Форум "Д и л и ж а н с ъ"

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Форум "Д и л и ж а н с ъ" » Игровая комната » Ассоциации_8


Ассоциации_8

Сообщений 481 страница 500 из 1000

481

Инклер написал(а):

Тихо над Альгамброй.
Дремлет вся натура.
Дремлет замок Памбра.
Спит Эстремадура.
Козьма наш Прутков. "Желанье стать испанцем".

С годами мое отношение к музыке решительно изменилось. В прежнее время, когда нам сообщали о приезде в Сарагосу Большого симфонического оркестра Мадрида, всеми овладевало волнение, сладость ожидания. Мы готовились, считали дни, разыскивали партитуры, напевали мелодии. В вечер концерта все испытывали ни с чем не сравнимую радость.

Сегодня достаточно нажать на кнопку, чтобы тотчас же у себя дома услышать любую музыку. Явственно вижу, что мы потеряли. А что выиграли? Для достижения прекрасного мне всегда казались необходимыми три условия: надежда, борьба и победа. Я люблю поесть спозаранку. Ложусь рано и встаю поздно. В этом смысле я совершенно не похож на испанца.

Я люблю север, холод и дождь. В этом смысле я настоящий испанец. Родившись в стране, где очень жарко, я не знаю ничего лучше, чем огромные влажные леса и туманы. Отправляясь летом на север, в Сан-Себастьян, я испытывал волнение при виде папоротника, мха на стволах деревьев. Мне всегда нравились Скандинавские страны (где я никогда не был) и Россия.

Луис Бунюэль, "Мой последний вздох",  из главы "За и против"

0

482

Adja написал(а):

В прежнее время, когда нам сообщали о приезде в Сарагосу Большого симфонического оркестра Мадрида, всеми овладевало волнение, сладость ожидания.

Теперь, когда сцена опустела, я решил вернуться в партер; музыкантов поклонники растащили кого куда, кого — в ложи, где, судя по всему, все кипело и бурлило, кого — в узкие проходы, ведущие с двух сторон в фойе. Именно из лож доносились самые неистовые вопли, как будто музыканты, не в силах выдержать прикосновений стольких рук, зажатые в тисках объятий, отчаянно умоляли о глотке воздуха. Люди из партера скопились около входов в ложи бенуара, и пока я между кресел пробирался к той, где была самая давка, в зале стало быстро темнеть и в конце концов осталось лишь бледное красноватое освещение, при котором лица были едва различимы, а тела превратились в эпилептически дергающихся призраков, в груду бесформенных теней, тщащихся то ли оторваться друг от друга, то ли, наоборот, слиться в одно целое. Мне показалось, что через две ложи от меня мелькнула серебряная шевелюра Маэстро, но тут же и пропала из виду, канула, как будто ее владелец, сбитый с ног, упал на колени. Около меня кто-то отрывисто, неистово закричал, и я увидел, как сеньора Хонатан и одна из девиц Эпифания кинулись к ложе, где был Маэстро; теперь-то я не сомневался, что именно в этой ложе женщина в красном и ее приспешники держали Маэстро в плену. С проворством, непостижимым для дамы ее комплекции, сеньора Хонатан поставила ногу на руки барышни Эпифания, которые та сцепила наподобие стремени, приподнялась и с головой нырнула в ложу. Барышня Эпифания, бросив взгляд в мою сторону и узнав меня, что-то крикнула, возможно, чтобы я помог ей влезть, но я не обратил внимания и остался стоять поодаль от ложи, вовсе не собираясь оспаривать у этих толкающих и пихающих друг друга существ, совершенно ошалевших от восторга, их прав. Кайо Родригесу, отличившемуся еще на сцене особым ожесточением, с которым он сталкивал музыкантов в партер, только что ударом кулака разбили нос, он пошатывался, лицо у него было все в крови. Я не почувствовал к нему ни капли жалости, равно как и к слепому, распростертому на полу, стукающемуся руками и ногами о кресла, потерянному в этом симметрично устроенном лесу безо всяких ориентиров. Меня уже ничто не интересовало, разве только: прекратится ли когда-нибудь крик, потому что из лож продолжали доноситься душераздирающие вопли и публика в партере неутомимо вторила им, подхватывала хором. При этом каждый старался оттеснить остальных и как-нибудь пролезть в ложу. Очевидно, внешние коридоры были набиты до отказа, так что осада велась непосредственно из партера, осаждавшие пытались проникнуть внутрь тем же способом, что и сеньора Хонатан.

