Форум "Д и л и ж а н с ъ"

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Форум "Д и л и ж а н с ъ" » Игровая комната » Ассоциации-26


Ассоциации-26

Сообщений 61 страница 80 из 1004

61

Vladimir_S написал(а):

Однажды забастовку объявили мы опять,
Но только Кэйси-машинист решил не бастовать.
К чему бороться, думал он,
Не лучше ль есть свой хлеб?!
Он был штрейкбрейхер, Кэйси Джонс,
Короче — скэб.

Кэйси Джонс
С машины не слезает,
Кэйси Джонс
Привычный держит путь.
Кэйси Джонс — покорный раб хозяев,
И они ему медаль повесили на грудь!

Джо Хилл, "Кэйси Джонс — скэб"

Все эти люди — матросы разных наций, рыбаки, кочегары, веселые юнги, портовые воры, машинисты, рабочие, лодочники, грузчики, водолазы, контрабандисты, — все они были молоды, здоровы и пропитаны крепким запахом моря и рыбы, знали тяжесть труда, любили прелесть и ужас ежедневного риска, ценили выше всего силу, молодечество, задор и хлесткость крепкого слова, а на суше предавались с диким наслаждением разгулу, пьянству и дракам.

Куприн А. И., Гамбринус,

0

62

Инклер написал(а):

Все эти люди — матросы разных наций, рыбаки, кочегары, веселые юнги, портовые воры, машинисты, рабочие, лодочники, грузчики, водолазы, контрабандисты, — все они были молоды, здоровы и пропитаны крепким запахом моря и рыбы, знали тяжесть труда, любили прелесть и ужас ежедневного риска, ценили выше всего силу, молодечество, задор и хлесткость крепкого слова, а на суше предавались с диким наслаждением разгулу, пьянству и дракам.

Кроме того, в толпе мелькали торговцы   пирогами,   носильщики,   угольщики,   трубочисты,    шарманщики, дрессировщики   обезьян,  продавцы   и   исполнители   песенок,   оборванные ремесленники и истощенные рабочие всякого рода. Шумное и неумеренное веселье всей этой толпы неприятно резало слух и до боли раздражало взгляд.

Э.А.По, "Человек толпы"

0

63

Vladimir_S написал(а):

Кроме того, в толпе мелькали торговцы   пирогами,

    Об Алешке забыли. Он прибрал сбрую в сани. Посидел, прозяб без шапки, в худой шубейке. Что ж - дело мужицкое, надо терпеть. И вдруг потянул носом сытный дух. Мимо шел посадский в заячьей шапке, пухлый мужик с маленькими глазами. На животе у него, в лотке под ветошью дымились подовые пироги. "Дьявол!" - покосился на Алешку, приоткрыл с угла ветошь, -- "румяные, горячие!" Духом поволокло Алешку к пирогам:
   - Почем, дяденька?
   - Полденьги пара. Язык проглотишь.
   У Алешки за щекой находились полденьги - полушка, - когда уходил в холопы, подарила мамка на горькое счастье. И жалко денег, и живот разворачивает.
   - Давай, что ли, - грубо сказал Алешка. Купил пироги и поел. Сроду такого не ел. А когда вернулся к саням - ни кнута, ни дуги, ни хомута со шлеей нет, - унесли.

Алексей Толстой "Петр Первый"

0

64

А.Ч. написал(а):

А когда вернулся к саням - ни кнута, ни дуги, ни хомута со шлеей нет, - унесли.

Р а с с е я н н ы й  ч е л о в е к. Я забыл дома очки, и теперь мне не увидеть короля. Проклятая близорукость!
К а р м а н н и к. Я могу вас очень легко вылечить от близорукости.
Р а с с е я н н ы й. Ну! Каким образом?
К а р м а н н и к. Массажем. И сейчас же, здесь.
Р а с с е я н н ы й. Ах, пожалуйста. Мне жена велела посмотреть и все ей подробно описать, а я вот забыл очки.
К а р м а н н и к. Откройте рот, закройте глаза и громко считайте до двадцати.
Рассеянный считает вслух, не закрывая рта. Карманник крадет у него часы, кошелек, бумажник и скрывается в толпе.
Р а с с е я н н ы й (кончив счет). Где же он? Он убежал! А я стал видеть еще хуже! Я не вижу моих часов, моего бумажника, моего кошелька!

Е.Л.Шварц, "Голый король"

0

65

Vladimir_S написал(а):

Р а с с е я н н ы й  ч е л о в е к. Я забыл дома очки, и теперь мне не увидеть короля. Проклятая близорукость!
К а р м а н н и к. Я могу вас очень легко вылечить от близорукости.
Р а с с е я н н ы й. Ну! Каким образом?
К а р м а н н и к. Массажем. И сейчас же, здесь.
Р а с с е я н н ы й. Ах, пожалуйста. Мне жена велела посмотреть и все ей подробно описать, а я вот забыл очки.
К а р м а н н и к. Откройте рот, закройте глаза и громко считайте до двадцати.
Рассеянный считает вслух, не закрывая рта. Карманник крадет у него часы, кошелек, бумажник и скрывается в толпе.
Р а с с е я н н ы й (кончив счет). Где же он? Он убежал! А я стал видеть еще хуже! Я не вижу моих часов, моего бумажника, моего кошелька!

