Форум "Д и л и ж а н с ъ"

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Форум "Д и л и ж а н с ъ" » Игровая комната » Ассоциации_5


Ассоциации_5

Сообщений 361 страница 380 из 849

361

Инклер написал(а):

Бросьте ж хмуриться сурово

На границе тучи ходят хмуро,
Край суровый тишиной объят.
На высоких берегов Амура
Часовые Родины стоят.

Там врагу заслон поcтавлен прочный,
Там стоит, отважен и силён,
У границ земли дальневосточной
Броневой ударный батальон.

Некогда сверхпопулярная советская песня "Три танкиста"

0

362

Vladimir_S написал(а):

У границ земли дальневосточной
Броневой ударный батальон.

Некогда сверхпопулярная советская песня "Три танкиста"

— А сейчас поглядите внимательно, мы взяли на главную положительную роль Броневого, предстоит драка с худсоветом, — шепнул Ухов.
— Отчего? — удивился Константинов.
— Стереотип мышления: боятся, что в нем проглянет Мюллер.

Юлиан Семенов "ТАСС уполномочен заявить"

0

363

А.Ч. написал(а):

мы взяли на главную положительную роль Броневого, предстоит драка с худсоветом

   – Одно только скажите, – пылко заговорил я, – кого они хотели назначить на роль Анны?
   – Натурально, Людмилу Сильвестровну Пряхину.
   Тут почему-то бешенство овладело мною.
   – Что-о? Что такое?! Людмилу Сильвестровну?! – Я вскочил из-за стола. – Да вы смеетесь!
   – А что такое? – с веселым любопытством спросил Бомбардов.
   – Сколько ей лет?
   – А вот этого, извините, никто не знает.
   – Анне девятнадцать лет! Девятнадцать! Понимаете? Но это даже не самое главное. А главное то, что она не может играть!
   – Анну-то?
   – Не Анну, а вообще ничего не может!
   – Позвольте!
   – Нет, позвольте! Актриса, которая хотела изобразить плач угнетенного и обиженного человека и изобразила его так, что кот спятил и изодрал занавеску, играть ничего не может.
   – Кот – болван, – наслаждаясь моим бешенством, отозвался Бомбардов, – у него ожирение сердца, миокардит и неврастения. Ведь он же целыми днями сидит на постели, людей не видит, ну, натурально, испугался.

М.А.Булгаков, "Театральный роман"

Отредактировано Vladimir_S (29.07.2015 18:05:30)

0

364

Vladimir_S написал(а):

   – Кот – болван, – наслаждаясь моим бешенством, отозвался Бомбардов, – у него ожирение сердца, миокардит и неврастения. Ведь он же целыми днями сидит на постели, людей не видит, ну, натурально, испугался.
М.А.Булгаков, "Театральный роман"

После тщательных розысков и расследований издатель узнал, наконец, следующее: когда кот Мур писал свою «Житейскую философию», он без церемонии рвал печатную книгу, которую нашел у своего хозяина, и преспокойно употреблял эти листы частью для прокладки, частью для просушки рукописи. Эти листы остались в рукописи и были теперь напечатаны по недоразумению, как принадлежащие к рукописи.

Эрнст Теодор Амадей Гофман "Рассуждения кота Мура" С отрывками биографии капельмейстера Иоганна Крейслера в случайных макулатурных листах

0

365

Adja написал(а):

И всегда открывается книга
В том же месте. И странно тогда:
Всё как будто с последнего мига
Не прошли безвозвратно года.

Ахматова Ахматова, "Подражание Анненскому"

Теперь, когда я закончил книгу и не намерен более изменять в ней хоть слово, мне бывает грустно при мысли, что я, несомненно, засушил и обескровил забавного, трогательного, иногда жалкого юнца, явственно выглядывавшего ранее из-за строчек со своими мучительными возрастными проблемами, со своим гонором, удивительно сочетавшимся у него с робостью, со своими фантасмагорическими планами, великой жертвенностью и простодушным эгоизмом. В процессе работы я все это элиминировал беспощадно, ибо считал – и считал совершенно справедливо, – что незачем мне выпячивать себя в трагедии моего учителя. Все-таки книга эта прежде всего о нем и только потом уже – обо мне.

