Форум "Д и л и ж а н с ъ"

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Форум "Д и л и ж а н с ъ" » Игровая комната » Ассоциации 23


Ассоциации 23

Сообщений 1 страница 20 из 1001

1

Vladimir_S написал(а):

— Не знаю, что она вам собирается наплести, но этим девчонкам, с вашего позволения, соврать — что плюнуть…

Вот видишь, любимый: я вот она - вся пред тобою!..
Слова мне скажи! Ну, пожалуйста, нет больше мочи!..
Чтоб только не молча! Слова говори мне, слова говори мне - любые!
Какие захочешь, чтоб только не молча, любимый!
Слова говори мне. Без этого радость - не в радость...
Скажи, что со мной хорошо. И что я тебе нравлюсь.
Скажи, что ты любишь меня! Притворись на мгновенье!
Соври, что меня не забудешь. Соври, я поверю.

Р. Рождественский, "Монолог женщины"

0

2

Леди Осень написал(а):

Вот видишь, любимый: я вот она - вся пред тобою!..
Слова мне скажи! Ну, пожалуйста, нет больше мочи!..
Чтоб только не молча! Слова говори мне, слова говори мне - любые!
Какие захочешь, чтоб только не молча, любимый!
Слова говори мне. Без этого радость - не в радость...
Скажи, что со мной хорошо. И что я тебе нравлюсь.
Скажи, что ты любишь меня! Притворись на мгновенье!
Соври, что меня не забудешь. Соври, я поверю.

Р. Рождественский, "Монолог женщины"

Не пиши мне про любовь, не поверю я...

В. Высоцкий.

0

3

Инклер написал(а):

Не пиши мне про любовь, не поверю я...

Ты разлюбил меня бы, что ли,
Не обивал бы мой порог,
Меня бы больше не неволил,
Свои бы клятвы приберег!
Не для тебя я наряжалась —
Тогда был просто месяц май...
Ах, только жалость, только жалость
Ты за любовь не принимай.

"Ты разлюбил меня бы, что ли!" —
Я повторяю, как во сне,
А ты и радости и боли
Несешь доверчиво ко мне...
В своих ладонях мою руку
Ты согревай – не согревай,
Но только скуку, только скуку
Ты за печаль не принимай!

Ты разлюбил меня бы, что ли!
Сама уйти я не решусь:
Искала б я другую долю,
Да одиночества боюсь...
Забудь мою былую гордость
И обнимай – не обнимай,
Но никогда мою покорность
Ты за любовь не принимай!

Сл. К.Рыжова, пела М.Пахоменко

0

4

Vladimir_S написал(а):

Ты разлюбил меня бы, что ли,
Не обивал бы мой порог,

Пожевав на лестничной площадке сухого чаю (заглушает винный запах), Анучин переступил родной порог – и застыл в непонимании. Озираясь, поспешно прошел в комнату, лихорадочными шажками обежал два раза квартиру и, тяжело дыша, окаменел в позе кролика, загипнотизированного удавом.
Квартира зияла первозданной пустотой. Не было ни румынской стенки, ни цветного телевизора «Горизонт», ни двухкамерного холодильника «Минск15», ни афганского ковра, ни диван-кровати… но проще перечислить, что было. Была раскладушка, стул и его одежда в углу на газетах. Голый провод свисал на месте люстры.

М. Веллер "Вытрезвитель"

0

5

А.Ч. написал(а):

Озираясь, поспешно прошел в комнату, лихорадочными шажками обежал два раза квартиру и, тяжело дыша, окаменел в позе кролика, загипнотизированного удавом.
Квартира зияла первозданной пустотой. Не было ни румынской стенки, ни цветного телевизора «Горизонт», ни двухкамерного холодильника «Минск15», ни афганского ковра, ни диван-кровати… но проще перечислить, что было. Была раскладушка, стул и его одежда в углу на газетах. Голый провод свисал на месте люстры.

