал(а):

Волчица старая и мерзкая притом.

З в о н ц о в. Алёша, да выгони же девчонку!
Т а и с ь я. Старая собака! Волчиха! (Нашла слово удовлетворяющее.) Волчиха...
М е л а н и я (в полуобмороке). Прокляну...
Р я б и н и н. Браво, девушка! Так её... Браво, умница!
Т а и с ь я. Волчиха-а...

М.Горький, "Достигаев и другие"

0

32

Vladimir_S написал(а):

З в о н ц о в. Алёша, да выгони же девчонку!
Т а и с ь я. Старая собака! Волчиха! (Нашла слово удовлетворяющее.) Волчиха...
М е л а н и я (в полуобмороке). Прокляну...
Р я б и н и н. Браво, девушка! Так её... Браво, умница!
Т а и с ь я. Волчиха-а...

М.Горький, "Достигаев и другие"


– Берегись, – сказал он глухо, – дотронешься до меня – прокляну́! 

Алексей Толстой, "Князь Серебряный"

0

33

Инклер написал(а):

– Берегись

Осторожно! — взвизгнула мисс Ферн.
Осторожно! — взвизгнула мисс Роберта.
Осторожно! — взвизгнул мистер Куотермейн.
Старушки в ужасе ухватились друг за друга, хотя хвататься нужно было, конечно, за тормоза.
Устрашающий глухой удар. Зеленая машина покатила дальше в ярком солнечном свете, под тенистыми каштанами, мимо яблонь, на которых уже наливались яблоки. Один только раз старушки оглянулись — и то, что они увидели, наполнило их души несказанным ужасом.
Куотермейн лежал на тротуаре, немой и неподвижный.

Рэй Брэдбери, "Вино из одуванчиков"

http://s8.uploads.ru/t/xC6tG.gif
Саша, ты уж не обижайся на старого педанта, но сдаётся мне, заплутал ты малость среди писателей Толстых.
1. Переложение сказки "Пузырь, Соломинка и Лапоть" принадлежит не Льву, а Алексею Николаевичу Толстому.
2. Приведённая тобой выше цитата — это действительно Алексей Константинович Толстой, вот только не "Князь Серебряный", а "Семья вурдалака".

+1

34

Vladimir_S написал(а):

Саша, ты уж не обижайся на старого педанта, но сдаётся мне, заплутал ты малость среди писателей Толстых.1. Переложение сказки "Пузырь, Соломинка и Лапоть" принадлежит не Льву, а Алексею Николаевичу Толстому.2. Приведённая тобой выше цитата — это действительно Алексей Константинович Толстой, вот только не "Князь Серебряный", а "Семья вурдалака".


Мда... это, скорее, Инет заплутал. Впрочем, виноват, конечно. И деревья, как всадники...

0

35

Vladimir_S написал(а):

Старушки в ужасе ухватились друг за друга, хотя хвататься нужно было, конечно, за тормоза.Устрашающий глухой удар. Зеленая машина покатила дальше в ярком солнечном свете,


— Вероятно, машина была коричневого цвета, — задумчиво произнес он. — Что-то коричневое там непременно было. Иначе откуда взялся бы Сингапур?

— Так, — сказал Мейзлик. — Другие свидетели говорили, что авто было синее, темно-красное и черное. Кому же верить?

— Мне, — сказал поэт. — Мой цвет приятнее для глаза.

Это уж точно Чапек. "Поэт"

0

36

Инклер написал(а):

Что-то коричневое там непременно было. Иначе откуда взялся бы Сингапур?

   Роман повернулся к нему.
   – У нас будет сегодня заголовок или нет?
   – Будет, – сказал Дрозд. – Я уже букву "К" нарисовал.
   – Какую "К"? При чём здесь "К"?
   – А что, не надо было?
   – Я сейчас умру, – сказал Роман. – Газета называется «За передовую магию». Покажи мне там хоть одну букву "К"!
   Дрозд, уставясь в стену, пошевелил губами.
   – Как же так? – сказал он наконец. – Откуда же я взял букву "К"? Была же буква "К"!

АБС, "Понедельник..."

0

37

Vladimir_S написал(а):

Роман повернулся к нему.
   – У нас будет сегодня заголовок или нет?
   – Будет, – сказал Дрозд. – Я уже букву "К" нарисовал.
   – Какую "К"? При чём здесь "К"?
   – А что, не надо было?
   – Я сейчас умру, – сказал Роман. – Газета называется «За передовую магию». Покажи мне там хоть одну букву "К"!
   Дрозд, уставясь в стену, пошевелил губами.
   – Как же так? – сказал он наконец. – Откуда же я взял букву "К"? Была же буква "К"!

АБС, "Понедельник..."


Но не рисунок заставил всю школу покатываться со смеху, а пояснительная надпись под ним: Юлыстрация к трогедие "Борис Гадунв".

Горбушка умудрился в пяти словах сделать семь ошибок

"Республика ШКИД"

Глава называется - "О шестой державе", то есть, о прессе. Но в моем издании книги тоже была опечатка, и глава назывась "Шестой державе". Поскольку никаких держав я не знал, а инета тогда не было, я долго над тем думал...

