Форум "Д и л и ж а н с ъ"

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Форум "Д и л и ж а н с ъ" » Игровая комната » Ассоциации_10


Ассоциации_10

Сообщений 341 страница 360 из 999

341

Adja написал(а):

Гуляй, солдатик, ищи ответу!

Неистов и упрям,
гори, огонь, гори.
На смену декабрям
приходят январи.

Нам всё дано сполна —
и горести, и смех,
одна на всех луна,
весна одна на всех.

Прожить лета б дотла,
а там — пускай ведут
за все твои дела
на самый страшный суд.

Пусть оправданья нет,
и даже век спустя...
Семь бед — один ответ,
один ответ — пустяк.

Неистов и упрям,
гори, огонь, гори.
На смену декабрям
приходят январи.

Б.Ш.Окуджава

0

342

Vladimir_S написал(а):

Неистов и упрям,
гори, огонь, гори.
На смену декабрям
приходят январи.

Нам всё дано сполна —
и горести, и смех,
одна на всех луна,
весна одна на всех.

Прожить лета б дотла,
а там — пускай ведут
за все твои дела
на самый страшный суд.

Пусть оправданья нет,
и даже век спустя...

Семь бед — один ответ,
один ответ — пустяк.

Неистов и упрям,
гори, огонь, гори.
На смену декабрям
приходят январи.

Б.Ш.Окуджава

Был зов трубы,
Зловещий звон металла,
Но знаменье последнего суда
Нам ровно ничего не доказало.
По-прежнему уходят от вокзала
Согласно расписанью поезда.
Ларьки торгуют, бьют часы на башне,
Дождь моросит, и я домой иду
Промозглым днём, дорогою всегдашней,
Не ведая, что суд свершился Страшный,
И это всё уже в аду.

Николай Стефанович.
Несчастный стукач, заложивший Даниила Андреева и других. Прости ему это, Боже. Андреев простил. И ты прости. Он ведь себя не прощает, вон какие стихи пишет...

Не дай Боже такой судьбы.

0

343

Инклер написал(а):

Ларьки торгуют, бьют часы на башне,
Дождь моросит, и я домой иду
Промозглым днём, дорогою всегдашней

Ботиночки дырявые,
От сырости дрожу
И пальцами корявыми
Узоры вывожу
О-о-о-ох! да на асфальте.

Тихонько дождик сыплется
За шиворот ко мне,
Троллейбус не торопится,
А капли на спине
О-о-о-ох! уже согрелись.

Я сам себя баюкаю —
"Хорошенький ты мой,
Нельзя же все с наукою,
Шагал бы ты домой
О-о-о-ох! с одной из этих"

Но с этой не получится,
А дома есть обед.
Но дома нет попутчицы,
А здесь обеда нет.
О-о-о-ох! как надоело!

Ох! пришел троллейбус.

Евгений Клячкин, 1963

0

344

Vladimir_S написал(а):

Ботиночки дырявые,
От сырости дрожу
И пальцами корявыми
Узоры вывожу
О-о-о-ох! да на асфальте.

Тихонько дождик сыплется
За шиворот ко мне,
Троллейбус не торопится,
А капли на спине
О-о-о-ох! уже согрелись.

Я сам себя баюкаю —
"Хорошенький ты мой,
Нельзя же все с наукою,
Шагал бы ты домой
О-о-о-ох! с одной из этих"

Но с этой не получится,
А дома есть обед.
Но дома нет попутчицы,
А здесь обеда нет.
О-о-о-ох! как надоело!

Ох! пришел троллейбус.

Евгений Клячкин, 1963

Продаются детские ботиночки. Неношенные.

Легендарная фраза, приписываемая Хэмингуэю.

0

345

Инклер написал(а):

детские ботиночки

Ф р ё к е н   Б о к.  Как же так? Ботинок — есть, а ребёнка в нём — нет!

М/ф "Карлсон вернулся!"

0

346

Vladimir_S написал(а):

Ф р ё к е н   Б о к.  Как же так? Ботинок — есть, а ребёнка в нём — нет!

М/ф "Карлсон вернулся!"