   Он нажал на защелку, надавил дверь плечом, и она медленно отворилась. Изнутри пахнуло теплым воздухом. Уинстон-Кэрби вошел в прихожую и закрыл за собой дверь. Сняв шапку и куртку, он стал искать, куда бы повесить их, нарочно топая и шаркая ногами, чтобы дать знать другим о своем возвращении.
   Но его никто не приветствовал, не слышно было счастливого смеха там, в комнате, царила тишина.
   Уинстон-Кэрби повернулся так резко, что рукой задел куртку и сорвал ее с крючка. Она шурша упала на пол.
   Он было побежал, но ноги стали как ватные, и он зашаркал ими, обмирая от страха.
   Дошел до двери в комнату и остановился, не решаясь от ужаса двинуться дальше. Расставив руки, он вцепился в дверные косяки.
   В комнате никого не было. Мало того — комната совершенно переменилась. И не просто потому, что исчезли товарищи — исчезла также богатая обстановка комнаты, исчезли ее уют и благородный вид.
   Не было ни ковров на полу, ни занавесей на окнах, ни картин на стенах. Ничем не украшенный камин сложен из необработанного камня. Мебель (то немногие, что было) примитивная, грубо сколоченная. Перед камином небольшой стол на козлах, а у того места, где стоял прибор на одну персону, — трехногий табурет.

Клиффорд Саймак, "Отец-основатель"

0

6

Vladimir_S написал(а):

Перед камином небольшой стол на козлах, а у того места, где стоял прибор на одну персону, — трехногий табурет.

- Все это гораздо проще, чем вам кажется, - сказал переводчик, - они ищут рецепт изготовления хорошего самогона.
   - Ну конечно! - закричал Остап. - Ведь у них сухой закон. Все понятно. Достали рецепт? Ах, не достали? Ну, да. Вы бы еще на трех автомобилях приехали! Ясно, что вас принимают за начальство. Вы и не достанете рецепта, смею вас уверить.
   Переводчик стал жаловаться на иностранцев.
   - Поверите ли, на меня стали бросаться. Расскажи, да расскажи, в чем секрет самогона. А я не самогонщик! Я член союза работников просвещения. У меня в Москве старуха-мама.
   - А вам очень хочется обратно в Москву, к маме?
   Переводчик жалобно вздохнул.
   - В таком случае заседание продолжается! - промолвил Бендер. - Сколько дадут ваши шефы за рецепт? Полтораста дадут?
   - Дадут двести, - зашептал переводчик. - А у вас в самом деле есть рецепт?
   - Сейчас же вам продиктую, то есть, сейчас же по получении денег. Какой угодно: картофельный, пшеничный, абрикосовый, ячменный, из тутовых ягод, из гречневой каши, даже из обыкновенной табуретки можно гнать самогон. Некоторые любят табуретовку. А то можно простую кишмишевку или сливянку. Одним словом - любой из полутораста самогонов, рецепты которых мне известны.

И. Ильф, Е. Петров "Золотой теленок"

0

7

А.Ч. написал(а):

- Все это гораздо проще, чем вам кажется, - сказал переводчик, - они ищут рецепт изготовления хорошего самогона.

Самогон вспыхнул синим неярким пламенем.
- Видал?
- Из хлеба или из свеклы? - поинтересовался Чонкин.
- Из дерьма, Ваня, - со сдержанной гордостью сказал Гладышев. Иван поперхнулся.
- Это как же? - спросил он, отодвигаясь от стола.
- Рецепт, Ваня, очень простой, - охотно пояснил Гладышев. - Берешь на кило дерьма кило сахару...

Владимир Войнович, "Жизнь и необычайные приключения солдата Ивана Чонкина"

0

8

Леди Осень написал(а):

Самогон вспыхнул синим неярким пламенем.
- Видал?
- Из хлеба или из свеклы? - поинтересовался Чонкин.
- Из дерьма, Ваня, - со сдержанной гордостью сказал Гладышев. Иван поперхнулся.
- Это как же? - спросил он, отодвигаясь от стола.
- Рецепт, Ваня, очень простой, - охотно пояснил Гладышев. - Берешь на кило дерьма кило сахару...

   — Что мы будем делать теперь, Боб?
   — Пойдем купим мороженого.
   Они молча спустились по склону холма. Каждый думал о своем: Боб расстраивался из-за того, что ему не удалось превратиться в леопарда, а Бонни жалела, что он не захотел остаться сенбернаром. Когда они приближались к центральной улице их маленького городка, Бонни повернулась к своему брату.
   — Давай завтра сделаем еще такого же состава?
   — Такого не хочу, — ответил Боб.
   — А что мы тогда будем делать?
   — Я еще не решил.
   — А давай сделаем бомбу? Атомную?
   — Посмотрим.
   — А мы сможем сделать ее в соковыжималке?
   — Конечно, — ответил Боб, — только нужно будет найти пару луковиц.

Алан Аркин, "Кулинарные возможности"

0

9

Vladimir_S написал(а):

— А давай сделаем бомбу? Атомную?
   — Посмотрим.
   — А мы сможем сделать ее в соковыжималке?
   — Конечно, — ответил Боб, — только нужно будет найти пару луковиц.

