Поднимаю эту тему, чтобы собрать список всяких непонятных слов, которые попадаются.
Мы здесь, вроде опытные, но на всякий случай.
Возможно, кому-то будет полезно.
Если знаете что-то ещё, то предлагайте.
книгофильское:
аи - альтернативная история, поджанр фантастики.
ри - реальная история, то что было и записано в исторических хрониках.
гг - главный герой или героиня книги.
мс - невероятно и необоснованно крутой герой (Мэри Сью, Марти Сью).
ркмп - Россия которую мы потеряли, был такой фильм.
фанфик - произведение написанное по мотивам другого произведения, в том же мире, с теми же персонажами.
кавер - новый вариант старого произведения, написанного другим автором, но повторяющим сюжет.
имярек - аналог фио от старославянского "рекомое имя". (По сути экземплификант, для тех кому надоело фио).
перс - второстепенный персонаж книги.
квест - задание которое выполняет гг.
осёл - эффемизм абсолютного зла.
бобёр - эффемизм абсолютного добра.
(бобёр обязательно победит осла, поставит его на колени и зверски убъёт)
ништяк - очень полезная или ценная вещь.
(пойду за ништяками)
хомяк - черта характера, заставляющая тянуть всё в норку и делать запасы, особенно ништяков.
жаба - черта характера, очень берегущая личные финансы и возмущающаяся от пустых трат.
писец - эффемизм неприятностей.
бп - большой пипец, он же армагедец или конец света. Очень серьёзные личные неприятности.
бппн - большой писец подкрался незаметно, очень неожиданные, вдруг выпавшие, серьёзные неприятности.
хомячить - собирать всё подряд, на всякий случай, вдруг пригодится.
лут - добыча собранная с тела убитого монстра.
экспа - опыт, приобретаемый благодаря выполнению квестов либо тупому убиению монстров.
обще интернетское:
%username% - ваше имя (подставьте вместо этого своё имя)
(sic!) - пометка может иметь два основных смысловых значения: Подчеркнутый сарказм, насмешка над конкретным фрагментом текста. / Указание на ошибку (Да-да, именно так и сказал / написал)
14/88 - толстый намёк на идиалы фашистов. Обычно признак черного расистского юмора, или неофашистские замашки, либо же намёк на какое-то в общем несогласное с официальной политикой значение.
228 — статья уголовного кодекса РФ: «Незаконные приобретение, хранение, перевозка, изготовление, переработка наркотических средств, психотропных веществ или их аналогов»
314здец - ругательство для умников (заменити число пи)
@#$ - ругательство вежливых (самоцензура погрызла).
facepalm - рука лицо / не хочу видеть белый свет, мне стыдно / продолжение диалога не имеет смысла / вы мне нагло лжоте.
rip - «Покойся с миром« (Rest In Peace).
wtf - какого чёрта? Что за фигня? («what the fuck)
блг — благодарю
бро - братишка! обращение к хорошо знакомому собеседнику. Фамильярное обращение.
дсв — до свидания.
ванговать - предсказывать будущее, строить эмперические прогнозы.
дефит - ущерб, потери, сокращение от дефицит.
здр - здравствуйте
Зига — название нацистского приветствия, существовавшее во времена Третьего рейха
зы - дополнительная приписка, вариант "p.s.".
имхо - моё мнение / я так считаю/ Имею мнение, хрен оспоришь.
кст - кстати.
комп - компьютер.
Кэп (или «Капитан Очевидность») - это известный персонаж, который говорит или объясняет всем известные вещи.
лол - много смеха / я громко ржу.
мб - может быть.
Ми‐ми‐ми - используется для выражения крайней степени умиления.
месага - сообщение (message)
нг - новый год.
окстись - одумайся, очисть себя от недобрых помыслов.
офтоп - разговор не по теме.
очепятка - слово опечатка, написанное с опечаткой.
плс - пожалуйста.
ппкс - полностью подписываюсь под каждым словом.
профит - прибыль, польза, сокращение от профицит.
снп - с наилучшими пожеланиями.
спс спасибо.
тащемта - Его используют вместо привычной слуху фразы вообще-то.
тс - человек который поднял тему (topic starter).
упд - обновление, дополнение, уточнение (update)
фапать - (тс-с-с, без перевода!) (играть на волшебной флейте)
фейк - потделка, обычно с корыстной целью, для искажения свойств предмета / да ты брешешь!
фик - фанфик.
холивар - религиозная война, я знаю что прав, но остальные тоже думают, что правы. Никто никому ничего доказать не может в принципе. Но очень хочет.
чел - человек
радиолюбительские:
44 - (Flora-Fauna — Four-Four) — сохраним этот мир (передают операторы радиостанций по программе World Flora Fauna)
55 - не имеет однозначного общепринятого толкования, разными группами радиолюбителей применяется как «рукопожатие», пожелание успеха, и даже «храни вас Бог»
73 - "Наилучшие пожелания". Обычно этим заканчивается сеанс радиообмена.
88 - "любовь и поцелуй". Передается радиооператору-женщине.
99 - "Не желаю с вами работать". Это ругательство, иногда его расшифровывают куда грубее.
161 - (73+88) — наилучшие пожелания вам и вашей супруге
армейское:
Груз 200 — обозначение транспортировки убитых или умерших людей в специальном герметичном контейнере до места захоронения.
Груз 300 — обозначение транспортировки раненного солдата, вывозимого из мест боевых действий.
Груз 700 — обозначение денег при транспортировке.
Отредактировано Eric (12.10.2015 07:38:20)