0

38

Инклер написал(а):

Юлыстрация к трогедие "Борис Гадунв"

Зато сразу бросалось в глаза объявление на стене, объявление, которое он уже читал сегодня, когда впервые вошел сюда.

Что-то в нем было не так.

А/О СОФАРИ ВОВРЕМЕНИ
АРГАНИЗУЕМ СОФАРИ ВЛЮБОЙ ГОД ПРОШЛОГО
ВЫ ВЫБЕРАЕТЕ ДАБЫЧУ
МЫ ДАСТАВЛЯЕМ ВАС НАМЕСТО
ВЫ УБЕВАЕТЕ ЕЕ

Рэй Брэдбери, "И грянул гром"

0

39

Vladimir_S написал(а):

Зато сразу бросалось в глаза объявление на стене, объявление, которое он уже читал сегодня....

Рэй Брэдбери, "И грянул гром"


Родным братом изокружка является ребусник. Что такое ребусник - трудно даже определить. Во всяком случае, это организация, насчитывающая в некоторые периоды и до ста коммунаров. Когда начинается ребусник, каждый коммунар имеет право предложить для него любую задачу, но непременно оригинальную. Художественно оформленный ребусник вывешивается на общем листе, назначается число очков, которое полагается за каждое решение. Это число очков делится между всеми решившими, и такое же число засчитывается автору задачи. Задачи можно давать самые разнообразные - от простой арифметической до сложной производственной. Даются и шуточные задачи. Таких задач на ребусном листе появляется больше двухсот. Ребусник заканчивается после трех сигналов, а сигналы бывают приблизительно такие.

Первый: где-то в коммуне будет спрятана последняя задача; кто ее найдет - получает столько-то очков, а кто решит - столько-то.

Второй: в кармане у Соломона Борисовича окажется интересная6 но совершенно лишняя вещь.

Макаренко, "Марш тридцатого года"

Второй пункт неясен? Многие колонисты в прошлом были карманниками и уж вложить в карман чужую вещь им трудов не составляло.

0

40

Инклер написал(а):

Родным братом изокружка является ребусник. Что такое ребусник - трудно даже определить. Во всяком случае, это организация, насчитывающая в некоторые периоды и до ста коммунаров. Когда начинается ребусник, каждый коммунар имеет право предложить для него любую задачу, но непременно оригинальную.

   И пока великая страна шумела, пока строились тракторные заводы и создавались грандиозные зерновые фабрики, старик Синицкий, ребусник по профессии, сидел в своей комнате и, устремив остекленевшие глаза в потолок, сочинял шараду на модное слово «индустриализация».
   У Синицкого была наружность гнома. Таких гномов обычно изображали маляры на вывесках зонтичных магазинов. Вывесочные гномы стоят в красных колпаках и дружелюбно подмигивают прохожим, как бы приглашая их поскорее купить шелковый зонтик или трость с серебряным набалдашником в виде собачьей головы. Длинная желтоватая борода Синицкого опускалась прямо под стол, в корзину для бумаг.
   – Индустриализация, – горестно шептал он, шевеля бледными, как сырые котлеты, старческими губами.
   И он привычно разделил это слово на шарадные части:
   – Индус. Три. Али. За.
   Все было прекрасно. Синицкий уже представлял себе пышную шараду, значительную по содержанию, легкую в чтении и трудную для отгадки. Сомнение вызывала последняя часть – «ция».
   – Что же это за «ция» такая? – напрягался старик. – Вот если бы «акция»! Тогда отлично вышло бы: индустриализакция.
   Старик подумал и нанес на бумагу начальные строки:
   Мой первый слог сидит в чалме, Он на Востоке быть обязан.
   – Он на Востоке быть обязан, – с удовольствием произнес старик.
   Ему понравилось то, что он сочинил, трудно было только найти рифмы к словам «обязан» и «чалме». Ребусник походил по комнате и потрогал руками бороду. Вдруг его осенило:
   Второй же слог известен мне, Он с цифрою как будто связан.
   С «Али» и «За» тоже удалось легко справиться:
   В чалме сидит и третий слог, Живет он тоже на Востоке. Четвертый слог поможет бог Узнать, что это есть предлог.

   Утомленный последним усилием, Синицкий отвалился на спинку стула и закрыл глаза. Ему было уже семьдесят лет. Пятьдесят из них он сочинял ребусы, шарады, загадочные картинки и шарадоиды. Но никогда еще почтенному ребуснику не было так трудно работать, как сейчас. Он отстал от жизни, был политически неграмотен, и молодые конкуренты легко его побивали. Они приносили в редакции задачи с такой прекрасной идеологической установкой, что старик, читая их, плакал от зависти. Куда ему было угнаться за такой, например, задачей:
ЗАДАЧА – АРИФМОМОИД
   На трех станциях: Воробьево, Грачево и Дроздово было по равному количеству служащих. На станции Дроздово было комсомольцев в шесть раз меньше, чем на двух других вместе взятых, а на станции Воробьево партийцев было на 12 человек больше, чем на станции Грачево. Но на этой последней беспартийных было на 6 человек больше, чем на первых двух. Сколько служащих было на каждой станции и какова там была партийная и комсомольская прослойка?

"Золотой теленок"

0


Вы здесь » Форум "Д и л и ж а н с ъ" » Игровая комната » Ассоциации 16