Форум "Д и л и ж а н с ъ"

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Форум "Д и л и ж а н с ъ" » Игровая комната » Ассоциации_10


Ассоциации_10

Сообщений 621 страница 640 из 999

621

Инклер написал(а):

Живут они себе, ни в чем не унывают...

К о щ е й: Эй, батыр! А как же я!?
Б а т ы р: Ты же бессмертный. Живи спокойно.

М/ф "Два богатыря"

0

622

Vladimir_S написал(а):

К о щ е й: Эй, батыр! А как же я!?
Б а т ы р: Ты же бессмертный. Живи спокойно.

М/ф "Два богатыря"

"Где же у тебя смерть, Кощей Бессмертный?" — "У меня смерть, — говорит он, — в таком-то месте: там стоит дуб, под дубом ящик, в ящике заяц, в зайце утка, в утке яйцо, в яйце моя смерть".

Русская народная сказка "Кощей Бессмертный"

0

623

Инклер написал(а):

"Где же у тебя смерть, Кощей Бессмертный?" — "У меня смерть, — говорит он, — в таком-то месте: там стоит дуб, под дубом ящик, в ящике заяц, в зайце утка, в утке яйцо, в яйце моя смерть".

Б а б а - Я г а: Открою я тайну смерти злодея твоего: на дубе сундук, в сундуке — заяц, в зайце — утка, а в утке — яйцо. А в яйце — игла. Это и есть смерть его.
Б а т ы р: Зачем игла?! Кинжал есть!

Опять же из моего любимого мультика "Два богатыря"

0

624

Vladimir_S написал(а):

Б а т ы р: Зачем игла?! Кинжал есть!
Опять же из моего любимого мультика "Два богатыря"

Перед подписанием заключения лекарь некоторое время совещался наедине с Бенценом, и тому удалось разъяснить медику, что недуг, приводящий к скатыванию по лестнице с кинжалом в спине, является следствием чересчур длинного языка.

Терри Пратчет.

0

625

Marina написал(а):

недуг, приводящий к скатыванию по лестнице с кинжалом в спине, является следствием чересчур длинного языка.

   Смешливый чайханщик схватился за пузо и присел от хохота; не могли удержаться и остальные. Этот человек в углу не лазил за словом в карман и мог бы, пожалуй, при случае поспорить с Ходжой Насреддином.
   Шпион, свирепея, медленно повернул голову:
   — Эй, ты, как тебя там! У тебя, я вижу, слишком длинный язык, как бы тебе не пришлось с ним расстаться!.. Мне не составило бы никакого труда уничтожить его своим остроумием, — добавил шпион, обращаясь к людям, окружавшим его, — но мы ведем сейчас благочестивую и душеспасительную беседу, в которой остроумие неуместно.

Леонид Соловьев, "Возмутитель спокойствия"

0

626

Vladimir_S написал(а):

Смешливый чайханщик схватился за пузо и присел от хохота; не могли удержаться и остальные. Этот человек в углу не лазил за словом в карман и мог бы, пожалуй, при случае поспорить с Ходжой Насреддином.
   Шпион, свирепея, медленно повернул голову:
   — Эй, ты, как тебя там! У тебя, я вижу, слишком длинный язык, как бы тебе не пришлось с ним расстаться!.. Мне не составило бы никакого труда уничтожить его своим остроумием, — добавил шпион, обращаясь к людям, окружавшим его, — но мы ведем сейчас благочестивую и душеспасительную беседу, в которой остроумие неуместно.

Леонид Соловьев, "Возмутитель спокойствия"

     В трактире "У чаши" сидел только один посетитель. Это  был
агент   тайной  полиции  Бретшнейдер.  Трактирщик  Паливец  мыл
посуду, и Бретшнейдер тщетно пытался завязать с  ним  серьезный разговор.

"Швейк".

0

627

Инклер написал(а):

В трактире "У чаши" сидел только один посетитель. Это  был
агент   тайной  полиции  Бретшнейдер.  Трактирщик  Паливец  мыл
посуду, и Бретшнейдер тщетно пытался завязать с  ним  серьезный разговор.

