Форум "Д и л и ж а н с ъ"

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Форум "Д и л и ж а н с ъ" » Игровая комната » Ассоциации_10


Ассоциации_10

Сообщений 41 страница 60 из 999

41

Vladimir_S написал(а):

Посчитал деньги солдат, попихал их в ранец свой и бает: "Что ж, пора и на печь, дядюшка!" А я в ответ ему мычу только да зубами стукаю, зубы же мои в ту пору таковы были, что мог я ими очень даже просто доску столовую перешибить. Ну, завалился, без сомнения, солдат мой на печь, потушил я лучину, нашарил топор-колун под лавкою, лег и жду, а сам думаю: "тюкну, мол, обухом разок, и капут ему, суслику!"

Иван Бунин, "Сила"

- Суслика видишь?
- Нет...
- И я не вижу. А он есть!

Кажется, "ДМБ".

0

42

Инклер написал(а):

- Суслика видишь?
- Нет...
- И я не вижу. А он есть!

   – Привет, – сказал я, – мне нравится ваша картина.
   – А вы видите, что на ней?
   – Мне кажется, каждый видит ее по-своему.
   – Это же кошкина колыбель.
   – Ага, – сказал я, – здорово. Царапины – это веревочка. Правильно?
   – Это одна из самых древних игр – заплетать веревочку. Даже эскимосам она известна.
   – Да что вы!
   – Чуть ли не сто тысяч лет взрослые вертят под носом у своих детей такой переплет из веревочки.
   – Угу.
   Ньют все еще лежал, свернувшись в кресле. Он расставил руки, словно держа между пальцами сплетенную из веревочки «кошкину колыбель».
   – Не удивительно, что ребята растут психами. Ведь такая «кошкина колыбель» – просто переплетенные иксы на чьих-то руках. А малыши смотрят, смотрят, смотрят…
   – Ну и что?
   – И никакой, к черту, кошки, никакой, к черту, колыбельки нет!

Курт Воннегут, "Колыбель для кошки"

0

43

Vladimir_S написал(а):

– Привет, – сказал я, – мне нравится ваша картина.
   – А вы видите, что на ней?
   – Мне кажется, каждый видит ее по-своему.
   – Это же кошкина колыбель.
   – Ага, – сказал я, – здорово. Царапины – это веревочка. Правильно?
   – Это одна из самых древних игр – заплетать веревочку. Даже эскимосам она известна.
   – Да что вы!
   – Чуть ли не сто тысяч лет взрослые вертят под носом у своих детей такой переплет из веревочки.
   – Угу.
   Ньют все еще лежал, свернувшись в кресле. Он расставил руки, словно держа между пальцами сплетенную из веревочки «кошкину колыбель».
   – Не удивительно, что ребята растут психами. Ведь такая «кошкина колыбель» – просто переплетенные иксы на чьих-то руках. А малыши смотрят, смотрят, смотрят…
   – Ну и что?
   – И никакой, к черту, кошки, никакой, к черту, колыбельки нет!

Курт Воннегут, "Колыбель для кошки"

Земля - это колыбель разума, но нельзя вечно жить в колыбели.

Циолковский.

В старые времена его бы сожгли, как Джордано Бруно. Нужен был основоположник, вот им и назначили, причем благоразумно не упоминая иных его идей и цитат. А их было много: и о неизвестных разумных силах, и о физическом бессмертии людей, для чего ракеты, их переносящие и нужны были.

