Форум "Д и л и ж а н с ъ"

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Форум "Д и л и ж а н с ъ" » Игровая комната » Ассоциации 22


Ассоциации 22

Сообщений 601 страница 620 из 1000

601

Vladimir_S написал(а):

"Нельзя войти в одну и ту же реку дважды и нельзя тронуть дважды нечто смертное в том же состоянии, но, по причине неудержимости и быстроты изменения, все рассеивается и собирается, приходит и уходит"

Гераклит Эфесский

и мы вошли в эту воду однажды,
в которую нельзя войти дважды
с тех пор я пил из тысячи рек,
но не смог утолить этой жажды

первая любовь была слепа,
первая любовь была как зверь -
ломала свои хрупкие кости,
когда ломилась сдуру в открытую дверь

Илья Кормильцев

0

602

Леди Осень написал(а):

первая любовь была слепа,
первая любовь была как зверь -
ломала свои хрупкие кости,
когда ломилась сдуру в открытую дверь

А как первая любовь — она сердце жжет.
А вторая любовь — она к первой льнет.
А как третья любовь — ключ дрожит в замке,
ключ дрожит в замке, чемодан в руке.

Б.Ш.Окуджава, "Песенка о моей жизни"

0

603

Vladimir_S написал(а):

А как третья любовь — ключ дрожит в замке,
ключ дрожит в замке, чемодан в руке.

Я достигла конца своего путешествия. Нашла то, что искала. Мне хотелось схватить свою находку и не выпускать из рук, но я знала: этот дар невозможно положить в чемодан и увезти домой. Он предназначался не мне одной. Он принадлежал всем нам, а иначе переставал быть даром. Я знала: отныне он будет давать мне силу до конца моих дней.
Вместе со всеми я получила его в наследство от отца и Ми Ми.
Дар любви.

Ян-Филипп Зендкер, "Искусство слышать стук сердца"

0

604

Леди Осень написал(а):

этот дар невозможно положить в чемодан и увезти домой

   — Нет, есть во всём этом какая-то загадка. Я, признаться, раньше много думал об этом, удручён был... Я ведь, знаете, в Париж хотел, а без денег-то... Пф... Ну и не уехал. И...и хорошо, и не жалею. Родину в чемодане не увезёшь, мы, старики хорошо знаем это.
   — Значит, если я вас правильно понял, ваше наследство необъяснимо исчезло?
   — Ну и Бог с ним! При нынешней власти без золота-то оно даже спокойнее.

Х/ф "Чёрный принц" (1973)

0

605

Vladimir_S написал(а):

Родину в чемодане не увезёшь, мы, старики хорошо знаем это.

Ты знаешь, что верность не приобретается и не отбрасывается вместе с обручальным кольцом. Ты молод. Жизненные бури еще будут бросать тебя из стороны в сторону, ибо само понятие верности изменчиво, оно вовсе не так однозначно, как понимают его филистеры, у которых в жилах не кровь, а теплая водица. Венцом твоей верности будет, если ты в конце концов возвратишься к Элизабет. Ибо она - твоя половинка! Помни об этом!
Ты скоро уедешь. И увезешь с собою драгоценное сокровище: родину, заключенную в сердце женщины.

Эрих Мария Ремарк, "Приют Грез"

0

606

Леди Осень написал(а):

Ты молод

Д о н  К а р л о с

Ты молода... и будешь молода
Еще лет пять иль шесть. Вокруг тебя
Еще лет шесть они толпиться будут,
Тебя ласкать, лелеять, и дарить,
И серенадами ночными тешить,
И за тебя друг друга убивать
На перекрестках ночью. Но когда
Пора пройдет, когда твои глаза
Впадут и веки, сморщась, почернеют
И седина в косе твоей мелькнет,
И будут называть тебя старухой,
Тогда — что скажешь ты?

Л а у р а

                                                Тогда? Зачем
Об этом думать? что за разговор?
Иль у тебя всегда такие мысли?
Приди — открой балкон. Как небо тихо;
Недвижим теплый воздух, ночь лимоном
И лавром пахнет, яркая луна
Блестит на синеве густой и темной,
И сторожа кричат протяжно: «Ясно!..»
А далеко, на севере — в Париже —
Быть может, небо тучами покрыто,
Холодный дождь идет и ветер дует.
А нам какое дело?