Аркадий и Борис Стругацкие "Отягощенные злом, или Сорок лет спустя"

0

366

А.Ч. написал(а):

Теперь, когда я закончил книгу и не намерен более изменять в ней хоть слово, мне бывает грустно при мысли, что я, несомненно, засушил и обескровил забавного, трогательного, иногда жалкого юнца, явственно выглядывавшего ранее из-за строчек со своими мучительными возрастными проблемами, со своим гонором, удивительно сочетавшимся у него с робостью, со своими фантасмагорическими планами, великой жертвенностью и простодушным эгоизмом. В процессе работы я все это элиминировал беспощадно, ибо считал – и считал совершенно справедливо, – что незачем мне выпячивать себя в трагедии моего учителя. Все-таки книга эта прежде всего о нем и только потом уже – обо мне.

Аркадий и Борис Стругацкие "Отягощенные злом, или Сорок лет спустя"

Я возвращаюсь  на Большой  и  с него сворачиваю  на Симпатичную  линию.
Лелин  дом  --  на месте.  Вхожу  в парадную.  Из-под  дверей  аптеки  тянет
горьковатым  полынным  сквозняком. По лестнице  подниматься  нет  смысла:  в
Лелиной  квартире  давно  живут чужие люди. Но не  хочется сразу  уходить из
этого дома. У меня есть законный повод задержаться -- сердце  последние  два
года пошаливает;  я  захожу  в аптеку  и  спрашиваю таблетки валидола. Потом
выхожу на площадку и прислушиваюсь. Но шагов не слышно.
     И опять иду бродить по василеостровским линиям и проспектам.
     От  того, что  я  не  видел, как ее  убило, и  даже не  знаю,  где  она
похоронена, я не могу представить ее себе мертвой, Я помню ее  только живую.
Она  живет в моей памяти, и  когда  меня  не станет,  ее не станет вместе со
мной. Мы умрем в один и тот же миг, будто убитые одной молнией.

     И в этот миг для нас кончится война.

Последние строчки "Сестры печали". Вадима Шефнера. Война для них с Лёлей закончилась в 2002-м году.

0

367

Инклер написал(а):

Я возвращаюсь  на Большой  и  с него сворачиваю  на Симпатичную  линию.
Лелин  дом  --  на месте.  Вхожу  в парадную.  Из-под  дверей  аптеки  тянет горьковатым  полынным  сквозняком. По лестнице  подниматься  нет  смысла:  в Лелиной  квартире  давно  живут чужие люди.

      Говорил я себе: - Музаффер,
      не проходи, Музаффер,
      не проходи по Балыкпазару
      этим вечером летним
      с хлебом и рыбой под мышкой.
      Не проходи, Музаффер, - говорил, -
      не проходи по Балыкпазару -
      ты вспомнишь прежние дни,
      прежние дни,
      прежние дни ты вспомнишь!
      Сядешь, заплачешь потом,
      сядешь, заплачешь...
      Не проходи, Музаффер,
      не проходи по Балыкпазару,
      не вводи себя в грех, дурак.
      Смотри, плохо будет тебе,
      сам будешь виноват!
      Говорил я себе: - Музаффер...
      Эх, разве ж меня удержишь!

Музаффер Тайиб Услу (Турция), "Балыкпазар"

0

368

Adja написал(а):

Утро туманное

Я спросил сегодня у менялы,
Что даёт за полтумана по рублю,
Как сказать мне для прекрасной Лалы
По-персидски нежное «люблю»?

Я спросил сегодня у менялы,
Легче ветра, тише Ванских струй,
Как назвать мне для прекрасной Лалы
Слово ласковое «поцелуй»?

С.А.Есенин

0

369

Vladimir_S написал(а):

Я спросил сегодня у менялы,
Что даёт за полтумана по рублю,
Как сказать мне для прекрасной Лалы
По-персидски нежное «люблю»?