Мама всегда говорила, что о человеке можно судить по его обуви — куда он идёт, где он был..

Форрест Гамп

0

347

Инклер написал(а):

Мама всегда говорила, что о человеке можно судить по его обуви — куда он идёт, где он был..

   — Что, приятно теперь потрепать языком, а? — спросила бывшая леди Милисент. — Ну-ка, полегче. Я сама пойду. Но вы же не станете утверждать, что я не была похожа на настоящую леди. Манеры и все прочее.
   — Все дело в обуви, — мечтательно проговорил Пуаро. Я еще пребывал в шоке и не мог проговорить ни слова.
   — У меня есть свои наблюдения по части привычек вашего английского общества, и я уяснил, что леди, леди по рождению, всегда очень тщательно выбирает себе обувь. Она может быть не слишком хорошо одета, но что касается обуви… Ну, а у нашей леди Милисент было модное дорогое платье и дешевые туфли. Был сделан расчет на то, что мы с вами, Гастингс, едва ли имели случай лицезреть настоящую леди Милисент.

Агата Кристи, "Визит незнакомки"

0

348

Adja написал(а):

И где награда для меня, и где засада на меня?

Странно, по сию минуту была абсолютно уверена, что написала "награда за меня".. не проверяла, но кажется, Золотухин пел именно так

Vladimir_S написал(а):

— У меня есть свои наблюдения по части привычек вашего английского общества, и я уяснил, что леди, леди по рождению, всегда очень тщательно выбирает себе обувь. Она может быть не слишком хорошо одета, но что касается обуви…

Валенки, валенки,
Ой, да не подшиты, стареньки.
Нельзя валенки носить,
Не в чем к милому ходить.

русская народная песня

0

349

Adja написал(а):

...

Валенки, валенки,
Ой, да не подшиты, стареньки.
Нельзя валенки носить,
Не в чем к милому ходить.

русская народная песня

Валенки!.. Самое бесправное изо всех земных существ и меньше предупрежденное о своем будущем, чем лягушка, крот или полевая мышь, – зэк беззащитен перед превратностями судьбы. В самой теплой глубокой норке зэк никогда не может быть спокоен, что в наступившую ночь он обережен от ужасов зимы, что его не выхватит рука с голубым обшлажным окаемком и не потащит на северный полюс. Горе тогда конечностям, не обутым в валенки! Двумя обмороженными ледышками он составит их на Колыме из кузова грузовика. Зэк без собственных валенок всю зиму живет притаясь, лжет, лицемерит, сносит оскорбления ничтожных людей, или сам угнетает других – лишь бы не попасть на зимний этап. Но бестрепетен зэк, обутый в собственные валенки! Он дерзко смотрит в глаза начальству и с улыбкой Марка Аврелия получает обходную.

Солженицын, "В круге первом".

0

350

Инклер написал(а):

Зэк без собственных валенок всю зиму живет притаясь, лжет, лицемерит, сносит оскорбления ничтожных людей, или сам угнетает других – лишь бы не попасть на зимний этап. Но бестрепетен зэк, обутый в собственные валенки! Он дерзко смотрит в глаза начальству и с улыбкой Марка Аврелия получает обходную.

Ни родиться,
Ни учиться,
Ни трудиться,
Ни жениться,
Ни болеть,
Ни хорониться
Без бумажки не годится!
В жизни главное — бумажка,
Береги ее весь век.
Без бумажки ты — букашка,
А с бумажкой — человек!

В.И.Лебедев-Кумач, "Песенка бюрократа" (1931)

0

351

Vladimir_S написал(а):

В жизни главное — бумажка,
Береги ее весь век.
Без бумажки ты — букашка,
А с бумажкой — человек!
В.И.Лебедев-Кумач, "Песенка бюрократа" (1931)

Что делать: рождены мы с глупостью такой!
Кто от неё избавиться сумеет?
Блажен, кто верен, чист душой:
Он жертвовать ничем не пожалеет.
Но лист пергамента с печатями на нём -
Вот призрак, всех пугающий, к несчастью.
Мы слову смолкнуть на пере даём,
А воск и кожу одаряем властью!