А.С.Пушкин, "Каменный гость"

0

607

Vladimir_S написал(а):

А далеко, на севере — в Париже —
Быть может, небо тучами покрыто,
Холодный дождь идет и ветер дует.

Теперь, когда наступили дожди, мы можем на время уехать из Парижа туда, где не дождь, а снег падает сквозь сосны и устилает дорогу и склоны гор, где он будет поскрипывать под ногами, когда мы будем возвращаться вечером домой. У подножия Лез-Авана есть шале, где прекрасно кормят, где мы будем вдвоем и с нами будут книги, а по ночам нам будет тепло вдвоем в постели, и в открытые окна будут сиять звезды. Вот куда мы поедем. Если взять билеты третьего класса, это будет недорого. А за пансион придется платить лишь немногим больше того, что мы тратим в Париже.

Эрнест Хемингуэй, "Праздник, который всегда с тобой"

0

608

Леди Осень написал(а):

Теперь, когда наступили дожди, мы можем на время уехать из Парижа туда, где не дождь, а снег падает сквозь сосны и устилает дорогу и склоны гор, где он будет поскрипывать под ногами, когда мы будем возвращаться вечером домой. У подножия Лез-Авана есть шале, где прекрасно кормят, где мы будем вдвоем и с нами будут книги, а по ночам нам будет тепло вдвоем в постели, и в открытые окна будут сиять звезды. Вот куда мы поедем.

Мы совершенно неожиданно прилетели из Таормины, — продолжал высокий. У него были тонкие черты лица и влажный, похожий на бутон рот. — Нам ужасно наскучило длинное лето, и тогда кто-то сказал: "Давайте полностью сменим обстановку, давайте будем чудить!" "Что?" — сказал я. "Ну ведь есть же на Земле самое невероятное место? Давайте выясним, где это, и отправимся туда". Кто-то сказал: "Северный полюс", — но это было глупо. Тогда я закричал: "Ирландия!" Тут все прямо попадали. А когда шабаш стих, мы понеслись в аэропорт. И вот уже нет ни солнца, ни сицилийских пляжей — все растаяло, как вчерашнее лимонное мороженое.

Рэй Брэдбери, "Холодный ветер, теплый ветер"

0

609

Vladimir_S написал(а):

все растаяло, как вчерашнее лимонное мороженое.

В детстве она очень любила мороженое, и мне часто приходилось водить ее в кондитерскую. Мороженое для нее было мерилом всего прекрасного. Если ей хотелось похвалить меня, то она говорила:"Ты, папа, сливочный". Один пальчик назывался у нее фисташковым, другой сливочным, третий малиновым и т.д. Обыкновенно, когда по утрам она приходила ко мне здороваться, я сажал ее к себе на колени и, целуя ее пальчики, приговаривал:
- Cливочный... фисташковый... лимонный...
И теперь, по старой памяти, я целую пальцы Лизы и бормочу: "фисташковый... сливочный...лимонный...", но выходит у меня совсем не то. Я холоден, как мороженое, и мне стыдно.

А. П. Чехов, "Скучная история"

0

610

Леди Осень написал(а):

В детстве она очень любила мороженое, и мне часто приходилось водить ее в кондитерскую. Мороженое для нее было мерилом всего прекрасного.

И дать ему в награду
Сто фунтов винограду,
Сто фунтов мармеладу,
Сто фунтов шоколаду
И тысячу порций мороженого!

К.Чуковский, "Крокодил"

0

611

Vladimir_S написал(а):

И тысячу порций мороженого!

Прилетит вдруг волшебник
В голубом вертолёте
И бесплатно покажет кино.
С днём рожденья поздравит
И, наверно, оставит
Мне в подарок пятьсот эскимо.

Песенка Крокодила Гены

0

612

Леди Осень написал(а):

С днём рожденья поздравит

И на жалость я их брал, и испытывал,
И бумажку, что я псих, им зачитывал.
Ну, поздравили меня с воскресением:
Залепили строгача с занесением!

Александр Аркадьевич Галич, "Красный треугольник" ("Товарищ Парамонова")

0

613

Vladimir_S написал(а):

И на жалость я их брал, и испытывал,
И бумажку, что я псих, им зачитывал.
Ну, поздравили меня с воскресением:
Залепили строгача с занесением!