Я спросил сегодня у менялы,
Легче ветра, тише Ванских струй,
Как назвать мне для прекрасной Лалы
Слово ласковое «поцелуй»?

С.А.Есенин

Умри, но не давай поцелуя без любви!

Вообще-то это Чернышевский, но этот призыв был весьма популярен в разнообразных девичьих журналах и дневниках старых времен.
Знать, тогда Чернышевского кто-то читал...

0

370

Инклер написал(а):

Умри, но не давай поцелуя без любви!

Вообще-то это Чернышевский, но этот призыв был весьма популярен в разнообразных девичьих журналах и дневниках старых времен.
Знать, тогда Чернышевского кто-то читал...

Я спросил сегодня у менялы,
Что даёт за полтумана по рублю,
Как сказать мне для прекрасной Лалы
По-персидски нежное «люблю»?

Я спросил сегодня у менялы,
Легче ветра, тише Ванских струй,
Как назвать мне для прекрасной Лалы
Слово ласковое «поцелуй»?

И ещё спросил я у менялы,
В сердце робость глубже притая,
Как сказать мне для прекрасной Лалы,
Как сказать ей, что она «моя»?

И ответил мне меняла кратко:
О любви в словах не говорят,
О любви вздыхают лишь украдкой,
Да глаза, как яхонты, горят.

Поцелуй названья не имеет,
Поцелуй не надпись на гробах.
Красной розой поцелуи рдеют,
Лепестками тая на губах.

От любви не требуют поруки,
С нею знают радость и беду.
«Ты — моя» сказать лишь могут руки,
Что срывали чёрную чадру.
                С.Есенин

0

371

darling75 написал(а):

...

Что срывали чёрную чадру.
                С.Есенин

...Даже женщины, аджарские женщины в чадрах, с охотой присутствуют на таких уроках.

Бабель. Медресе и школа. (Письмо из Аджарии).

Это антиклерикальная публицистика, это не "Конармия".))

0

372

Инклер написал(а):

...Даже женщины, аджарские женщины в чадрах, с охотой присутствуют на таких уроках.

Лебедев: Нет, только не в музей! Здесь величайшие ценности!
Сухов: Ты откуда взялся?
Лебедев: Я — хранитель музея. Моя фамилия Лебедев.
Сухов: Вот что, товарищ хранитель. Эти 9 освобождённых женщин Востока — тоже величайшая ценность, и давайте не спорить. Вопросы есть? Вопросов нет!

К/ф "Белое солнце пустыни"

0

373

Инклер написал(а):

...Даже женщины, аджарские женщины в чадрах, с охотой присутствуют на таких уроках.
Бабель. Медресе и школа. (Письмо из Аджарии).

"Протокол заседания педагогического совета Н-ской средней школы от 18 марта 1940 года.

Присутствовали: все преподаватели.

Слушали: сообщение руководителя шестого класса о поведении ученика того же класса Зураба Вашаломидзе.

Высказались:

Преподаватель физики: «В природе не существует энергии, которая могла бы расшевелить Вашаломидзе. Мальчик этот — погруженное в жидкость тело, на которое не действует никакая выталкивающая сила!»

Преподаватель математики «Для меня Вашаломидзе — уравнение со ста неизвестными. Решить такое уравнение я не в силах».

Преподаватель химии: «Никакой реакции! Сидит и выматывает мне нервы. Это какой-то необычный лакмус: он никогда не краснеет!»

Преподаватель русского языка: «По-моему, он просто идиот».

Преподаватель географии: «Познания Вашаломидзе весьма не рельефны. Мальчик или аномальный, или истощенный».

Преподаватель истории: «Это скорее человек каменного века, чем цивилизованный представитель двадцатого столетия. Невозможно зафиксировать момент нахождения Вашаломидзе в состоянии покоя на уроке. Никакого прогресса. Вашаломидзе — позор для всего класса».

Школьный сторож: «Да что вы пристали к бедному ребенку? Если уж он такой дурак, как же вы его переводите из класса в класс?»

3авуч: «Тебя не спрашивают! Твое дело — приходить вовремя и звонить!»