   — Шпион... — повторил Киун. — Да, конечно. В наше время так легко и сытно быть шпионом. Орел наш, благородный дон Рэба, озабочен знать, что говорят и думают подданные короля. Хотел бы я быть шпионом. Рядовым осведомителем в таверне «Серая Радость». Как хорошо, как почтенно! В шесть часов вечера я вхожу в распивочную и сажусь за свой столик. Хозяин спешит ко мне с моей первой кружкой. Пить я могу сколько влезет, за пиво платит дон Рэба — вернее, никто не платит. Я сижу, попиваю пиво и слушаю. Иногда я делаю вид, что записываю разговоры, и перепуганные людишки устремляются ко мне с предложениями дружбы и кошелька. В глазах у них я вижу только то, что мне хочется: собачью преданность, почтительный страх и восхитительную бессильную ненависть. Я могу безнаказанно трогать девушек и тискать жен на глазах у мужей, здоровенных дядек, и они будут только подобострастно хихикать... Какое прекрасное рассуждение, благородный дон, не правда ли? Я услышал его от пятнадцатилетнего мальчишки, студента Патриотической школы...
   — И что же ты ему сказал? — с любопытством спросил Румата.
   — А что я мог сказать? Он бы не понял. И я рассказал ему, что люди Ваги Колеса, изловив осведомителя, вспарывают ему живот и засыпают во внутренности перец... А пьяные солдаты засовывают осведомителя в мешок и топят в нужнике. И это истинная правда, но он не поверил. Он сказал, что в школе они это не проходили. Тогда я достал бумагу и записал наш разговор. Это нужно было мне для моей книги, а он, бедняга, решил, что для доноса, и обмочился от страха...

АБС, "Трудно быть богом"

0

628

Vladimir_S написал(а):

— Шпион... — повторил Киун. — Да, конечно. В наше время так легко и сытно быть шпионом. Орел наш, благородный дон Рэба, озабочен знать, что говорят и думают подданные короля. Хотел бы я быть шпионом. Рядовым осведомителем в таверне «Серая Радость». Как хорошо, как почтенно! В шесть часов вечера я вхожу в распивочную и сажусь за свой столик. Хозяин спешит ко мне с моей первой кружкой. Пить я могу сколько влезет, за пиво платит дон Рэба — вернее, никто не платит. Я сижу, попиваю пиво и слушаю. Иногда я делаю вид, что записываю разговоры, и перепуганные людишки устремляются ко мне с предложениями дружбы и кошелька. В глазах у них я вижу только то, что мне хочется: собачью преданность, почтительный страх и восхитительную бессильную ненависть. Я могу безнаказанно трогать девушек и тискать жен на глазах у мужей, здоровенных дядек, и они будут только подобострастно хихикать... Какое прекрасное рассуждение, благородный дон, не правда ли? Я услышал его от пятнадцатилетнего мальчишки, студента Патриотической школы...
   — И что же ты ему сказал? — с любопытством спросил Румата.
   — А что я мог сказать? Он бы не понял. И я рассказал ему, что люди Ваги Колеса, изловив осведомителя, вспарывают ему живот и засыпают во внутренности перец... А пьяные солдаты засовывают осведомителя в мешок и топят в нужнике. И это истинная правда, но он не поверил. Он сказал, что в школе они это не проходили. Тогда я достал бумагу и записал наш разговор. Это нужно было мне для моей книги, а он, бедняга, решил, что для доноса, и обмочился от страха...

АБС, "Трудно быть богом"

Резиновые шины запрыгали по камням мостовой, но в это время мимо нас летит вдогонку
за экипажем нескладная тень, размахивает руками и орет:
— Стойте! Постойте ж, ради Христа! Ой, постойте ж, голубчики!
Сорока в недоумении натягивает вожжи, одна из балерин подскакивает с сиденья.
— От было забыл, прости, царица небесная! Дайте ось спицы посчитаю...
Он наклоняется над колесом, рыдания из фаэтона сильнее, и к ним присоединяется приятное контральто:
— Ну, успокойся же, успокойся...
Карабанов отталкивает Козыря от колеса:
— Иди ты, дед, к...
Но сам Карабанов не выдерживает, фыркает и опрокидывается в лес.
Я тоже выхожу из себя:
— Трогай, Сорока, довольно волынить! Нанялись, что ли?!

Канон "Педагогической поэмы".

0

629

Инклер написал(а):

Резиновые шины запрыгали по камням мостовой, но в это время мимо нас летит вдогонку за экипажем нескладная тень, размахивает руками и орет:
— Стойте! Постойте ж, ради Христа! Ой, постойте ж, голубчики!
Сорока в недоумении натягивает вожжи, одна из балерин подскакивает с сиденья.
— От было забыл, прости, царица небесная! Дайте ось спицы посчитаю...

Фаэтон открытый,
Цокают копыта,
Закружил мне голову жасмин.
И бросает с крыши
Косточки от вишен
Очень неприличный гражданин.
А ну, извозчик, — через дом останови,
Покемарь на облучке, я быстро,
Только поднимусь, скажу ей я о любви,
Чтоб потом не подойти на выстрел.

А.Розенбаум, "Извозчик"

0

630

Vladimir_S написал(а):

Фаэтон открытый,
Цокают копыта,
Закружил мне голову жасмин.
И бросает с крыши
Косточки от вишен
Очень неприличный гражданин.
А ну, извозчик, — через дом останови,
Покемарь на облучке, я быстро,
Только поднимусь, скажу ей я о любви,
Чтоб потом не подойти на выстрел.