0

44

Инклер написал(а):

но нельзя вечно жить в колыбели

   Лестница привела их в большую светлую гостиную, оклеенную веселенькими голубыми обоями, которые выглядели здесь несколько странно. В этой комнате не было ничего примечательного, и мой, друг недоумевал, зачем его туда привели. Хозяин постучал по стене; послышался глухой деревянный звук.
   "Дуб, — пояснил хозяин, — сплошной резной дуб! От пола до самого потолка точь-в-точь такая же резьба, как на лестнице".
   "Бессмертные боги! — возопил мой приятель, — неужто вы залепили дубовую резьбу голубыми обоями?"
   "Вот именно, — услышал он в ответ, — и обошлось это мне недешево. Пришлось сначала обшить стены досками. Зато теперь комната стала уютной. Раньше здесь было довольно мрачно".
   Должен сказать, что я далек от того, чтобы безоговорочно осуждать вышеуказанного лавочника (надеюсь, что это принесет ему некоторое облегчение). С его точки зрения, то есть с точки зрения не фанатика-антиквара, а среднего обывателя, желающего по возможности наслаждаться жизнью, такой образ действий был вполне разумным. Очень приятно полюбоваться на дубовую резьбу, в высшей степени лестно обладать образчиком дубовой резьбы, но постоянно жить в окружении дубовой резьбы невыносимо: это действует угнетающе, — конечно, если вы не одержимы маниакальной страстью к резному дубу. Ведь это все равно что жить в церкви.

Дж.К.Джером, "Трое в лодке..."

0

45

Vladimir_S написал(а):

Лестница привела их в большую светлую гостиную, оклеенную веселенькими голубыми обоями, которые выглядели здесь несколько странно. В этой комнате не было ничего примечательного, и мой, друг недоумевал, зачем его туда привели. Хозяин постучал по стене; послышался глухой деревянный звук.
   "Дуб, — пояснил хозяин, — сплошной резной дуб! От пола до самого потолка точь-в-точь такая же резьба, как на лестнице".
   "Бессмертные боги! — возопил мой приятель, — неужто вы залепили дубовую резьбу голубыми обоями?"
   "Вот именно, — услышал он в ответ, — и обошлось это мне недешево. Пришлось сначала обшить стены досками. Зато теперь комната стала уютной. Раньше здесь было довольно мрачно".
   Должен сказать, что я далек от того, чтобы безоговорочно осуждать вышеуказанного лавочника (надеюсь, что это принесет ему некоторое облегчение). С его точки зрения, то есть с точки зрения не фанатика-антиквара, а среднего обывателя, желающего по возможности наслаждаться жизнью, такой образ действий был вполне разумным. Очень приятно полюбоваться на дубовую резьбу, в высшей степени лестно обладать образчиком дубовой резьбы, но постоянно жить в окружении дубовой резьбы невыносимо: это действует угнетающе, — конечно, если вы не одержимы маниакальной страстью к резному дубу. Ведь это все равно что жить в церкви.

Дж.К.Джером, "Трое в лодке..."

Под картинкой стишок из книжки Грейнца "Железный кулак" - веселые куплеты о наших врагах. Германские газеты отмечали, что стихи Грейнца хлестки, полны неподдельного юмора и непревзойденного остроумия. Текст под виселицей в переводе:
ГРЕЙ

На виселице в приятной выси
Качается Эдуард Грей из породы лисьей.
Надо бы повесить его ранее,
Но обратите внимание:
Ни один наш дуб сука не дал,
Чтоб баюкать того, кто Христа предал,
И приходится болтаться скотине
На французской республиканской осине.

Это из Швейка.

Безусловно, Швейк вечен. А вот устарелая пропаганда туманна, непонятна и уже не вызывает даже ностальгии.

0

46

Инклер написал(а):

На виселице в приятной выси
Качается Эдуард Грей из породы лисьей.
Надо бы повесить его ранее,
Но обратите внимание:
Ни один наш дуб сука не дал,
Чтоб баюкать того, кто Христа предал,
И приходится болтаться скотине
На французской республиканской осине.