Е.Л.Шварц, "Голый король"

Кофелек, кофелек. Какой кофелек?

"Место встречи изменить нельзя"

0

66

Инклер написал(а):

Кофелек, кофелек. Какой кофелек?

В старину говорили: "Там были только проповедник да пастор, но кошелек мой как в воду канул".

Ирландская мудрость

0

67

Vladimir_S написал(а):

В старину говорили: "Там были только проповедник да пастор, но кошелек мой как в воду канул".

Ирландская мудрость

В то время Саша Корейко представлял себе будущее таким образом: он идет по улице — и вдруг у водосточного желоба, осыпанного цинковыми звездами, под самой стенкой находит вишневый, скрипящий, как седло, кожаный бумажник. В бумажнике очень много денег, две тысячи пятьсот рублей… А дальше все будет чрезвычайно хорошо.

Ильф и Петров "Золотой теленок"

0

68

А.Ч. написал(а):

А дальше все будет чрезвычайно хорошо.

Если вы не так уж боитесь Кащея,
Или Бармалея и Бабу Ягу —
Приходите в гости к нам поскорее,
Там, где зеленый дуб на берегу.

Там гуляет черный котище ученый,
Пьет он молоко и не ловит мышей,
Это настоящий кот говорящий,
А на цепи сидит Горыныч-змей.

Приходите в гости к нам,
Поскорей приходите в гости к нам!
Кот про все расскажет вам,
Потому что он видел все сам.

Ах, как тихо и темно!
Ах, как чýдно и чуднó!
Ах, как страшно и смешно,
Зато в конце все будет хорошо!

Ю.Ким, из к/ф "Там, на неведомых дорожках"

0

69

Vladimir_S написал(а):

Если вы не так уж боитесь Кащея,
Или Бармалея и Бабу Ягу —
Приходите в гости к нам поскорее,
Там, где зеленый дуб на берегу.

Там гуляет черный котище ученый,
Пьет он молоко и не ловит мышей,
Это настоящий кот говорящий,
А на цепи сидит Горыныч-змей.

Приходите в гости к нам,
Поскорей приходите в гости к нам!
Кот про все расскажет вам,
Потому что он видел все сам.

Ах, как тихо и темно!
Ах, как чýдно и чуднó!
Ах, как страшно и смешно,
Зато в конце все будет хорошо!

Ю.Ким, из к/ф "Там, на неведомых дорожках"

Перед собеседниками воочию восстановлялся прежний, тихий Малиновец, где всем было хорошо, всего довольно и все были связаны общим желанием мира и любви.

Салтыков-Щедрин М. Е., Пошехонская старина,

0

70

Инклер написал(а):

Перед собеседниками воочию восстановлялся прежний, тихий Малиновец, где всем было хорошо, всего довольно и все были связаны общим желанием мира и любви.

Наконец свершилось! Радость-то, радость-то какая! В Москве буду жить — тихо, мирно, с колокольным перезвоном. Солдат — распущу, корабли — сожгу! Питербурх пускай шведы берут: место проклятое. Отцовским министрам всем головы отрублю, наберу новых — по своей воле. Меньшиков, собака, сдохнет на колу!

Х/ф "Петр Первый" (1937)

0

71

Vladimir_S написал(а):

Отцовским министрам всем головы отрублю

— Нет, — сказал, смягчаясь, Иван Васильевич, который за молодечество прощал Вяземскому его выходки, — рано Афоне голову рубить! Пусть еще послужит на царской службе. Я тебе, Афоня, лучше сказку скажу, что рассказывал мне прошлою ночью слепой Филька...

А.К. Толстой "Князь Серебряный"

0

72

Vladimir_S написал(а):

Наконец свершилось! Радость-то, радость-то какая! В Москве буду жить — тихо, мирно, с колокольным перезвоном. Солдат — распущу, корабли — сожгу! Питербурх пускай шведы берут: место проклятое. Отцовским министрам всем головы отрублю, наберу новых — по своей воле. Меньшиков, собака, сдохнет на колу!

Х/ф "Петр Первый" (1937)

Я, по счастью моему, был в Петербурге — не из тщеславия хвалюсь этим, а к речи пришлось — обедал у порядочных людей и даже обедывал в «Лондоне», да не в том Лондоне, что есть в самой Англии город, а просто большой дом, не знаю, почему «Лондоном» называемый, так я, и там обедывая, — духа такого борща не видал. Где ты, святая старина!

"Пани Халявский"

0

73

А.Ч. написал(а):

за молодечество прощал Вяземскому его выходки

Инклер написал(а):

обедал у порядочных людей и даже обедывал в «Лондоне»

Фарлаф пред ним и пред Людмилой
У ног Руслана объявил
Свой стыд и мрачное злодейство;
Счастливый князь ему простил;
Лишенный силы чародейства,
Был принят карла во дворец;
И, бедствий празднуя конец,
Владимир в гриднице высокой
Запировал в семье своей.