Хулио Кортасар, "Менады"

0

483

Vladimir_S написал(а):

При этом каждый старался оттеснить остальных и как-нибудь пролезть в ложу. Очевидно, внешние коридоры были набиты до отказа, так что осада велась непосредственно из партера, осаждавшие пытались проникнуть внутрь тем же способом, что и сеньора Хонатан.
Хулио Кортасар, "Менады"

Отталкиваясь от выражения Пьера Луиса «бледный объект желания», мы назвали фильм «Этот смутный объект желания». Мне кажется, что сценарий был хорошо разработан, каждая сцена имела начало, развитие и конец. Фильм сохраняет верность книге, но содержит ряд добавлений в тексте, позволяющих совершенно изменить интонацию. Последняя сцена — где рука женщины в кровавых кружевах старательно чинит дыру на пальто (это был последний снятый мною план) — волнует меня, неизвестно почему, ибо сохраняет таинственный смысл до финального взрыва.

Луис Бунюэль, "Мой последний вздох". Из главы «Этот смутный объект желания»

0

484

Adja написал(а):

Последняя сцена — где рука женщины в кровавых кружевах старательно чинит дыру на пальто (это был последний снятый мною план) — волнует меня, неизвестно почему, ибо сохраняет таинственный смысл до финального взрыва.
Луис Бунюэль, "Мой последний вздох". Из главы «Этот смутный объект желания»

Бесчисленные "завтра", "завтра", "завтра"
Крадутся мелким шагом, день за днем,
К последней букве вписанного срока;
И все "вчера" безумцам освещали
Путь к пыльной смерти. Истлевай, огарок!
Жизнь - ускользающая тень, фигляр,
Который час кривляется на сцене
И навсегда смолкает; это - повесть,
Рассказанная дураком, где много
И шума и страстей, но смысла нет.

У. Шекспир "Макбет" в переводе М. Лозинского

0

485

Леди Осень написал(а):

Бесчисленные "завтра", "завтра", "завтра"

   — Тебя я взяла бы с удовольствием, — откликнулась Королева. — Два пенса в неделю и варенье на завтра!
   Алиса рассмеялась.
   — Нет, я в горничные не пойду, — сказала она. — К тому же варенье я не люблю!
   — Варенье отличное, — настаивала Королева.
   — Спасибо, но сегодня мне, право, не хочется!
   — Сегодня ты бы его все равно не получила, даже если б очень захотела, — ответила Королева. — Правило у меня твердое: варенье на завтра! И только на завтра!
   — Но ведь завтра когда-нибудь будет сегодня!
   — Нет, никогда! Завтра никогда не бывает сегодня! Разве можно проснуться поутру и сказать: «Ну, вот, сейчас, наконец, завтра»?

Л.Кэрролл, "Алиса в Зазеркалье" (перев. Н.М.Демурова)

0

486

Vladimir_S написал(а):

— Тебя я взяла бы с удовольствием, — откликнулась Королева. — Два пенса в неделю и варенье на завтра!
   Алиса рассмеялась.
   — Нет, я в горничные не пойду, — сказала она. — К тому же варенье я не люблю!
   — Варенье отличное, — настаивала Королева.
   — Спасибо, но сегодня мне, право, не хочется!
   — Сегодня ты бы его все равно не получила, даже если б очень захотела, — ответила Королева. — Правило у меня твердое: варенье на завтра! И только на завтра!
   — Но ведь завтра когда-нибудь будет сегодня!
   — Нет, никогда! Завтра никогда не бывает сегодня! Разве можно проснуться поутру и сказать: «Ну, вот, сейчас, наконец, завтра»?

Л.Кэрролл, "Алиса в Зазеркалье" (перев. Н.М.Демурова)

    Один мудрец сказал:
— То, что ты не хочешь иметь завтра, отбрось сегодня, а то, что хочешь иметь завтра, приобретай сегодня.

Абуль Фарадж, "Книга занимательных историй"

В детстве, разумеется, читанная. До сих пор помню, что некоторых историй не было, так как они "отличались излишним натурализмом". Вот с тех пор, как понял, что это такое, так и хочу этот "натурализм" посмотреть. Пока безуспешно.