   Под звуки «Половецких плясок» дама на экране разделась и осталась в купальном костюме. Супруг последовал ее примеру.
   — Рабочий в шахте, крестьянин в поле, а буржуй-кровосос на Черном море! — комментировал в темноте иллюзионщик. — Вот он, его благородие, а с ним и его отродие!..
   Зрителями были предревкома, писарь Охрим и трое бойцов-чоновцев. Товарищ Сердюк глядел на экран, слушал и одобрительно кивал головой. Лоб у него был забинтован — видно, царапнуло белой пулей.
   Из моря вылез отрицательный герой в полосатом купальнике.
   — Полюбуйтесь, товарищи, на заморского франта! Его в Россию прислала Антанта, — объявил иллюзионщик.
   Председатель хохотнул и хлопнул Охрима по коленке.
   — Это хорошо, — похвалил он. — Это в самую точку.
   Полосатый франт увел даму в кусты.
   — Вот какие безобразия творит всемирная буржуазия! — послышался очередной комментарий.
   Дверь антрепризы приоткрылась, и вместе с лучом света внутрь проник Искремас. Садиться он не стал, а скромно прижался к стенке.
   На экране уже бушевали волны, скорбела безутешная мать.
   — Вот так и мы утопим вскоре барона Врангеля в Черном море! — бодро провозгласил иллюзионщик, и лента кончилась.
   — Ну, это ты перегнул, — сказал товарищ Сердюк. — Это все ж таки дите утопло. При чем тут Врангель?.. А в остальном я не против. Работай, агитируй.

А.Митта, "Гори, гори моя звезда", повесть по сценарию фильма или наоборот

0

47

Vladimir_S написал(а):

— Ну, это ты перегнул, — сказал товарищ Сердюк. — Это все ж таки дите утопло. При чем тут Врангель?.. А в остальном я не против. Работай, агитируй.
А.Митта, "Гори, гори моя звезда", повесть по сценарию фильма или наоборот

Ты — советская власть в Гремячем, а я тебя должен еще агитировать? — и с трудом, натужно улыбнулся. — Ну, выселим кулаков к черту, на Соловки выселим. Ведь не подохнут же они? Работать будут — кормить будем. А когда построим, эти дети уже не будут кулацкими детьми. Рабочий класс их перевоспитает. — Достал пачку папирос и долго дрожащими пальцами никак не мог ухватить папиросу.

Михаил Шолохов  "Поднятая целина"

0

48

Леди Осень написал(а):

Ты — советская власть в Гремячем, а я тебя должен еще агитировать? — и с трудом, натужно улыбнулся. — Ну, выселим кулаков к черту, на Соловки выселим. Ведь не подохнут же они? Работать будут — кормить будем. А когда построим, эти дети уже не будут кулацкими детьми. Рабочий класс их перевоспитает. — Достал пачку папирос и долго дрожащими пальцами никак не мог ухватить папиросу.

Михаил Шолохов  "Поднятая целина"

В Бердянске, когда я возвратился, обрадовался мне только Степан Иванович. Я вел с ним длительные разговоры. Как-то высказал свое желание попасть на производство, «повариться в рабочем котле».

— Да в том котле пьянству только обучиться можно, — произнес он.

Петр Григоренко. "В подполье можно встретить только крыс".

0

49

Инклер написал(а):

пьянству только обучиться можно

План удался превосходно и, по словам моего двоюродного брата, действует по сей день. Пьяница-отец полностью преодолел отвращение к спиртным напиткам. Последние три недели он ни разу не был трезв и недавно начал колотить жену. Сварливый старик особенно точен в исполнении своих договорных обязательств и стал настоящим проклятием для всего селения. Остальные полностью вошли в свои роли и исполняют их очень хорошо. Дама посещает своих бедняков ежедневно после завтрака и вовсю занимается благотворительностью. Они называют ее «Рука подающая» и благословляют ее.

Дж.К.Джером, "Как мы писали роман"

0

50

Vladimir_S написал(а):

План удался превосходно и, по словам моего двоюродного брата, действует по сей день. Пьяница-отец полностью преодолел отвращение к спиртным напиткам. Последние три недели он ни разу не был трезв и недавно начал колотить жену. Сварливый старик особенно точен в исполнении своих договорных обязательств и стал настоящим проклятием для всего селения. Остальные полностью вошли в свои роли и исполняют их очень хорошо. Дама посещает своих бедняков ежедневно после завтрака и вовсю занимается благотворительностью. Они называют ее «Рука подающая» и благословляют ее.