"Руслан и Людмила"

0

74

Vladimir_S написал(а):

Фарлаф пред ним и пред Людмилой
У ног Руслана объявил
Свой стыд и мрачное злодейство;
Счастливый князь ему простил;
Лишенный силы чародейства,
Был принят карла во дворец;
И, бедствий празднуя конец,
Владимир в гриднице высокой
Запировал в семье своей.

"Руслан и Людмила"

В конце концов несчастья Кукина тронули ее, она его полюбила.

Чехов А. П., Душечка,

0

75

Инклер написал(а):

В конце концов несчастья Кукина тронули ее, она его полюбила.

Этих слов было достаточно, чтобы расшевелить желчь в душе Боброва. Его всегда выводил из себя узкий, мещанский словарь Зиненок, с выражениями вроде: «Она его любит, но не уважает», «Она его уважает, но не любит». Этими словами в их понятиях исчерпывались самые сложные отношения между мужчиной и женщиной, точно так же, как для определения нравственных, умственных и физических особенностей любой личности у них существовало только два выражения: «брюнет» и «блондин».

А.И.Куприн, "Молох"

0

76

Vladimir_S написал(а):

«Она его уважает, но не любит».

Глафира. Ну, полноте, какой вы любовник? Вы не обижайтесь, Михайло Борисыч! Вы очень хороший человек, вас все уважают; но любить вас невозможно. Вы уж и в летах, и ожирели, и, вероятно, дома в теплом халате ходите и в колпаке; ну, одним словом, вы стали похожи на милого, доброго папашу.

А. Островский, "Волки и овцы"

0

77

Леди Осень написал(а):

Вы очень хороший человек, вас все уважают

     — Послушайте, — шепнул Сменгль, как только его друг вышел  из  комнаты, сколько вы ему дали?
     — Полсоверена, — сказал мистер Пиквик.
     — Он  чертовски  приятный  джентльмен, — сообщил   мистер   Сменгль, — дьявольски приятный. Другого такого я не знаю, но...
     Тут мистер Сменгль запнулся и с сомнением покачал головой.
     — Вы допускаете возможность, что он присвоит эти деньги? — осведомился мистер Пиквик.
     — О нет! Заметьте — я этого не говорю, я подчеркиваю, что он  чертовски приятный  джентльмен, — сказал  мистер  Сменгль. — Но,  пожалуй,  если  бы кто-нибудь сбегал вниз посмотреть, не сунул ли он случайно носа в кувшин или как-нибудь по ошибке не потерял денег, когда будет  возвращаться  сюда,  это было  бы  неплохо.

Ч.Диккенс, "Посмертные записки..."

0

78

Vladimir_S написал(а):

— Послушайте, — шепнул Сменгль, как только его друг вышел  из  комнаты, сколько вы ему дали?
     — Полсоверена, — сказал мистер Пиквик.
     — Он  чертовски  приятный  джентльмен, — сообщил   мистер   Сменгль, — дьявольски приятный. Другого такого я не знаю, но...
     Тут мистер Сменгль запнулся и с сомнением покачал головой.
     — Вы допускаете возможность, что он присвоит эти деньги? — осведомился мистер Пиквик.
     — О нет! Заметьте — я этого не говорю, я подчеркиваю, что он  чертовски приятный  джентльмен, — сказал  мистер  Сменгль. — Но,  пожалуй,  если  бы кто-нибудь сбегал вниз посмотреть, не сунул ли он случайно носа в кувшин или как-нибудь по ошибке не потерял денег, когда будет  возвращаться  сюда,  это было  бы  неплохо.

Ч.Диккенс, "Посмертные записки..."

Юродивый (плачет)
Взяли мою копеечку; обижают Николку!

"Борис Годунов"

0

79

Инклер написал(а):

обижают Николку!

«Обидели старика, — промолвил один седоватый головастый крестьянин, опираясь, как некий древний судья, обеими руками и бородою на длинную палку, — на вашей душе грех! Обидели!» Это слово «обидели!» тотчас было принято всеми, как бесповоротный приговор. Правосудие народное сказалось, я понял это немедленно.

И.С.Тургенев, "Степной король Лир"

0

80

Vladimir_S написал(а):

на вашей душе грех

— Далось тебе это Горюшкино! — говорит Арина Петровна, очевидно, становясь в тупик перед обвинением сына.
— Мне что Горюшкино! Мне, пожалуй, и ничего не надо! Было бы на свечку да на маслице — вот я и доволен! А вообще, по справедливости… Да, маменька, и рад бы смолчать, а не сказать не могу: большой грех на вашей душе лежит, очень, очень большой!

М. Салтыков-Щедрин, "Господа Головлёвы"

0


Вы здесь » Форум "Д и л и ж а н с ъ" » Игровая комната » Ассоциации-26