Гете, "Фауст"

0

352

Adja написал(а):

Блажен, кто верен, чист душой

Положимте, что так.
Блажен, кто верует, тепло ему на свете! -
Ах! Боже мой! ужли я здесь опять,
В Москве! у вас! да как же вас узнать!

"Горе от ума"

0

353

Vladimir_S написал(а):

Положимте, что так.
Блажен, кто верует, тепло ему на свете! -
Ах! Боже мой! ужли я здесь опять,
В Москве! у вас! да как же вас узнать!

"Горе от ума"

А мы, ничем мы не блестим,
Хоть Вам и рады простодушно.

А.С. Пушкин

0

354

Adja написал(а):

Хоть Вам и рады простодушно

Этот Выбегалло заявлял, что все беды, эта, от неудовольствия проистекают и ежели, значить, дать человеку все — хлебца, значить, отрубей пареных, — то и будет не человек, а ангел. Нехитрую эту идею он пробивал всячески, размахивая томами классиков, из которых с неописуемым простодушием выдирал с кровью цитаты, нещадно опуская и вымарывая все, что ему не подходило. В свое время Ученый совет дрогнул под натиском этой неудержимой, какой-то даже первобытной демагогии, и тема Выбегаллы была включена в план.

АБС, "Понедельник..."

0

355

Vladimir_S написал(а):

Этот Выбегалло заявлял, что все беды, эта, от неудовольствия проистекают и ежели, значить, дать человеку все — хлебца, значить, отрубей пареных, — то и будет не человек, а ангел. Нехитрую эту идею он пробивал всячески, размахивая томами классиков, из которых с неописуемым простодушием выдирал с кровью цитаты, нещадно опуская и вымарывая все, что ему не подходило. В свое время Ученый совет дрогнул под натиском этой неудержимой, какой-то даже первобытной демагогии, и тема Выбегаллы была включена в план.

АБС, "Понедельник..."

От каждого по способностям, каждому по потребностям.

Простейшее определение коммунизма, а если поискать - за ним куча имен. И Луи Блан, и Карл Маркс...

0

356

Инклер написал(а):

каждому по потребностям

   Сбросив ботинки, Лида забралась на кровать и сразу же заснула. Ее разбудило грубое и не оставляющее никаких сомнений в своих целях прикосновение рук Развалихина.
   – Ты чего?
   – Тише, Лидка, что ты орешь? Мне одному, понимаешь, скучно так вот лежать, ну его к черту! Неужели ты не находишь ничего более интересного, как дрыхнуть?
   – Убери руки и пошел сейчас же с моей кровати к черту! – Лида толкнула его. Сальную улыбку Развалихина она и раньше не переносила. Сейчас Лидии хочется сказать Развалихину что-то оскорбительное и насмешливое, но ее одолевает сон, и она закрывает глаза.
   – Чего ты ломаешься? Подумаешь, какое интеллигентное поведение. Вы случайно не из института благородных девиц? Что же ты думаешь, я так тебе и поверил? Не валяй дурочки. Если ты человек сознательный, то сначала удовлетвори мою потребность, а потом спи, сколько тебе вздумается.
   Считая излишним тратить слова, он опять пересел с лавки на кровать и хозяйски-требовательно положил свою руку на плечо Лиды.
   – Пошел к черту! – сразу проснувшись, говорит она. – Честное слово, я завтра расскажу Корчагину.
   Развалихин схватил ее за руку и зашептал раздраженно:
   – Плевать я хотел на твоего Корчагина, а ты не брыкайся, а то все равно возьму.
   Между ним и Лидой произошла короткая борьба, и звонко в тишине избы звучит пощечина – одна, другая… Развалихин отлетает в сторону. Лида в темноте наугад бежит к двери и, толкнув ее, выбегает на двор. Там она стоит, залитая лунным светом, вне себя от негодования.
   – Иди в дом, дура! – злобно крикнул Развалихин.