Сложилась одна из тех нелепых заграничных ситуаций. в которую может попасть каждый. Требования клерка были абсурдны, а манера держаться оскорбительна. Кордл уже решил коротко кивнуть, повернуться на каблуках и выйти, но тут вспомнил о моркови и луковицах. Ему явилась Похлебка, и внезапно в голову пришла мысль, что он может быть любым овощем, каким только пожелает.

Р. Шекли "Из луковицы в морковь"

0

10

А.Ч. написал(а):

Кордл уже решил коротко кивнуть, повернуться на каблуках и выйти, но тут вспомнил о моркови и луковицах. Ему явилась Похлебка, и внезапно в голову пришла мысль, что он может быть любым овощем, каким только пожелает.

— О дочь моя Анна! Как бесчестно мы обмануты! Этот злодей, завлекший тебя в свои сети и уверивший меня, что он барон Порфирио фон Океродастес, прозванный Кордуаншпиц, потомок славного рода, коему положил начало знаменитейший гном Тсильменех, сочетавшийся с благородной аббатисой из Кордовы, так вот этот злодей — узнай о том и лишись чувств! — сам гном, но только из того низкого рода, что ведает овощами. Гном Тсильменех был из благороднейшего рода, именно из того, коему вверено попечение об алмазах. За ним следует род тех, что приготовляют руду в государстве короля руды, потом цветочники, которые уже по одному тому не столь благородны, что подвластны сильфам. Но самые худородные и ничтожные — это овощные гномы, и обманщик Кордуаншпиц не только сам из таких гномов, но он даже у них королем, и зовут его Даукус Карота!

Э.-Т.Гофман, "Королевская невеста"

0

11

Vladimir_S написал(а):

Гном Тсильменех был из благороднейшего рода, именно из того, коему вверено попечение об алмазах. За ним следует род тех, что приготовляют руду в государстве короля руды, потом цветочники, которые уже по одному тому не столь благородны, что подвластны сильфам. Но самые худородные и ничтожные — это овощные гномы, и обманщик Кордуаншпиц не только сам из таких гномов, но он даже у них королем, и зовут его Даукус Карота!

Но оказалось, что пришел вовсе не Гэндальф. С порога на Бильбо пристально глядел гном! В темно-зеленом плаще с капюшоном, с седой бородой, заправленной под золотой пояс. Едва дверь отворилась, гном ринулся вовнутрь, будто за ним гнались.
Кинув плащ на ближайший крючок, он низко поклонился и произнес:
– Двалин, к вашим услугам. – Глаза у него были необыкновенно ясные.
-  Бильбо Торбинс, к вашим, – ответствовал хоббит, слишком изумленный, чтобы задавать какие-либо вопросы. Установилось молчание. Когда молчать дольше стало неудобно, Бильбо сказал: – Я как раз собирался пить чай. Пожалуйста, присоединяйтесь. – Пусть чай уже успел остыть, но радушие, как известно, прежде всего. И то сказать: как поступили бы вы, явись к вам в гости незваный гном и повесь он, ничего не объясняя, свой плащ в вашей прихожей?

Толкиен "Хоббит"

0

12

А.Ч. написал(а):

Я как раз собирался пить чай. Пожалуйста, присоединяйтесь.

А впрочем, станемте-ка лучше чай пить; да на террасу пойдемте его, батюшку, пить; у нас сливки славные — не то что в ваших Лондонах да Парижах.

Иван Сергеевич Тургенев,  "Дворянское гнездо"

0

13

А.Ч. написал(а):

И то сказать: как поступили бы вы, явись к вам в гости незваный гном и повесь он, ничего не объясняя, свой плащ в вашей прихожей?

Ведь должны все согласиться, вряд ли может так случиться,
Чтобы в полночь села птица, вылетевши из-за штор,
Вдруг на бюст над дверью села, вылетевши из-за штор,
Птица с кличкой «Nevermore».

Э.А.По, "Ворон"

0

14

Леди Осень написал(а):

А впрочем, станемте-ка лучше чай пить

Известное дело - с  дороги надо бы чаю напиться, а он чай пить не стал, разговаривал стоя, вестового отослал к командиру бригады, чтобы тот пришел в штаб, куда  придет  вослед и  он,  Чапаев.  Скоро  шумною ватагой  ввалились приехавшие с ним ребята: закидали все углы  вещами; на столы, на  стулья, на подоконники  побросали шапки,  перчатки, ремни,  разложили револьверы,  иные сняли бутылочные белые бомбы и небрежно сунули их тут же, среди жухлых шапок и рукавиц.

