Нафаня: Кузька!
Кузя: Аюшки?
Нафаня: Ой, по ком это метла плачет?!
Из Мультика про Кузю и Нафаню))
Форум "Д и л и ж а н с ъ" |
Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.
Вы здесь » Форум "Д и л и ж а н с ъ" » Игровая комната » Ассоциации_2
Нафаня: Кузька!
Кузя: Аюшки?
Нафаня: Ой, по ком это метла плачет?!
Из Мультика про Кузю и Нафаню))
Нафаня: Кузька!
Кузя: Аюшки?
Нафаня: Ой, по ком это метла плачет?!Из Мультика про Кузю и Нафаню))
Моя метла в лесу росла,
Росла в лесу зеленом.
Еще вчера она была
Осиной или кленом.
Была вчера на ней роса,
На ней сидели птицы,
Она слыхала голоса
Кукушки и синицы.
Моя метла в лесу росла
Над речкой говорливой.
Еще вчера она была
Березой или ивой.
Тамара Григорьевна Граббе "Город Мастеров"
Хороша ты, о белая гладь!
Греет кровь мою легкий мороз.
Так и хочется к телу прижать
Обнаженные груди берез.
О лесная, дремучая муть!
О веселье оснеженных нив!
Так и хочется руки сомкнуть
Над древесными бедрами ив.
С. Есенин
Хороша ты, о белая гладь!
Греет кровь мою легкий мороз.
Так и хочется к телу прижать
Обнаженные груди берез.О лесная, дремучая муть!
О веселье оснеженных нив!
Так и хочется руки сомкнуть
Над древесными бедрами ив.С. Есенин
Что же касается бедер, благородный дон, то они необыкновенной формы. Как это сказано у Цурэна... М-м-м... Горы пены прохладной... М-м-м... Нет, холмы прохладной пены... В общем мощные бедра.
Аркадий и Борис Стругацкие "Трудно быть богом"
— Какая странная вещь эти летние сумерки, — сказала Морган. В комнате начинало уже темнеть. — Свет необыкновенно насыщен, но не подчеркивает, а смягчает формы.
Айрис Мердок "Честный проигрыш"
— Какая странная вещь эти летние сумерки, — сказала Морган. В комнате начинало уже темнеть. — Свет необыкновенно насыщен, но не подчеркивает, а смягчает формы.
Айрис Мердок "Честный проигрыш"
— Вы сказали мне, что вы — Морган, — произнес незнакомец. — Я тоже Морган. Этот человек на стене дал начало моему роду. А ваш род откуда берет начало?
— От него же, — ответил Френсис. — Меня зовут Френсис. А вас как?
— Генри — так же, как нашего предка. Мы с вами, должно быть, дальняя родня — четвероюродные братья или что-то в этом роде. Я тут ищу сокровища, которые в свое время награбил этот хитрый старый скупердяй валлиец.
Джек Лондон "Сердца трех"
— Вы сказали мне, что вы — Морган, — произнес незнакомец. — Я тоже Морган. Этот человек на стене дал начало моему роду. А ваш род откуда берет начало?
— От него же, — ответил Френсис. — Меня зовут Френсис. А вас как?
— Генри — так же, как нашего предка. Мы с вами, должно быть, дальняя родня — четвероюродные братья или что-то в этом роде. Я тут ищу сокровища, которые в свое время награбил этот хитрый старый скупердяй валлиец.Джек Лондон "Сердца трех"
... другого золота в Альпах нет...
Из рекламы шоколада "Alpen Gold".
Сквозь лазурный сумрак ночи
Альпы снежные глядят;
Помертвелые их очи
Льдистым ужасом разят.
Ф.И. Тютчев
Ужасы немецкого языка: иные считают, что лучше смерть, чем немецкий язык. Мне трудно с ходу, без подготовки решить этот вопрос...