Н.Островский, "Как закалялась сталь"

0

357

Vladimir_S написал(а):

Сбросив ботинки, Лида забралась на кровать и сразу же заснула. Ее разбудило грубое и не оставляющее никаких сомнений в своих целях прикосновение рук Развалихина.
   – Ты чего?
   – Тише, Лидка, что ты орешь? Мне одному, понимаешь, скучно так вот лежать, ну его к черту! Неужели ты не находишь ничего более интересного, как дрыхнуть?
   – Убери руки и пошел сейчас же с моей кровати к черту! – Лида толкнула его. Сальную улыбку Развалихина она и раньше не переносила. Сейчас Лидии хочется сказать Развалихину что-то оскорбительное и насмешливое, но ее одолевает сон, и она закрывает глаза.
   – Чего ты ломаешься? Подумаешь, какое интеллигентное поведение. Вы случайно не из института благородных девиц? Что же ты думаешь, я так тебе и поверил? Не валяй дурочки. Если ты человек сознательный, то сначала удовлетвори мою потребность, а потом спи, сколько тебе вздумается.
   Считая излишним тратить слова, он опять пересел с лавки на кровать и хозяйски-требовательно положил свою руку на плечо Лиды.
   – Пошел к черту! – сразу проснувшись, говорит она. – Честное слово, я завтра расскажу Корчагину.
   Развалихин схватил ее за руку и зашептал раздраженно:
   – Плевать я хотел на твоего Корчагина, а ты не брыкайся, а то все равно возьму.
   Между ним и Лидой произошла короткая борьба, и звонко в тишине избы звучит пощечина – одна, другая… Развалихин отлетает в сторону. Лида в темноте наугад бежит к двери и, толкнув ее, выбегает на двор. Там она стоит, залитая лунным светом, вне себя от негодования.
   – Иди в дом, дура! – злобно крикнул Развалихин.

Н.Островский, "Как закалялась сталь"

«ЛЮБОВЬ, КАК СТАКАН ВОДЫ, ДАЕТСЯ ТОМУ, КТО ЕГО ПРОСИТ».

Уйма фигур под этой фразой. От Шопена, через нго подругу до Цеткин и Коллонтай. Сбоку - Куприн и Бунин.

0

358

Инклер написал(а):

«ЛЮБОВЬ, КАК СТАКАН ВОДЫ, ДАЕТСЯ ТОМУ, КТО ЕГО ПРОСИТ».

К о р о л е в а (играя и как бы отвечая маркизу). Вы правы, маркиз, здесь невыносимо жарко… (Взволнованно, обращаясь к Мешему.) Мистер Мешем!
Мешем склоняется к ней.
Принесите мне стакан воды!
Г е р ц о г и н я (делает шаг к королеве и, не выдержав, кричит). О небо!
К о р о л е в а. Что с вами, герцогиня?
Г е р ц о г и н я (пытаясь сдержать свой гнев). Что со мной? Как! Вы… ваше величество!.. Возможно ли!..
К о р о л е в а (не вставая, оборачивается к ней). Что вы хотите сказать? Что означает эта сцена?
Г е р ц о г и н я. Возможно ли, чтобы ваше величество так забылись?
Б о л и н г б р о к   и   м а р к и з (пытаясь успокоить ее). Герцогиня!
Л е д и   А л ь б е м е р л ь. Такое неуважение к королеве!
К о р о л е в а (с достоинством). Что такое? Что я забыла?
Г е р ц о г и н я (смущенно, пытаясь поправиться). Этикет… прерогативы различных должностей двора… Право подносить вашему величеству принадлежит одной из ваших дам…
К о р о л е в а (удивленно). Сколько шума из-за таких пустяков! (Снова повернувшись к ломберному столику.) Ну что же, герцогиня, поднесите мне его сами!
Г е р ц о г и н я (пораженная). Я?!
Б о л и н г б р о к (герцогине, которой Мешем подает в этот момент поднос со стаканом воды). Сочувствую вам, герцогиня… подносить лично… и перед всеми!.. Это еще более пикантно.
Г е р ц о г и н я (едва сдерживая себя, принимает поднос от Мешема). Ах!
К о р о л е в а. Что же, миледи… разве вы не слышали? Вы так настаивали на этом праве…
Дрожа от гнева, герцогиня подносит стакан воды; он падает с подноса на платье королевы.
(Быстро поднимается.)
Как вы неловки!..