Александр Аркадьевич Галич, "Красный треугольник" ("Товарищ Парамонова")

Бывают психи разные -
Не буйные, но грязные,-
Их лечат, морят голодом, их санитары бьют.
И вот что удивительно:
Все ходят без смирительных
И то, что мне приносится, все психи эти жрут.

В.С. Высоцкий

0

614

А.Ч. написал(а):

Бывают психи разные -
Не буйные, но грязные,-
Их лечат, морят голодом, их санитары бьют.
И вот что удивительно:
Все ходят без смирительных
И то, что мне приносится, все психи эти жрут.

В сумасшедшем доме сумасшедших много,
Ну, правда, и случайный попадается народ:
Кто-то выпил лишнего, покусал машину,
Кто-то обозлился и грозил взорвать завод.

В сумасшедшем доме славные порядки:
Там лекарств каких попало сразу не дадут:
Девять дней спокойно полежи в кроватке,
На десятый — выпишут. Бюллетень дадут.

А вообще сумасшедшие — очень милые люди.
Я там был, совершенно случайно попал...
И скажу — пусть за это меня не осудят —
Я приятнее дома, чем дурдом, не видал.

Александр Лобановский

0

615

Vladimir_S написал(а):

В сумасшедшем доме славные порядки:
Там лекарств каких попало сразу не дадут:
Девять дней спокойно полежи в кроватке,
На десятый — выпишут. Бюллетень дадут.

Но вот в один прекрасный день
Иваныч сел на бюллетень
И не встаёт с него ни на чуть-чуть.

А. Розенбаум

0

616

А.Ч. написал(а):

Но вот в один прекрасный день
Иваныч сел на бюллетень
И не встаёт с него ни на чуть-чуть.

Кончил тут историю истопник.
Вижу — мой напарник буквально сник.
Раз такое дело, гори огнём!
Больше мы малярничать не пойдём.

Взяли в поликлинике бюллетень,
Больше нас работою не морочь.
Ну что тут за работа, если ночью день,
А потом обратно не день, а ночь.

Тут при всей квалификации
Нам возможен перенос...
Это ж, братцы, радиация,
А не то, чтоб купорос!

Александр Аркадьвич Галич, "Радиация"

0

617

Vladimir_S написал(а):

Тут при всей квалификации
Нам возможен перенос...
Это ж, братцы, радиация,
А не то, чтоб купорос!

– Я ванну пристроил, – стуча зубами, кричал окровавленный Могарыч и в ужасе понес какую-то околесицу, – одна побелка... купорос...

– Ну вот и хорошо, что ванну пристроил, – одобрительно сказал Азазелло, – ему надо брать ванны, – и крикнул: – Вон!

Тогда Могарыча перевернуло кверху ногами и вынесло из спальни Воланда через открытое окно.

М.А. Булгаков "Мастер и Маргарита"

0

618

А.Ч. написал(а):

окровавленный Могарыч

Пред ним roast-beef окровавленный,
И трюфли, роскошь юных лет,
Французской кухни лучший цвет,
И Страсбурга пирог нетленный
Меж сыром лимбургским живым
И ананасом золотым.

"Евгений Онегин"

0

619

Vladimir_S написал(а):

Меж сыром лимбургским живым

В эту минуту возобладал марольский сыр; от него несло крепким запахом прелой соломы в хлеву, заглушавшим пресный душок брусков масла. Затем ветер, видимо, переменился; в лицо трем кумушкам вдруг повеяло тяжким дыханием лимбургского сыра, отзывающим острой горечью, как дыханье умирающих.

Эмиль Золя, "Чрево Парижа"

0

620

Леди Осень написал(а):

В эту минуту возобладал марольский сыр; от него несло крепким запахом прелой соломы в хлеву, заглушавшим пресный душок брусков масла. Затем ветер, видимо, переменился; в лицо трем кумушкам вдруг повеяло тяжким дыханием лимбургского сыра, отзывающим острой горечью, как дыханье умирающих.

Помню, как-то раз мой приятель купил в Ливерпуле пару головок сыра. Сыр был великолепный. Зрелый, выдержанный, с ароматом в двести лошадиных сил; за дальнобойность в три мили можно было ручаться, как и за то что он сшибет человека с ног на расстоянии двухсот ярдов.

Дж.К.Джером, "Трое в лодке..."

0


Вы здесь » Форум "Д и л и ж а н с ъ" » Игровая комната » Ассоциации 22