0

487

Инклер написал(а):

Один мудрец сказал:
— То, что ты не хочешь иметь завтра, отбрось сегодня, а то, что хочешь иметь завтра, приобретай сегодня.
Абуль Фарадж, "Книга занимательных историй"

Динни,  кто это  сказал: "Питье, питье, питье!" Гамлет? Он страшно мно'о  говорит. Как! Не  он?..

Джон Голсуорси, "Конец Главы"

0

488

Adja написал(а):

"Питье, питье, питье!"

Он выйдет в город, вспомнит вечер давешний,
Где был, что ел, кто доставал питье.
У перекрестка встретит он товарища,
У остановки подождет ее.

Ю.Визбор, "Вставайте, граф"

0

489

Vladimir_S написал(а):

Он выйдет в город, вспомнит вечер давешний,
Где был, что ел, кто доставал питье.
У перекрестка встретит он товарища,
У остановки подождет ее.

Ю.Визбор, "Вставайте, граф"

Бэббит погрузился в молчание, развлекаясь тем, что
обгонял трамваи на перекрестках: нажать,  насесть  ему  на  хвост,  рывком
проскользнуть между высокой желтой стенкой вагона  и  стоящими  у  обочины
машинами и перед самой остановкой промчаться мимо, - это  отличный  спорт,
требует смелости.

Синклер Льюис, "Бэббит".
http://www.kolobok.us/smiles/standart/smile3.gif
А кажется заработали смайлики, причем сами. Есть многое на свете, что не подвластно нашим мудрецам...

0

490

Инклер написал(а):

Бэббит погрузился в молчание, развлекаясь тем, что
обгонял трамваи на перекрестках: нажать,  насесть  ему  на  хвост,  рывком
проскользнуть между высокой желтой стенкой вагона  и  стоящими  у  обочины
машинами и перед самой остановкой промчаться мимо, - это  отличный  спорт,
требует смелости.

Синклер Льюис, "Бэббит".
 
А кажется заработали смайлики, причем сами. Есть многое на свете, что не подвластно нашим мудрецам...

Шел я по улице незнакомой
И вдруг услышал вороний грай,
И звоны лютни, и дальние громы,
Передо мною летел трамвай.
Как я вскочил на его подножку,
Было загадкою для меня,
В воздухе огненную дорожку
Он оставлял и при свете дня.
Мчался он бурей темной, крылатой,
Он заблудился в бездне времен…
Остановите, вагоновожатый,
Остановите сейчас вагон.
Поздно. Уж мы обогнули стену,
Мы проскочили сквозь рощу пальм,
Через Неву, через Нил и Сену
Мы прогремели по трем мостам.

Н. Гумилев

0

491

Леди Осень написал(а):

Шел я по улице незнакомой

Идёт солдат по городу,
По незнакомой улице,
И от улыбок девичьих
Вся улица светла.
Не обижайтесь, девушки,
Но для солдата главное,
Чтобы его далёкая
Любимая ждала.

Такая... эстрадная агитка "за армию" советских времён. Знаю-знаю, Михаил Танич это ни разу не Николай Гумилёв, и не близко, но вот, поди ж ты, вспомнилось...

0

492

Vladimir_S написал(а):

Чтобы его далёкая
Любимая ждала.

...Трубили горнисты беспечно,
И лошади строились в ряд,
И мне полюбился, конечно,
С барсучьим султаном солдат.
И первым любовным туманом
Меня он покрыл, как плащом,
Недаром он шел с барабаном
Пред целым драгунским полком;

Мундир полыхает пожаром,
Усы палашами торчат...
Недаром, недаром, недаром
Тебя я любила, солдат.

Роберт Бернс

0

493

Marina написал(а):

Мундир полыхает пожаром,
Усы палашами торчат...
Недаром, недаром, недаром
Тебя я любила, солдат.
Роберт Бернс

Военное сословие самое почетное. А что такое война, что нужно для успеха в военном деле, какие нравы военного общества? Цель войны - убийство, орудия войны - шпионство, измена и поощрение ее, разорение жителей, ограбление их или воровство для продовольствия армии; обман и ложь, называемые военными хитростями; нравы военного сословия - отсутствие свободы, то есть дисциплина, праздность, невежество, жестокость, разврат, пьянство. И несмотря на то - это высшее сословие, почитаемое всеми. Все цари, кроме китайского, носят военный мундир, и тому, кто больше убил народа, дают большую награду...