А.Розенбаум, "Извозчик"

— К таким долгим поездкам привыкнуть трудно.
— Но сейчас проще, когда есть дорога.
— Это дорога?!

Булгаков, "Записки юного врача".

0

631

Инклер написал(а):

— К таким долгим поездкам привыкнуть трудно.
— Но сейчас проще, когда есть дорога.
— Это дорога?!

Булгаков, "Записки юного врача".

По карте там находилась пешеходная дорога к скалистому плато, где лежали знаменитые развалины замка «Прикованного скелета», рядом с ним, как и полагалось в таких случаях, находился пивной ресторан «К прикованному скелету».

Алексей Толстой   "Гиперболоид инженера Гарина"

0

632

Леди Осень написал(а):

По карте там находилась пешеходная дорога к скалистому плато, где лежали знаменитые развалины замка «Прикованного скелета», рядом с ним, как и полагалось в таких случаях, находился пивной ресторан «К прикованному скелету».

Алексей Толстой   "Гиперболоид инженера Гарина"

...Они возвращались уже в сумерках. Ребята гребли, а Анка  сидела  на
руле. Над черным лесом поднималась красная луна, неистово вопили лягушки.
     - Так здорово все было задумано, - сказала Анка грустно. - Эх, вы!..
     Ребята промолчали. Затем Пашка вполголоса спросил:
     - Тошка, что там было, под знаком?
     - Взорванный мост, - ответил Антон. - И скелет  фашиста,  прикованный
цепями к пулемету.
Он подумал и добавил: - Пулемет весь врос в землю...

АБС. "Трудно быть богом"

0

633

Инклер написал(а):

.Они возвращались уже в сумерках. Ребята гребли, а Анка  сидела  на
руле. Над черным лесом поднималась красная луна, неистово вопили лягушки.

Урок немецкого языка:
- Ксюша, переведи фразу: "Лягушка прыгает по болоту".
- Дер лягушка по болоту дер шлёп, дер шлёп, дер шлёп!

Анекдот из детства)

0

634

Леди Осень написал(а):

- Дер лягушка по болоту дер шлёп, дер шлёп, дер шлёп!

В лапах у него вдруг оказались массивные гусли — я даже не заметил, где он их взял. Он отчаянно ударил по ним лапой и, цепляясь когтями за струны, заорал ещё громче, словно бы стараясь заглушить музыку:

Дасс им таннвальд финстер ист,
Дас махт дас хольтс,
Дас… мнэ-э… майн шатц… или катц?..

АБС, "Понедельник..."

0

635

Vladimir_S написал(а):

В лапах у него вдруг оказались массивные гусли — я даже не заметил, где он их взял. Он отчаянно ударил по ним лапой и, цепляясь когтями за струны, заорал ещё громче, словно бы стараясь заглушить музыку:

Дасс им таннвальд финстер ист,
Дас махт дас хольтс,
Дас… мнэ-э… майн шатц… или катц?..

АБС, "Понедельник..."

А для аспирантки Печерниковой, совершенно не отличавшейся от студенток в своем длинном, почти до колен свитере и модном, по-селянски повязанном платке, Валера каждый божий вечер пел ее любимую вещь:

Молода еще девица я была,
Наша армия в поход куда-то шла,
Вечерело. Я стояла у ворот –
А по улице все конница идет…

«Потрясающая точность деталей! – совершенно серьезно, без обычной иронии восхищалась Надя. – Огромная русская армия, растянувшись, ползет через маленький уездный городишко. Вечер, а еще не кончился даже конный авангард! Роскошно, правда?»
В черном холодном небе плыла луна, воздух пах ошеломляющей осенней прелью, и Чистяков пел, чувствуя, как на глаза наворачиваются слезы, а душа томится предчувствием единой для всех людей счастливой и безысходной доли:

Вот недавно – я вдовой уже была,
Четырех уж дочек замуж отдала –
К нам заехал на квартиру генерал,
Весь простреленный, так жалобно стонал…

Юрий Поляков, "Апофегей"

0

636

Adja написал(а):

А для аспирантки Печерниковой, совершенно не отличавшейся от студенток в своем длинном, почти до колен свитере и модном, по-селянски повязанном платке, Валера каждый божий вечер пел ее любимую вещь:

Молода еще девица я была,
Наша армия в поход куда-то шла,
Вечерело. Я стояла у ворот –
А по улице все конница идет…