Марк Твен. "Пешком по Европе"
Немецкий философ Шопенгауэр шел по улице Дрездена, ища ответы на вопросы, которые его занимали. Проходя по скверу, он решил посидеть и посмотреть на цветы. Один из жителей района наблюдал за странным поведением философа и вызвал полицию. Минутой позже офицер приблизился к Шопенгауэру. "Ты кто?" грубо спросил офицер. Шопенгауэр осмотрел полицейского сверху донизу. "Если вы можете помочь мне найти ответ на этот вопрос", сказал он, "я буду вам вечно благодарен".
Пауло Коэльо "Мактуб"
Немецкий философ Шопенгауэр шел по улице Дрездена, ища ответы на вопросы, которые его занимали. Проходя по скверу, он решил посидеть и посмотреть на цветы. Один из жителей района наблюдал за странным поведением философа и вызвал полицию. Минутой позже офицер приблизился к Шопенгауэру. "Ты кто?" грубо спросил офицер. Шопенгауэр осмотрел полицейского сверху донизу. "Если вы можете помочь мне найти ответ на этот вопрос", сказал он, "я буду вам вечно благодарен".
Пауло Коэльо "Мактуб"
Внезапный страх охватил Сопи.
Может, какие-то злые чары сделали его неуязвимым для полиции? Он чуть было не впал в панику и дойдя до полисмена, величественно стоявшего перед освещенным подъездом театра, решил ухватиться за соломинку "хулиганства в публичном месте".
О'Генри "Фараон и хорал"
Внезапный страх охватил Сопи.
Может, какие-то злые чары сделали его неуязвимым для полиции? Он чуть было не впал в панику и дойдя до полисмена, величественно стоявшего перед освещенным подъездом театра, решил ухватиться за соломинку "хулиганства в публичном месте".О'Генри "Фараон и хорал"
Слово "хулиган" - происхождения английского. В старой Англии, как
говорит легенда, в начале девятнадцатого века проживало семейство Хулигэн.
Владели эти Хулигэны постоялым двором на Дуврском шоссе. На постоялом дворе
останавливались лорды, графы, купцы с континента и просто заезжие, люди.
Легенда рассказывает страшную вещь: ни один человек, приютившийся под
кровлей гостиницы Хулигэн, не вышел оттуда. Семейство Хулигэн заманивало
гостей, грабило и убивало их.
И когда раскрылась страшная тайна постоялого двора, когда королевский
суд, пропрев в горностаевых мантиях восемь суток подряд, вынес семье убийц
смертный приговор, - имя Хулигэн стало нарицательным. Хулигэнами стали
называть убийц, воров и поджигателей.
Попав в Россию, слово "хулигэн" видоизменилось в "хулигана".
А в Шкиде рыжая немка Эланлюм, обозлившись на бузил-старшеклассников,
кричала, по немецкой привычке проглатывая букву "х":
- Улиганы!
И стало в Шкиде прозвище "улиган" таким же местным и таким же почетным,
как и "бузовик".
Племя улиган росло и ширилось и в конце концов превратилось в
государство Улиганию.
Г. Белых, Л.Пантелеев. "Республика ШКИД".
Обратите внимание на порядок соавторов. Да, именно так их расставлял сам Пантелеев. Янкель был образован и остроумен, ну а Еремеев угрюм и молчалив.
Слово "хулиган" - происхождения английского. В старой Англии, как
говорит легенда, в начале девятнадцатого века проживало семейство Хулигэн.
Владели эти Хулигэны постоялым двором на Дуврском шоссе. На постоялом дворе
останавливались лорды, графы, купцы с континента и просто заезжие, люди.
Легенда рассказывает страшную вещь: ни один человек, приютившийся под
кровлей гостиницы Хулигэн, не вышел оттуда. Семейство Хулигэн заманивало
гостей, грабило и убивало их.
И когда раскрылась страшная тайна постоялого двора, когда королевский
суд, пропрев в горностаевых мантиях восемь суток подряд, вынес семье убийц
смертный приговор, - имя Хулигэн стало нарицательным. Хулигэнами стали
называть убийц, воров и поджигателей.