Эжен Скриб, "Стакан воды"

0

359

Vladimir_S написал(а):

К о р о л е в а (играя и как бы отвечая маркизу). Вы правы, маркиз, здесь невыносимо жарко… (Взволнованно, обращаясь к Мешему.) Мистер Мешем!
Мешем склоняется к ней.
Принесите мне стакан воды!
Г е р ц о г и н я (делает шаг к королеве и, не выдержав, кричит). О небо!
К о р о л е в а. Что с вами, герцогиня?
Г е р ц о г и н я (пытаясь сдержать свой гнев). Что со мной? Как! Вы… ваше величество!.. Возможно ли!..
К о р о л е в а (не вставая, оборачивается к ней). Что вы хотите сказать? Что означает эта сцена?
Г е р ц о г и н я. Возможно ли, чтобы ваше величество так забылись?
Б о л и н г б р о к   и   м а р к и з (пытаясь успокоить ее). Герцогиня!
Л е д и   А л ь б е м е р л ь. Такое неуважение к королеве!
К о р о л е в а (с достоинством). Что такое? Что я забыла?
Г е р ц о г и н я (смущенно, пытаясь поправиться). Этикет… прерогативы различных должностей двора… Право подносить вашему величеству принадлежит одной из ваших дам…
К о р о л е в а (удивленно). Сколько шума из-за таких пустяков! (Снова повернувшись к ломберному столику.) Ну что же, герцогиня, поднесите мне его сами!
Г е р ц о г и н я (пораженная). Я?!
Б о л и н г б р о к (герцогине, которой Мешем подает в этот момент поднос со стаканом воды). Сочувствую вам, герцогиня… подносить лично… и перед всеми!.. Это еще более пикантно.
Г е р ц о г и н я (едва сдерживая себя, принимает поднос от Мешема). Ах!
К о р о л е в а. Что же, миледи… разве вы не слышали? Вы так настаивали на этом праве…
Дрожа от гнева, герцогиня подносит стакан воды; он падает с подноса на платье королевы.
(Быстро поднимается.) Как вы неловки!..

Эжен Скриб, "Стакан воды"

Во времена Людовика XIV Герамбер Дюпати, или Дюпастис Герамбер, написал сочинение, никогда не появлявшееся в свет, пересыпанное анекдотами об Аржантане; необходимо было найти эти анекдоты. Куда делись собственноручные мемуары г-жи Дюбуа де ла Пьер, которыми пользовался Луи Дапре, викарный священник Сен-Мартена при составлении неизданной истории Легля?

Флобер. "Бувар и Пекюше".

0

360

Инклер написал(а):

Во времена Людовика XIV Герамбер Дюпати, или Дюпастис Герамбер, написал сочинение, никогда не появлявшееся в свет, пересыпанное анекдотами об Аржантане; необходимо было найти эти анекдоты. Куда делись собственноручные мемуары г-жи Дюбуа де ла Пьер, которыми пользовался Луи Дапре, викарный священник Сен-Мартена при составлении неизданной истории Легля?

   – Ах, Энтони, – встревожилась Вирджиния. – Ты же не допустишь, чтобы их опубликовали?
   – Я ничего не могу сделать. Я не могу подвести такого друга, как Джимми. Но не волнуйся. Я на досуге проглядел их и теперь понимаю, почему люди всегда намекают, что важные персоны не сами пишут мемуары, а нанимают для этой цели бойкое перо. Как писатель Стилптич невыносимый зануда. Он пишет только о государственных делах и совершенно не балует читателя пикантными историями и солененькими анекдотами. Он просто одержим страстью к секретности. В мемуарах нет ни слова, которое оскорбило бы самого впечатлительного политика.

Агата Кристи, "Тайна замка Чимниз"

0


Вы здесь » Форум "Д и л и ж а н с ъ" » Игровая комната » Ассоциации_10