Преподаватель грузинского языка (мой близкий родственник): «Я вас не понимаю! Можно подумать, что на этом Вашаломидзе свет клином сошелся! Да кто у вас в классе лучше его? Может, директорский сынок? Круглый пятерочник, а такого идиота я в жизни не встречал! Сидит на уроках, точно сыч в дупле».

Преподаватель физкультуры: «А почему ты ставишь ему пятерки?»

Преподаватель грузинского языка: «Попробуй не поставь!»

3авуч: «Замолчите!.. А ты что скажешь, Вашаломидзе?»

Вашаломидзе: «Учитель грузинского языка прав».

3авуч: «Истукан! Не об этом спрашиваю! Что ты скажешь о себе?»

Вашаломидзе: «О себе? На этот раз простите, а в дальнейшем я исправлюсь!»

Нодар Думбадзе   "Я, бабушка, Илико и Илларион"

+1

374

Инклер написал(а):

...Даже женщины, аджарские женщины в чадрах, с охотой присутствуют на таких уроках.

Бабель. Медресе и школа. (Письмо из Аджарии).

Это антиклерикальная публицистика, это не "Конармия".))

Воздух наполнился благоуханиями. Пришла жена менялы – высокая, стройная, под легким покрывалом, сквозь которое угадывались румяна и белила на ее щеках, краска на ресницах, сурьма на бровях и китайская мастика на губах.
Вельможа встал, увидев ее:
– Приветствую почтеннейшую и прекраснейшую Арзи-биби, жену моего лучшего друга.
Она ответила поклоном, улыбкой. Меняла не мог удержаться, чтобы не похвастать перед вельможей своим богатством и своею щедростью: он вытащил из сумки драгоценности и тут же подарил жене, соврав при этом, что час назад заплатил за них в золотом ряду восемь тысяч таньга. Жена в самых изысканных выражениях поблагодарила за подарок; ее слова были обращены к мужу, но взгляды – к вельможе. Утопающий в самодовольстве купец ничего не заметил и все твердил о восьми тысячах таньга, заплаченных за драгоценности, о пятидесяти двух тысячах – за арабских жеребцов и еще о каких-то других тысячах. Вельможа слушал, покручивая свои черные неотразимые усы, скрывая за ними снисходительную, с оттенком презрения, усмешку – ту самую, что многие из кокандцев жаждали носить на своем лице, но с чужого срывали кинжалом, а чаще – доносами.
– С этими драгоценностями вы будете еще пленительнее, о прекрасная Арзи-биби, – сказал вельможа. – Как жаль, что наслаждаться созерцанием вашего ангельского лица в обрамлении этих драгоценностей дано только одному вашему супругу.
– Я полагаю, не будет особенным грехом, если ты, Арзи-биби, наденешь серьги, ожерелье и откроешься на минутку перед сиятельным Камильбеком, моим лучшим другом, – с готовностью подхватил купец (вот куда завело его самодовольство и глупое тщеславие!).
Она согласилась, не споря (еще бы!): надела ожерелье, подняла покрывало.
Вельможа откинулся, застонал и в изнеможении прикрыл ладонью глаза, как бы ослепленный ее красотой.
Купец от самодовольства надулся, пыхтел, сопел и слегка покряхтывал.
Ходжа Насреддин за камнями, видя все это, только покачивал головой, мысленно восклицая: «Жирный хорек, чему ты радуешься? Ты выписываешь жеребцов из Аравии, а твоя жена находит их гораздо ближе!»
                    Л.Соловьев "Очарованный принц"

0

375

darling75 написал(а):

Утопающий в самодовольстве купец ничего не заметил и все твердил о восьми тысячах таньга, заплаченных за драгоценности, о пятидесяти двух тысячах – за арабских жеребцов и еще о каких-то других тысячах.
Л.Соловьев "Очарованный принц"

Ехал из ярмарки ухарь-купец,
Ухарь-купец, удалой молодец.
Стал он на двор лошадей покормить,
Вздумал деревню гульбой удивить.
В красной рубашке, кудряв и румян,
Вышел на улицу весел и пьян.
Собрал он девок-красавиц в кружок,
Выхватил с звонкой казной кошелек,
Потчует старых и малых вином:
«Пей-пропивай! Поживем — наживем!..»
Морщатся девки, до донышка пьют,
Шутят, и пляшут, и песни поют.
Ухарь-купец подпевает-свистит,
Оземь ногой молодецки стучит.

