___________________________
Я как раз допивал пятую кружку пива, когда в кармане затренькал телефон. Поскольку в баре, где я реализовывал только что полученный гонорар, шум стоял такой, что ни о каком разговоре не могло быть и речи, я вышел на крыльцо. Та-ак, этого только не хватало — главный! Черт, ну имеет право человек хоть денек-другой отдохнуть?! Однако, подавив эмоции, я ответил по возможности "деловым" тоном:
— Да, шеф?
— Вот тебе срочное задание: взять интервью у настоящего фермера для нашей сельскохозяйственной колонки.
— Но...
— Никаких "но"! Сам знаю, что деревню ты видел только в кино, что сельское хозяйство — не твой профиль, что ты последнюю неделю трудился аж по полчаса в день, сочиняя туфту про статистику бракоразводных процессов, но так получилось, что послать больше некого, а попечители угрожают приостановить финансирование газеты, если в следующем номере не появится статья про процветающее фермерство. Я что, виноват, что глава совета выдвинул свою кандидатуру в сельском округе?! Ничего, проветришься, и как знать — может быть даже и протрезвеешь. Для разнообразия.
... Подпрыгивая на ухабах, моя бедная видавшая виды машина медленно продвигалась по заросшей травой разбитой грунтовой дороге, когда краем глаза я заметил стоящее на холме сооружение, которое "домом" можно было назвать с большой натяжкой. Явный самострой. Но может быть, это именно то, что я ищу?
Подъехав, я увидел сидящего на крыльце дородного мужчину средних лет, который, попыхивая самодельной глиняной трубкой, гладил развалившегося у него на коленях большого черного кота. Кот опасливо поглядывал на крутящегося тут же бесхвостого, явного старого и к тому же прихрамывающего бульдога. "Фермер!" — решил я. Ну что же, была-не была... Попробую завязать разговор и выжать всё, что можно.
— Здравствуйте, уважаемый! — приветствовал я мужчину.
— И вам не хворать, — равнодушно ответил фермер.
— Хорошая нынче погода.
— Да, не жалуемся.
— Ну... это.., — замямлил я, и тут вдруг вспомнил слышанную где-то фразу. — Какие виды на урожай зерновых?
— Это вы про что? Про пшеницу, что ли? Так осень же к концу, всё сжато да обмолото. Вон там, — он кивнул в сторону неказистого темного строения — оно и хранится. Птицы вот только повадились через окошки, что для проветривания сделаны, залетать да воровать зерно. Ну да тут мой Том, — он хлопнул кота по спине, отчего тот, повернув голову, посмотрел на хозяина укоризненно, — даёт им прикурить!
— Ну а как у вас развивается... это... молочное животноводство?
— Чего? А, понял. Ну, есть корова, не жалуемся. Ладно, коли вы интересуетесь, пойдемте, покажу.
Я, разумеется, был бы рад увильнуть от осмотра коровы, но фермера явно распирало желание похвастаться. Еще на подходе к хлеву мы услышали брань, причем женский голос резко доминировал, мужчина же явно нехотя и как-то полусонно отругивался.
— А, не обращайте внимания, — сказал фермер, — это опять доярка своего благоверного чехвостит! И то сказать — сейчас-то ему заняться нечем, вот он и прикладывается к бутылочке. Зато весной на выгонах ему, пастуху, самая работа. Тут уж не до горькой — вставай с петухами и работай дотемна. Кстати, о петухах — вон пара моих самых горластых!
... Страшно довольный собой, я сдал статью шефу, и когда мне передали распоряжение явиться к нему в кабинет, я заранее сиял от удовольствия, предвкушая поток похвал, подкрепленный распоряжением о выплате приличного гонорара. Но, к моему удивлению, шеф был мрачнее тучи.
— Шеф, ну что опять не так? — спросил я.
— Да понимаешь, в общем, неплохо, но глава совета требует назвать конкретно место и, главное, имя фермера. А у тебя только "мужчина", "фермер" да "хозяин". Как хоть его звали-то?
Тут мне поплохело. Ну надо же так облажаться — мало того, что я гнал машину по сельской местности, руководствуясь принципом "куда глаза глядят", и теперь ни за какие сокровища не возьмусь вновь отыскать ту ферму, так даже имени у хозяина не спросил!
— Ну, значит, так, — заявил главный, — у тебя ровно сутки на то, чтобы узнать имя фермера!
... Ох, да где ж я его, это имя, возьму? Может, поможет кто? А?
Дело № 39. "Пастораль"
Сообщений 1 страница 6 из 6
Поделиться105.11.2016 19:00:01
Поделиться206.11.2016 18:59:56
Я долго думал. И решил пустить все на самотек. Ну не поедут же они сами узнавать имя? А фермеру на прессу наплевать. И вспомнив все, все что я видел я дописал, материал, используя вымышленное имя. Пусть это будет Джек:
Вот курица черная, с которой поссорились два петуха, которые будят того пастуха, который бранится с коровницей строгою, которая доит корову безрогую, лягнувшую старого пса без хвоста, который за шиворот треплет кота, который пугает и ловит синицу, которая ловко ворует пшеницу, которая в темном чулане хранится в доме, который построил Джек.