Д.А. Фурманов "Чапаев"

0

15

Vladimir_S написал(а):

Вдруг на бюст над дверью села, вылетевши из-за штор,
Птица с кличкой «Nevermore».

- Все как будто сосредоточивается вокруг бюста Наполеона, который я купил для этой самой комнаты около четырех месяцев тому назад. Большая часть моей журналистской работы проходит ночью. Часто я пишу до утра. Так это было и сегодня. Я сидел в своей берлоге, которая находится в задней части верхнего этажа, когда, около трех часов, убедился, что слышу шум внизу. Я стал прислушиваться, но звуки не повторились. Затем вдруг, через пять минут, я услыхал страшный вопль, самый ужасный звук, когда-либо слышанный мною, мистер Холмс. Пока я жив, он будет раздаваться в моих ушах. Я минуту или две сидел, как окаменелый. Затем схватил кочергу и спустился вниз. Когда я вошел в эту комнату, окно было открыто настежь, и я сразу заметил, что с камина исчез бюст. Почему вор взял такую вещь, это выше моего понимания, так как это был простой гипсовый слепок, не имевший никакой, в сущности, цены.

А. Конан Дойль "Шесть Наполеонов"

0

16

А.Ч. написал(а):

- Все как будто сосредоточивается вокруг бюста Наполеона, который я купил для этой самой комнаты около четырех месяцев тому назад.

   Вошел Жюльен; он выхватил у нее из рук коробку и, не сказав ни слова, не поблагодарив, бросился к себе в комнату, быстро развел огонь в камине и швырнул в него коробку. Он стоял бледный, уничтоженный; он сильно преувеличивал грозившую ему опасность.
   «Портрет Наполеона, — говорил он себе, качая головой. — И его хранит у себя человек, выказывающий такую ненависть к узурпатору! И портрет этот находит господин де Реналь, лютый роялист, который к тому же так обозлен на меня! И надо же проявить такую неосторожность: сзади на портрете, прямо на белом картоне, строки, написанные моей рукой. И уж тут никаких сомнений быть не может: сразу ясно, что я перед ним преклоняюсь. Каждое мое излияние в любви помечено числом. И последнюю запись я сделал только позавчера».
   «Так бы сразу и кончилась, погибла бы в один миг вся моя репутация, — говорил себе Жюльен, глядя, как пылает его коробочка. — А ведь моя репутация — это все, что я имею: только этим я и живу... А какая это жизнь, боже мой!»

Стендаль, "Красное и черное"

0

17

Vladimir_S написал(а):

Он стоял бледный, уничтоженный; он сильно преувеличивал грозившую ему опасность.

Я стою встревоженный,
Бледный, но ухоженный,
На досмотр таможенный в хвосте.

ВСВ

0

18

А.Ч. написал(а):

Я стою встревоженный,
Бледный, но ухоженный,

"Я стою у ресторана, замуж поздно - сдохнуть рано"

Название пьесы Э. Радзинского

0

19

Леди Осень написал(а):

Я стою у ресторана, замуж поздно - сдохнуть рано

Она вышла замуж за Фрэнка Кеннеди через две недели после головокружительно быстрого ухаживания: он так пылок, сказала она ему краснея, что у нее просто не хватает духу противиться долее.
Он, конечно, не знал, как эти две недели она шагала по ночам из угла в угол, скрипя зубами от досады на его нерешительность — а ведь она и поощряла его, и намекала — и молясь, чтобы какое-нибудь несвоевременное письмо от Сьюлин не разрушило ее планов.

Маргарет Митчелл "Унесенные ветром"

0

20

А.Ч. написал(а):

Она вышла замуж за Фрэнка Кеннеди через две недели после головокружительно быстрого ухаживания: он так пылок, сказала она ему краснея, что у нее просто не хватает духу противиться долее.

На эсминце капитан Джеймс Кеннеди,
Гордость флота англичан — Джеймс Кеннеди.
Не в тебя ли влюблены, Джеймс Кеннеди,
Шепчут девушки страны: "Ах, Джимми, Джимми!"?

Песенка времён Второй мировой войны. Наша стилизация под "их" эстраду. Слова С.Фогельсона.

0


Вы здесь » Форум "Д и л и ж а н с ъ" » Игровая комната » Ассоциации 23