Л.Н. Толстой "Война и мир"

0

494

Леди Осень написал(а):

Военное сословие самое почетное. А что такое война, что нужно для успеха в военном деле, какие нравы военного общества? Цель войны - убийство, орудия войны - шпионство, измена и поощрение ее, разорение жителей, ограбление их или воровство для продовольствия армии; обман и ложь, называемые военными хитростями; нравы военного сословия - отсутствие свободы, то есть дисциплина, праздность, невежество, жестокость, разврат, пьянство. И несмотря на то - это высшее сословие, почитаемое всеми. Все цари, кроме китайского, носят военный мундир, и тому, кто больше убил народа, дают большую награду...

Л.Н. Толстой "Война и мир"

... я хотел взять мальчика за руку.  Но мальчик поспешно отдернул руку и сказал:
     - Не могу.
     - Что не можешь?
     - Идти не могу.
     - Как? Почему? Что с тобой?
     - Ничего, - сказал мальчик.
     - Ты что - нездоров?
     - Нет, - сказал он, - здоров.
     - Так почему ж ты идти не можешь?
     - Я - часовой, - сказал он.
     - Как часовой? Какой часовой?
     - Ну, что вы - не понимаете? Мы играем.
     - Да с кем же ты играешь?
     Мальчик помолчал, вздохнул и сказал:
     - Не знаю.

Л. Пантелеев. "Честное слово".

0

495

Инклер написал(а):

... я хотел взять мальчика за руку.  Но мальчик поспешно отдернул руку и сказал:
     - Не могу.

   — Брось оружие, янки.
   Майор был потрясен. Все произошло так быстро. Они поймали его и убили мальчика. Он повернул голову. От Дэвида почти ничего не осталось.
   Русские с любопытством рассматривали его. Хендрикс сидел, утирая текущую из носа кровь, и смахивал с одежды пепел. Он долго тряс головой, пытаясь прийти в себя.
   — Зачем? — пробормотал он. — Это же ребенок. Ребенка-то зачем?
   — Зачем? — один из солдат грубо схватил майора и поднял. — Смотри!
   Хендрикс закрыл глаза.
   — Нет, смотри! — солдат подтолкнул его вперед. — Смотри! Только поторопись. У нас мало времени, янки!
   Хендрикс взглянул на останки Дэвида и вздрогнул.
   — Видишь? Теперь ты понимаешь?
   Из исковерканного трупа Дэвида выкатилось маленькое колесико. Кругом валялись какие-то металлические шестеренки, проводки, реле. Русский пнул эту кучу ногой. Оттуда посыпались пружинки, колесики, металлические стержни. Вывалилась полуобугленная пластмассовая плата. Хендрикс, трясясь, наклонился. Верхнюю часть головы, видно, снесло выстрелом — был отчетливо виден сложный искусственный мозг. Провода, реле, крошечные трубки и переключатели, тысяча блестящих винтиков…
   — Робот, — придерживая Хендрикса, сказал солдат. — Мы наблюдали за вами.
   — Так они действуют. Увязываются за тобой и не отстают. И если они попадают в бункер, то это конец.
   Хендрикс ничего не понимал.
   — Но…
   — Пошли. Мы не можем оставаться здесь. Это опасно. Их тут сотни.

Филип Киндред Дик, "Вторая модель" (там суть в том, что идёт мировая война, типа "русские-американцы", каждая из сторон создаёт всё более изощренных роботов-убийц, и в какой-то момент роботы, в чьей власти заводы по разработке и производству роботов же, объединяются и уничтожают всех людей без разбора. Не ново, но, как всегда у Дика, написано здорово).

0

496

Vladimir_S написал(а):

— Пошли. Мы не можем оставаться здесь. Это опасно. Их тут сотни.

Филип Киндред Дик, "Вторая модель"

    ЕЛЕНА. И вы позволяете им обращаться к роботам?

     ДОМИН. А почему бы нет? Пока никто из них ничего не добился. Роботы все
прекрасно запоминают -- и только. Они даже  не смеются над  тем, что говорят
люди. Право,  просто  поверить трудно.  Если  это доставит вам  развлечение,
мисс, я провожу вас на склад роботов. Их там около трехсот тысяч.