Дж.К.Джером, "Как мы писали роман"

Еще большую бестактность сделала баронесса. Она сказала:
– Я – патронесса монастыря для падших девушек, и поэтому я, по долгу моей службы, должна собирать сведения о вас.
Но тут мгновенно вспыхнула Женька:
– Сейчас же убирайся отсюда, старая дура! Ветошка! Половая тряпка!.. Ваши приюты Магдалины-это хуже, чем тюрьма. ...

Куприн. "Яма".

0

51

Инклер написал(а):

Ваши приюты Магдалины — это хуже, чем тюрьма

Как-то раз один колдун —
Врун, болтун и хохотун
Предложил ей, как знаток дамских струн,
Мол, русалка, всё пойму,
И с дитём тебя возьму!
И пошла она к нему, как в тюрьму.

В.Высоцкий, "Лукоморья больше нет"

0

52

Vladimir_S написал(а):

Как-то раз один колдун —
Врун, болтун и хохотун
Предложил ей, как знаток дамских струн,
Мол, русалка, всё пойму,
И с дитём тебя возьму!
И пошла она к нему, как в тюрьму.

В.Высоцкий, "Лукоморья больше нет"

— Ой, Женька, ты русалка!
— У тебя кожа прозрачная, хоть скульптуру лепи.
— Красивая...
— Такую фигуру в обмундирование паковать!

Борис Васильев, "А зори здесь тихие..."

0

53

Инклер написал(а):

— Ой, Женька, ты русалка!
— У тебя кожа прозрачная, хоть скульптуру лепи.
— Красивая...
— Такую фигуру в обмундирование паковать!

    Женька сидела так одна, с глазами, которые светились в темноте, как у дикого зверя, с раздутыми ноздрями, с судорожно двигавшимися скулами, и шептала злобно:
    — Подождите же... Постойте, проклятые, — я вам покажу... Вы еще увидите... У-у, людоеды...
    Но когда зажгли огни и младшая экономка Зося постучала ей в дверь со словами: "Барышня, одеваться!.. В залу!" — она быстро умылась, оделась, припудрила синяк, замазала царапину белилами и розовой пудрой и вышла в залу, жалкая, но гордая, избитая, но с глазами, горевшими нестерпимым озлоблением и нечеловеческой красотой.

А.И.Куприн, "Яма"

0

54

Vladimir_S написал(а):

Женька сидела так одна, с глазами, которые светились в темноте, как у дикого зверя, с раздутыми ноздрями, с судорожно двигавшимися скулами, и шептала злобно:
    — Подождите же... Постойте, проклятые, — я вам покажу... Вы еще увидите... У-у, людоеды...
    Но когда зажгли огни и младшая экономка Зося постучала ей в дверь со словами: "Барышня, одеваться!.. В залу!" — она быстро умылась, оделась, припудрила синяк, замазала царапину белилами и розовой пудрой и вышла в залу, жалкая, но гордая, избитая, но с глазами, горевшими нестерпимым озлоблением и нечеловеческой красотой.

А.И.Куприн, "Яма"

Такими глазами костер можно поджечь!

"Гардемарины, вперед!"

0

55

Vladimir_S написал(а):

синяк

Инклер написал(а):

Такими глазами костер можно поджечь!

- И вроде я его не била никогда..
- Ну да, а два дня тому назад, лопатой?

советско-шведский фильм "За спичками"

+1

56

Adja написал(а):

- И вроде я его не била никогда..
- Ну да, а два дня тому назад, лопатой?

В старину говорили: там были только проповедник да пастор, но кошелек мой как в воду канул.

Ирландская поговорка

0

57

Vladimir_S написал(а):

там были только проповедник да пастор, но кошелек мой как в воду канул.

