Думаю, что на книжном форуме не будет лишней тема о любимых писателях. Тема, где можно объяснить им в любви и рассказать друзьям почему именно они, а не другие.
С любовью.
Сообщений 1 страница 16 из 16
Поделиться211.10.2014 18:09:25
Дудинцев. "Белые одежды". Случилось так, что в перестройку я прочел сначала "Одежды", а Рыбакова потом. Так вот, последующие прочтения показали мне, что Дудинцев это литература. Рыбаков политика и мелодрама.
Я знаю слабости "Одежд", как и то, что трагедия в биологии была раскрыта Дудинцевым совсем не полно.
Но я люблю эту книгу, вот и все. А если любишь, то все простишь.
И "Не хлебом единым" я читал уже потом, и "Меж двумя романами" тоже потом. И везде был отсвет "Белых одежд".
Поделиться311.10.2014 18:11:40
я прочел сначала "Одежды", а Рыбакова потом.
А что именно Рыбакова? "Дети Арбата"?
Поделиться411.10.2014 18:18:27
А что именно Рыбакова? "Дети Арбата"?
Ага, их. Я тогда "Неву" выписал, а "Дружбу народов" нет, поэтому сначала и прочел "Неву" с Дудинцевым. Потом Рыбакова, и политические элементы книги на меня конечно произвели сильнейшее впечатление. Сталин убил Кирова! Вот только потом они слабели и слабели, а впечатление от Дудинцева росло и росло.
Поделиться511.10.2014 18:20:16
Ага, их.
Меня его "Тяжелый песок" гораздо сильнее впечатлил когда-то.
Поделиться611.10.2014 18:41:52
Меня его "Тяжелый песок" гораздо сильнее впечатлил когда-то.
На неподготовленного мужчину обрисовка верхних слоев общества производит сильнейшее впечатление. Сколько я потом книг прочел, и про плохого Сталина, и про хорошего, и про перестройку Берии, и про Жукова и хорошего, и плохого, вот впечатление и стерлось. Теперь и меня, может "Тяжелый песок" впечатлил бы больше.
Поделиться712.10.2014 07:25:44
А что именно Рыбакова? "Дети Арбата"?
Мною Рыбаков будет вечно любим за радостное чтение в детстве "Кортика" и "Бронзовой птицы".
Поделиться814.10.2014 12:12:14
Начну с любимой Айрис Мердок.
Мне очень понравилась ее книга о писателе, на которого ловко "скинули" убийство, которого он не совершал.
Иринушка, не напомнишь названия? Я бы перечитала.
Поделиться914.10.2014 12:55:15
Когда то думала о писателях, которых люблю (и о тех, которых не так люблю) и обнаружила, что у меня складывается что то вроде читательской пирамиды.
Нижний этаж моей пирамиды самый большой, там живут те писатели, чьи книги я когда то читала, даже с удовольствием, но заметного следа они не оставили. Ни в памяти, ни в сердце. Дашкова, Устинова, Маринина, Робин Кук и так далее...
Второй этаж это те, которые очень нравятся, это те авторы, чьи книги я прочитала все, все. Фейхтвангер, Доде, Чапек, Джордж Мартин, Толкиен и опять же так далее.
Верхний этаж самый малообитаемый, там всего четверо писателей, самых, навсегда любимых.
Это Михаил Афанасьевич Булгаков.
Клайв Стейплз Льюис. люблю все, что он написал. "Космическую трилогию", беседы о христианстве и самой нежной любовью люблю "Хроники Нарнии"
Робер Мерль...(без слов и комментариев).
И последним зачислила туда, в любимые, Харуки Мураками. Любила его с первой прочитанной "Охоты на овец" и в особо любимые перевела после прочтения "1Q84. Тысяча Невестьсот Восемьдесят Четыре". Тут уж не смогла устоять, поняла, что он лучший (для меня, конечно!)
Вот так.
Поделиться1022.10.2014 12:07:06
Люблю всё у И.С.Тургенева, особенно его белые стихи
И я очень люблю его стихи в прозе!
Поделиться1122.10.2014 12:14:54
Хочу сказать еще об одной особой для меня книге.
Она не то, чтобы любимая, нет. Эта единственная книга над которой я плакала настоящими, горькими слезами. Как положено, почитаю, отложу, пойду поплачу и дальше читаю.
Это книга Светланы Алексиевич "Цинковые мальчики". Перечитывать её никогда не буду, но эта книга из тех, что ранят душу.
Поделиться1222.10.2014 18:05:07
Хочу сказать еще об одной особой для меня книге.
Она не то, чтобы любимая, нет. Эта единственная книга над которой я плакала настоящими, горькими слезами. Как положено, почитаю, отложу, пойду поплачу и дальше читаю.Это книга Светланы Алексиевич "Цинковые мальчики". Перечитывать её никогда не буду, но эта книга из тех, что ранят душу.
