В тот вечер я устало возвращался с работы. Неожиданно мое внимание привлекли два человека, сидящие на скамеечке и о чем-то жарко говорящие. Один из них, повыше, в парусиновом костюме, со шляпою на затылке, сидел, расстегнув жилет и держал галстук в руке. Другой, поменьше ростом, весь уйдя в коричневый сюртук, понурил голову под остроконечным козырьком картуза.
Я шел совсем близко и поневоле прислушался.
- Как прикажете относиться к книге, утверждающей, что свет был сотворен прежде, чем солнце, словно солнце не было единственным источником света! Человек происходит от обезьяны! Сравнивая плод женщины, собаки, птицы, лягушки... но я иду дальше! Человек происходит от рыбы! В Теллиамеде, арабской книге...
Я оторопел. Никак повторяется известный диалог из "Мастера и Маргариты"? Я присел на скамеечку и приготовился произнести: предмет вашей ученой беседы настолько интересен, что...
Однако второй человек, совершенно не обратил на меня внимания, да и говорил он совсем иное:
- Я лечил их камфорой, но им стало только хуже. Средства успокоительные бывают подчас возбудительными, рвотные - слабительными, одно и то же лекарство подходит для различных болезней, недуг исчезает под влиянием противоположных способов лечения. Как тут лечить людей?
Я перевел взгляд на другого. А он, как на грех, забыл о своем атеизме и заявлял:
- Чтобы обрести дар постоянства, нам нужно совершить паломничество к пресвятой деве. Но в какой местности? Пойти ли к фурвиерской богоматери, к шартрской, или в Амбрен, в Марсель, в Орэ? Деливранская божья матерь ближе и годится для этой цели не меньше.
Однако его собеседник в ответ на это произнес:
- Если бы наш мир, в свою очередь, полетел кувырком, обитатели звезд были бы не больше взволнованы, чем мы в настоящую минуту. Подобные мысли отшибают всякую гордость.
И они оба хором сказали:
- Словом, мы совсем запутались. Но что же нам делать?
Ну, настала и моя очередь. Я встал и громко произнес, обращаясь к двум друзьям:
- Переписывать, как в былое время.
И пошел домой.
Дело №54. "Дурацкое дело"
Сообщений 1 страница 4 из 4
Поделиться125.10.2017 18:59:45
Поделиться226.10.2017 18:59:56
Ну, настала и моя очередь. Я встал и громко произнес, обращаясь к двум друзьям:
- Переписывать, как в былое время.
И пошел домой.
Но не тут-то было. Спустя секунду, я почувствовал, как меня тянут за рукав. Пришлось продолжить разговор.
— Как, сударь? Нам — обратно в переписчики? Да знаете ли вы, с кем говорите?!
— Вот именно, знаю! С господами Буваром и Пекюше. Потому и советую!
— Но... но подумали ли вы, что станет с миром, лишенным наших настоящих и будущих открытий в области сельского хозяйства, медицины, геологии, астрономии и прочих наук? К тому же мы твёрдо решили отпустить бороды...
Пришлось спасаться бегством, ибо я почувствовал, что дальше выносить этот поток глупостей я не в силах.
Поделиться326.10.2017 20:47:47
Гюстав Флобер филигранно выписал характеры "конторских работников" в произведении "Бувар и Пекюше".
Поделиться427.10.2017 03:33:19
Впервые я читал "Бувара и Пекюше" еще в школе. Книга так захватила меня, что приключения двух идиотов я читал на уроке и девочка, которой, как теперь я понимаю, я нравился шопотом спросила у меня:
- Что читаешь?
- Флобера - так же шопотом ответил я.
Девочка состроила романтическое выражение лица и задумчиво спросила?
- А что именно?
Верно, нужно было ответить - "Мадам Бовари" и тогда бы дальнейшие возможности развивались несколько более романтично. Но я ответил правду.
- "Бувар и Пекюше".
На лице у девочки выразилось некоторое непонимание и она отвернулась от меня. Впрочем, она была толстенькой и совсем мне не нравилась... так что я совсем о том не жалел.
А книгу читаю до сих пор.