Я  уже  говорил  вам,  что  в  этот  час  мистер  Блессингтон  обычно
прогуливался. Вскоре он пришел и поднялся наверх. И тотчас я услышал,  как
он сбегает вниз. Мистер Блессингтон ворвался ко мне в кабинет в паническом
страхе.
     "Кто заходил в мою комнату?" - крикнул он.
     "Никто", - ответил я.
     "Вы врете! - вопил он. - Поднимитесь и посмотрите".
     Я решил не обращать внимания на его грубость - он  был  вне  себя  от
ужаса. Мы поднялись наверх, и он  показал  мне  следы,  отпечатавшиеся  на
пушистом ковре.
     "Вы думаете, это мои?" - кричал он.
     Таких больших следов он, конечно, оставить не мог, и  они  были  явно
свежие. <>
     Мне показалось, что мистер Блессингтон  волнуется  как-то  чрезмерно,
впрочем, тут бы всякий потерял покой. Опустившись в кресло,  он  буквально
рыдал, и мне  стоило  великих  трудов  привести  его  в  чувство.  Это  он
предложил мне отправиться к вам, и я счел его предложение вполне уместным,
так как  происшествие  действительно  очень  странное,  хотя  и  не  такое
ужасное, как это померещилось мистеру Блессингтону.

Артур Конан Дойл, "Постоянный пациент"

0

58

Adja написал(а):

Я  уже  говорил  вам,  что  в  этот  час  мистер  Блессингтон  обычно
прогуливался. Вскоре он пришел и поднялся наверх. И тотчас я услышал,  как
он сбегает вниз. Мистер Блессингтон ворвался ко мне в кабинет в паническом
страхе.
     "Кто заходил в мою комнату?" - крикнул он.
     "Никто", - ответил я.
     "Вы врете! - вопил он. - Поднимитесь и посмотрите".
     Я решил не обращать внимания на его грубость - он  был  вне  себя  от
ужаса. Мы поднялись наверх, и он  показал  мне  следы,  отпечатавшиеся  на
пушистом ковре.

     "Вы думаете, это мои?" - кричал он.
     Таких больших следов он, конечно, оставить не мог, и  они  были  явно
свежие. <>
     Мне показалось, что мистер Блессингтон  волнуется  как-то  чрезмерно,
впрочем, тут бы всякий потерял покой. Опустившись в кресло,  он  буквально
рыдал, и мне  стоило  великих  трудов  привести  его  в  чувство.  Это  он
предложил мне отправиться к вам, и я счел его предложение вполне уместным,
так как  происшествие  действительно  очень  странное,  хотя  и  не  такое
ужасное, как это померещилось мистеру Блессингтону.

Артур Конан Дойл, "Постоянный пациент"

Спускаясь к великой реке,
Мы все оставляем следы на песке,
И лодка скользит в темноте,
А нам остаются круги на воде...

"Машина времени".

0

59

Инклер написал(а):

А нам остаются круги на воде...

     Бросая в воду камешки, смотри на круги,  ими  образуемые;  иначе  такое
бросание будет пустою забавою.

К.П.Прутков, мысль №156

0

60

Vladimir_S написал(а):

Бросая в воду камешки, смотри на круги,  ими  образуемые;  иначе  такое
бросание будет пустою забавою.

К.П.Прутков, мысль №156

Особенно же бывало хорошо в теплую пасмурную погоду, когда шел незримый в воздухе дождь, расходясь по воде взаимно пересекающимися кругами, среди которых там и сям появлялся другого происхождения круг, с внезапным центром, — прыгнула рыба или упал листок, — сразу, впрочем, поплывший по течению. А какое наслаждение было купаться под этим теплым ситником, на границе смешения двух однородных, но по-разному сложенных, стихий — толстой речной воды и тонкой воды небесной!

В. Набоков  "Весна в Фиальте"

0


Вы здесь » Форум "Д и л и ж а н с ъ" » Игровая комната » Ассоциации_10