Попав в Россию, слово "хулигэн" видоизменилось в "хулигана".
А в Шкиде рыжая немка Эланлюм, обозлившись на бузил-старшеклассников,
кричала, по немецкой привычке проглатывая букву "х":
- Улиганы!
И стало в Шкиде прозвище "улиган" таким же местным и таким же почетным,
как и "бузовик".
Племя улиган росло и ширилось и в конце концов превратилось в
государство Улиганию.Г. Белых, Л.Пантелеев. "Республика ШКИД".
Обратите внимание на порядок соавторов. Да, именно так их расставлял сам Пантелеев. Янкель был образован и остроумен, ну а Еремеев угрюм и молчалив.
Здравствуй, племя
Младое, незнакомое! не я
Увижу твой могучий поздний возраст,
Когда перерастешь моих знакомцев
А.С. Пушкин
Женщина становится воистину красивой только в более позднем возрасте, когда весь ее облик совершенно вырисовывается.
Ги де Мопассан "Сильна как смерть"
Женщина становится воистину красивой только в более позднем возрасте, когда весь ее облик совершенно вырисовывается.
Ги де Мопассан "Сильна как смерть"
– Кто-то по имени Геррит, Мудрая женщина из Ирнана, предсказала, что явится инопланетянин и уничтожит Лордов Защитников в отместку за Аштона. – Он подозрительно окинул их взглядом. – Да вы и сами все это знаете, разве не так?
Ли Брекетт "Рыжая звезда"
- Вы ездили в Испанию по делам? - спросил хозяин.
- Нет, - ответил Краун.
- За удовольствиями?
- Нет.
Хозяин заговорщицки улыбнулся.
- Женщина...
Краун усмехнулся.
- Люблю беседовать с вами, Жан, - сказал он. - Как это мудро - отделить женщину от удовольствий.
Ирвин Шоу "Люси Краун"
- Вы ездили в Испанию по делам? - спросил хозяин.
- Нет, - ответил Краун.
- За удовольствиями?
- Нет.
Хозяин заговорщицки улыбнулся.
- Женщина...
Краун усмехнулся.
- Люблю беседовать с вами, Жан, - сказал он. - Как это мудро - отделить женщину от удовольствий.Ирвин Шоу "Люси Краун"
Со слов Гаррисона и Прайда известно,
что Кромвель в молодости любил женщин и удовольствия; иной раз подобные
увлечения доказывают (другая сторона женского вопроса), что в юноше таится
будущий мятежник.
Виктор Гюго "Человек, который смеется"
Ничтожной платы за его труды.
Как подданный обязан государю,
Так женщина — супругу своему.
Когда ж она строптива, зла, упряма
И не покорна честной воле мужа,
Ну чем она не дерзостный мятежник,
Предатель властелина своего?
У. Шекспир " Укрощение строптивой!
Ничтожной платы за его труды.
Как подданный обязан государю,
Так женщина — супругу своему.
Когда ж она строптива, зла, упряма
И не покорна честной воле мужа,
Ну чем она не дерзостный мятежник,
Предатель властелина своего?У. Шекспир " Укрощение строптивой!
– Человеком я никогда не был, но принципы у меня действительно есть. Особенно я горжусь своей честностью и верностью моему Властелину.
Александр Рудазов "Властелин"
"... в нем дороже всякого ума: честное, верное сердце! Это его природное золото; он невредимо пронес его сквозь жизнь.Он падал от толчков, охлаждался, заснул, наконец, убитый, разочарованный, потеряв силу жить, но не потерял честности и верности. Ни одной фальшивой ноты не издало его сердце, не пристало к нему грязи".
Иван Гончаров "Обломов"
Вы здесь » Форум "Д и л и ж а н с ъ" » Игровая комната » Ассоциации_2