     БУСМАН. Триста сорок семь тысяч.

Карел Чапек. "РУР"

0

497

Marina написал(а):

И вы позволяете им обращаться к роботам?

   — Их шестеро. Один со мной говорил. Совершенно не похож, знаете! Совершенно! Если бы я его на улице встретила, никогда бы даже не подумала. Но когда я поближе присмотрелась, что-то у него такое в глазах... и здесь... — она притронулась к губам.
   — А остальные?
   — Они даже не вошли в комнату, стояли в коридоре.
   Лифт помчал их вверх; золотистые зернышки огоньков, отсчитывающих этажи, усердно пересыпались в стене. Девушка стояла напротив Пиркса, и он мог по достоинству оценить те усилия, которые ей понадобились, чтобы при помощи губной помады, туши и грима лишить себя последних следов индивидуальности и временно превратиться в двойника Инды Ле или как еще там называли эту на новый манер взлохмаченную звезду нынешнего сезона. Когда ее веки затрепетали, Пиркс испугался за сохранность искусственных ресниц.
   — Роботы... — сказала она грудным шепотом и вздрогнула, словно от прикосновения змеи.
   В комнате на десятом этаже сидели шестеро мужчин.

Станислав Лем, "Дознание"

0

498

Vladimir_S написал(а):

— Их шестеро. Один со мной говорил. Совершенно не похож, знаете! Совершенно! Если бы я его на улице встретила, никогда бы даже не подумала. Но когда я поближе присмотрелась, что-то у него такое в глазах... и здесь... — она притронулась к губам.
   — А остальные?
   — Они даже не вошли в комнату, стояли в коридоре.
   Лифт помчал их вверх; золотистые зернышки огоньков, отсчитывающих этажи, усердно пересыпались в стене. Девушка стояла напротив Пиркса, и он мог по достоинству оценить те усилия, которые ей понадобились, чтобы при помощи губной помады, туши и грима лишить себя последних следов индивидуальности и временно превратиться в двойника Инды Ле или как еще там называли эту на новый манер взлохмаченную звезду нынешнего сезона. Когда ее веки затрепетали, Пиркс испугался за сохранность искусственных ресниц.
   — Роботы... — сказала она грудным шепотом и вздрогнула, словно от прикосновения змеи.
   В комнате на десятом этаже сидели шестеро мужчин.

Станислав Лем, "Дознание"

Иду с дружком, гляжу - стоят, -
Они стояли молча в ряд,
Они стояли молча в ряд -
        Их было восемь

Высоцкий.

Вначале искал в "Великолепной семерке", блестящих фраз там множество, но вот семерка не попалась
.

0

499

Инклер написал(а):

Их было восемь

Их было смелых — семеро,
Их было сильных — семеро,
Наверно, с моря синего,
Или откуда с севера,

Где Ладога, луга,
Где радуга-дуга.

Они ложили кладку
Вдоль белых берегов,
Чтобы взвились, точно радуга,
Семь разных городов.

Как флаги корабельные,
Как песни коробейные.

Один — червонный, башенный,
Разбойный, бесшабашный.
Другой — чтобы, как девица,
Был белогруд, высок.
А третий — точно деревце,
Зеленый городок!

А.А.Вознесенский, "Мастера"

0

500

Vladimir_S написал(а):

Их было смелых — семеро,
Их было сильных — семеро,
Наверно, с моря синего,
Или откуда с севера,

Где Ладога, луга,
Где радуга-дуга.

Они ложили кладку
Вдоль белых берегов,
Чтобы взвились, точно радуга,
Семь разных городов.

Как флаги корабельные,
Как песни коробейные.

Один — червонный, башенный,
Разбойный, бесшабашный.
Другой — чтобы, как девица,
Был белогруд, высок.
А третий — точно деревце,
Зеленый городок!

А.А.Вознесенский, "Мастера"

Семерка - законное кинишко.

А это как раз о "Великолепной семерке". Но где? В одной из назидательно-нравоучительных повестей конца пятидесятых. Просмотрел "Дело вкуса" Кассиля, нет, не там. Медынский, верно. "Честь".  Но ведь помню
!

0


Вы здесь » Форум "Д и л и ж а н с ъ" » Игровая комната » Ассоциации_8