«Потрясающая точность деталей! – совершенно серьезно, без обычной иронии восхищалась Надя. – Огромная русская армия, растянувшись, ползет через маленький уездный городишко. Вечер, а еще не кончился даже конный авангард! Роскошно, правда?»
В черном холодном небе плыла луна, воздух пах ошеломляющей осенней прелью, и Чистяков пел, чувствуя, как на глаза наворачиваются слезы, а душа томится предчувствием единой для всех людей счастливой и безысходной доли:

Вот недавно – я вдовой уже была,
Четырех уж дочек замуж отдала –
К нам заехал на квартиру генерал,
Весь простреленный, так жалобно стонал…

Юрий Поляков, "Апофегей"

... вот-вот станет она кандидатом наук, и вся деревня скажет: для чего ж училась девка? – за агронома вышла. Это и любая звеньевая может... А с другой стороны Даша чувствовала, что и кандидат наук она будет ненастоящий, стреноженный, скованный, что вузовская работа будет ей – неподъемный заклятый клин; что и кандидатом не посмеет и не сумеет она проникнуть в те высшие свободные круги науки.
Идущих в науку женщин, их целую жизнь хвалили, хвалили, так напевали, так много им обещали – и тем жестче было теперь упереться в глыбу лбом.

Солженицын, "В круге первом".

0

637

Инклер написал(а):

... вот-вот станет она кандидатом наук, и вся деревня скажет: для чего ж училась девка? – за агронома вышла.

Здравствуй, Коля, милый мой, друг мой ненаглядный!
Во первых строках письма шлю тебе привет.
Вот вернешься ты, боюсь, занятой, нарядный —
Не заглянешь и домой, – сразу в сельсовет.
Как уехал ты – я в крик, – бабы прибежали:
«Ой, разлуки, – говорят, – ей не перенесть».
Так скучала за тобой, что меня держали, —
Хоть причина не скучать очень даже есть.
Тута Пашка приходил – кум твой окаянный, —
Еле-еле не далась – даже щас дрожу.
Он три дня уж, почитай, ходит злой и пьяный —
Перед тем как приставать, пьет для куражу.
Ты, болтают, получил премию большую;
Будто Борька, наш бугай, – первый чемпион...
К злыдню этому быку я тебя ревную
И люблю тебя сильней, нежели чем он.
Ты приснился мне во сне – пьяный, злой, угрюмый, —
Если думаешь чего – так не мучь себя:
С агрономом я прошлась, – только ты не думай —
Говорили мы весь час только про тебя.

В. Высоцкий

0

638

Леди Осень написал(а):

Здравствуй, Коля, милый мой, друг мой ненаглядный!
Во первых строках письма шлю тебе привет.
Вот вернешься ты, боюсь, занятой, нарядный —
Не заглянешь и домой, – сразу в сельсовет.
Как уехал ты – я в крик, – бабы прибежали:
«Ой, разлуки, – говорят, – ей не перенесть».
Так скучала за тобой, что меня держали, —
Хоть причина не скучать очень даже есть.
Тута Пашка приходил – кум твой окаянный, —
Еле-еле не далась – даже щас дрожу.
Он три дня уж, почитай, ходит злой и пьяный —
Перед тем как приставать, пьет для куражу.
Ты, болтают, получил премию большую;
Будто Борька, наш бугай, – первый чемпион...
К злыдню этому быку я тебя ревную
И люблю тебя сильней, нежели чем он.

Ты приснился мне во сне – пьяный, злой, угрюмый, —
Если думаешь чего – так не мучь себя:
С агрономом я прошлась, – только ты не думай —
Говорили мы весь час только про тебя.

В. Высоцкий

Мужчина без женщины все равно, что бык без коровы.

Войнович. "Чонкин".

0

639

Инклер написал(а):

Мужчина без женщины все равно, что бык без коровы.

Человек без улыбки —
это струны без скрипки,
это море без чайки,
это дом без хозяйки,
это кот без хвоста,
это хвост без кота.

Популярная советская песенка

0

640

Vladimir_S написал(а):

Человек без улыбки —
это струны без скрипки,
это море без чайки,
это дом без хозяйки,
это кот без хвоста,
это хвост без кота.

Популярная советская песенка

Уже слышны были в
воздухе голоса прибрежных чаек. Чайки первыми приметили его. А над сопкой
витал голубой дымок угасающего на круче сигнального костра...
Пегий пес, бегущий краем моря,
Я к тебе возвращаюсь один -
Без аткычха Органа,
Без отца Эмрайина,
Без аки-Мылгуна.
Где они, ты спроси у меня,
Но сначала дай мне напиться воды...
Кириск понял, что это и есть начальные слова его именной песни, с
которой ему жить до конца его дней...

Чингиз Айтматов  "Пегий пес, бегущий краем моря"

0


Вы здесь » Форум "Д и л и ж а н с ъ" » Игровая комната » Ассоциации_10