*
А это цыпленок живой и проворный, который родился у курицы черной, с которой поссорились два петуха, которые будят того пастуха, который бранится с коровницей строгою, которая доит корову безрогую, лягнувшую старого пса без хвоста, который за шиворот треплет кота, который пугает и ловит синицу, которая ловко ворует пшеницу, которая в темном чулане хранится в доме, который построил Джек.
*
Вот гусь краснолапый, который шипит на цыпленка проворного, который родился у курицы черной, с которой поссорились два петуха, которые будят того пастуха, который бранится с коровницей строгою, которая доит корову безрогую, лягнувшую старого пса без хвоста, который за шиворот треплет кота, который пугает и ловит синицу, которая ловко ворует пшеницу, которая в темном чулане хранится в доме, который построил Джек.
*
Вот пять поросят, которые пачкают лапки гуся, который шипит на цыпленка проворного, который родился у курицы черной, с которой поссорились два петуха, которые будят того пастуха, который бранится с коровницей строгою, которая доит корову безрогую, лягнувшую старого пса без хвоста, который за шиворот треплет кота, который пугает и ловит синицу, которая ловко ворует пшеницу, которая в темном чулане хранится в доме, который построил Джек.
*
Вот фермер-старик, который не может поймать поросят, которые пачкают лапки гуся, который шипит на цыпленка проворного, который родился у курицы черной, с которой поссорились два петуха, которые будят того пастуха, который бранится с коровницей строгою, которая доит корову безрогую, лягнувшую старого пса без хвоста, который за шиворот треплет кота, который пугает и ловит синицу, которая ловко ворует пшеницу, которая в темном чулане хранится в доме, который построил Джек.
*
А это огромный норовистый бык, который ест сено, что косит старик, который не может поймать поросят, которые пачкают лапки гуся, который шипит на цыпленка проворного, который родился у курицы черной, с которой поссорились два петуха, которые будят того пастуха, который бранится с коровницей строгою, которая доит корову безрогую, лягнувшую старого пса без хвоста, который за шиворот треплет кота, который пугает и ловит синицу, которая ловко ворует пшеницу, которая в темном чулане хранится в доме, который построил Джек.
*
А это лошадка, с которой пасется норовистый бык, который ест сено, что косит старик, который не может поймать поросят, которые пачкают лапки гуся, который шипит на цыпленка проворного, который родился у курицы черной, с которой поссорились два петуха, которые будят того пастуха, который бранится с коровницей строгою, которая доит корову безрогую, лягнувшую старого пса без хвоста, который за шиворот треплет кота, который пугает и ловит синицу, которая ловко ворует пшеницу, которая в темном чулане хранится в доме, который построил Джек.
*
А это веселая девочка Натка, которая ездит верхом на лошадке, с которой пасется норовистый бык, который ест сено, что косит старик, который не может поймать поросят, которые пачкают лапки гуся, который шипит на цыпленка проворного, который родился у курицы черной, с которой поссорились два петуха, которые будят того пастуха, который бранится с коровницей строгою, которая доит корову безрогую, лягнувшую старого пса без хвоста, который за шиворот треплет кота, который пугает и ловит синицу, которая ловко ворует пшеницу, которая в темном чулане хранится в доме, который построил Джек...
В ответе использовано продолжение старой английской песенки в переводе Самуила Маршака. Автор продолжения - Сергей Люфанов.
Поделиться306.11.2016 19:00:06
— Ну, значит, так, — заявил главный, — у тебя ровно сутки на то, чтобы узнать имя фермера!
... Ох, да где ж я его, это имя, возьму? Может, поможет кто? А?
Но помощь мне не понадобилась. Пока я в глубокой задумчивости тихонько бубнил про себя: "Имя фермера, дом фермера...дом...в закромах пшеница..", поневоле вспомнилось, знакомое с детства:
Вот дом,
Который построил Джек.
А это пшеница,
Которая в темном чулане хранится
В доме,
Который построил Джек.
.........
Вот два петуха,
Которые будят того пастуха,
Который бранится с коровницей строгою,
Которая доит корову безрогую,
Лягнувшую старого пса без хвоста,
Который за шиворот треплет кота,
Который пугает и ловит синицу,
Которая часто ворует пшеницу,
Которая в темном чулане хранится
В доме,
Который построил Джек.
Английская детская песенка в переводе С.Я. Маршака
Поделиться406.11.2016 19:00:57
Ответ на загадку найдём без труда:
закончена в срок полевая страда,
и в тёмном чулане пшеница хранится.
Повадились, правда, таскать её птицы…
Одно лишь спасение – фермерский кот
нахалкам даёт от ворот поворот.
А жизнь далеко не проста у кота:
гоняет его старый пёс без хвоста,
но пёс – захромал: ни с того, ни с сего
намедни корова лягнула его.
Старушка-доярка с коровой строга:
взяла и спилила бедняжке рога!
Кляня всех на свете сварливых старух,
бранится с дояркой ленивый пастух,
всё хочет поспать он, и нет в том греха,
но спать не дают ему два петуха.
А сказочку эту любили, похоже,
и мамы, и папы, и бабушки тоже,
и внукам читают не первый уж век
про Дом, что построил хозяйственный Джек.
Поделиться506.11.2016 19:02:22
Мо-лод-цы!
Поделиться606.11.2016 19:52:09
Браво всем!!!
Саша и Володя, стихи прекрасные!
Отредактировано darling75 (10.11.2016 19:19:04)