У меня первое очень сильное впечатление от этого автора было от книги "У войны не женское лицо". Потом - "Цинковые мальчики". А потом я узнала, что "Мальчики" в отличие от первой книги - не абсолютно подлинные рассказы (ведь именно это и делало впечатление особенно сильным), а компиляции, т.е. автор действительно встречалась с участниками событий, записывала их рассказы в основном на магнитофон, а в книгу включала не именно то, что рассказывал человек, и даже не литературно обработанный его рассказ, а как бы сборку из нескольких: что-то было из одних воспоминаний, что-то из других, а что-то вообще было не из непосредственно услышанного от участника событий, а "а вот один пацан рассказывал...", а что-то было авторским добавлением. Именно поэтому в "У войны не женское лицо" каждая история имеет ФИО, звание, род войск, а в "Цинковых мальчиках" ФИО уже исчезли, есть только некие "сержант", "рядовой" и т.п. ФИО присутствуют только в начале книги, все вместе. На претензии рассказчиков "Зачем вы в мой рассказ вставили эпизод, которого у меня не было? Теперь мои друзья мне говорят, что я врал!" автор ответила нечто вроде "А что такого? Я автор и имею право!" Может, и действительно автор имеет право... Но для меня ценность этой книги (да и следующих) именно как документального свидетельства эпохи пропала.
Поделиться1322.10.2014 20:06:09
У меня первое очень сильное впечатление от этого автора было от книги "У войны не женское лицо".
"У войны не женское лицо" - сильная документальная проза.
Может, и действительно автор имеет право... Но для меня ценность этой книги (да и следующих) именно как документального свидетельства эпохи пропала.
"Цинковых мальчиков" не читала. Но если книга заявлена как документальная, то лично мне кажется, что нет такого права у автора-обработчика чужих рассказов.
Если же книга представлена как проза на документальном материале, то да, это право писателя.
Поделиться1423.10.2014 10:05:58
"Цинковых мальчиков" не читала. Но если книга заявлена как документальная, то лично мне кажется, что нет такого права у автора-обработчика чужих рассказов.
Если же книга представлена как проза на документальном материале, то да, это право писателя.
Честно говоря, лень искать дома бумажную книжку. Она у меня старая, из первых изданий. На Флибусте лежит более поздний текст, вообще без ФИО рассказчиков в начале, но с материалами суда, который был по заявлениям некоторых из обиженных рассказчиков. С.Алексиевич признала, что рассказы в книге приведены не точно, возможно, из последующих изданий исчезли ФИО, возможно, были поправлены некоторые рассказы. Как был указан жанр в досудебных изданиях - я тогда вообще не обратила внимания. Под впечатлением от "У войны не женское лицо" от других книг я ожидала такой же подлинности. Я понимаю, что автор не обязан соответствовать моим ожиданиям. Я понимаю, что в целом, так сказать, атмосфера афганской войны передана правильно, кое-что похожее (конечно, не такое жуткое) слышала сама от участников тех событий. Однако все-таки я считаю, что при такой форме (как будто рассказы участников) даже и при указании, что книга написана на документальном материале, нельзя добавлять в исходный текст что-то из другого рассказа, нельзя менять настроение рассказчика, те выводы, которые он сделал из происшедшего. Я сама однажды попала в подобную ситуацию (ничего ужасного и трагического, корреспондент радио брал интервью у студентов, расспрашивал о жизни и планах на будущее, в передаче прозвучали подлинные слова - просто не полностью), это очень обидно, когда ты веришь, что твое мнение кому-то нужно, а потом оказывается, что автор тебя использовал для иллюстрации своего собственного мнения.
Поделиться1523.10.2014 16:56:58
Но для меня ценность этой книги (да и следующих) именно как документального свидетельства эпохи пропала.
И для меня теперь тоже и очень жаль. Не красиво с ее стороны и по отношению к читателю, и по отношению к тем, кто доверил ей свои воспоминания. Это ведь особые воспоминания, нельзя их приукрашивать.
Поделиться1614.11.2014 01:32:16
Люблю всё у И.С.Тургенева, особенно его белые стихи:
Я бы тоже с удовольствием призналась Ивану Сергеевичу в любви за его рассказы и повести. Тургенев был истинным патриотом, переживал за дальнейшую судьбу России. И потому так трепетно описывал в рассказах жизнь простых людей, которые окружали его. Мне нравится его язык- понятный, красивый, чувственный, художественный и очень красочный. При прочтении перед глазами живо встают те картины, что описывает писатель. А какая у него природа! Настоящая! Его "Записки охотника"- просто кладезь "описательского" искусства. Вот его книги я перечитываю и испытываю особенную гордость за то, что у нас есть такие литераторы)