слова Ивана Саввича Никитина

0

376

А.Ч. написал(а):

Шутят, и пляшут, и песни поют

Ехали медведи
На велосипеде.

А за ними кот
Задом наперёд.

А за ним комарики
На воздушном шарике.

А за ними раки
На хромой собаке.

Волки на кобыле.
Львы в автомобиле.

Зайчики в трамвайчике.
Жаба на метле...

Едут и смеются,
Пряники жуют.

К.И.Чуковский, "Тараканище"

0

377

Vladimir_S написал(а):

Зайчики в трамвайчике.
Жаба на метле...

К.И.Чуковский, "Тараканище"

Все было видно, и даже можно было заметить, как вихрем пронесся мимо их, сидя в горшке, колдун; как звезды, собравшись в кучу, играли в жмурки; как клубился в стороне облаком целый рой духов; как плясавший при месяце черт снял шапку, увидавши кузнеца, скачущего верхом; как летела возвращавшаяся назад метла, на которой, видно, только что съездила куда нужно ведьма… много еще дряни встречали они. Все, видя кузнеца, на минуту останавливалось поглядеть на него и потом снова неслось далее и продолжало свое; кузнец все летел; и вдруг заблестел перед ним Петербург весь в огне.

Николай Васильевич Гоголь "Вечера на хуторе близ Диканьки"

0

378

А.Ч. написал(а):

как клубился в стороне облаком целый рой духов

     Когда  подземный  дух  захохотал,  пономарь  на  одну  секунду   увидел ослепительный свет в окнах церкви, словно все здание было иллюминовано. Свет угас, орган заиграл веселую мелодию, и целые толпы подземных  духов,  точная копия первого, высыпали на кладбище и начали прыгать через надгробные камни, ни на секунду не останавливаясь, чтобы передохнуть, и перескакивали один  за другим через самые  высокие  памятники  с  поразительной  ловкостью.  Первый подземный дух был самым изумительным прыгуном, и никто другой не мог  с  ним состязаться; несмотря на крайний испуг, пономарь невольно заметил, что, в то время как остальные довольствовались прыжками через надгробные камни обычных размеров, первый перепрыгивал через семейные склепы с  их  железной  оградой перепрыгивал с такой легкостью, словно это были уличные тумбы.

Ч.Диккенс, "Посмертные записки Пиквикского клуба", вставная новелла "Рассказ о том, как подземные духи похитили пономаря"

0

379

Vladimir_S написал(а):

Первый подземный дух был самым изумительным прыгуном, и никто другой не мог  с  ним состязаться; несмотря на крайний испуг, пономарь невольно заметил, что, в то время как остальные довольствовались прыжками через надгробные камни обычных размеров, первый перепрыгивал через семейные склепы с  их  железной  оградой перепрыгивал с такой легкостью, словно это были уличные тумбы.
Ч.Диккенс, "Посмертные записки Пиквикского клуба", вставная новелла "Рассказ о том, как подземные духи похитили пономаря"

Для вора из Багдада
Ограда не преграда.
Засада не преграда
Для вора из Багдада.
И даже пламя ада,
И даже пламя ада
Для вора из Багдада не преграда.

Юрий Энтин. Песенка из к/ф "Гляди веселей"

0

380

А.Ч. написал(а):

Для вора из Багдада
Ограда не преграда.
Засада не преграда
Для вора из Багдада.
И даже пламя ада,
И даже пламя ада
Для вора из Багдада не преграда.

Юрий Энтин. Песенка из к/ф "Гляди веселей"

В Багдаде все спокойно!
           Из к/ф " Волшебная лампа Аладдина"

0


Вы здесь » Форум "Д и л и ж а н с ъ" » Игровая комната » Ассоциации_5