Форум "Д и л и ж а н с ъ"

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Форум "Д и л и ж а н с ъ" » Игровая комната » Ассоциации 25


Ассоциации 25

Сообщений 401 страница 420 из 1010

401

Vladimir_S написал(а):

Вот серия связанных между собой вопросов:
   Любишь ли ты птиц?
   Любишь ли ты голубой цвет?
   Любишь ли ты голубей?
   Джентльмены, обратите внимание на расположение вопросов. Даже если подрывной элемент, догадавшись о политическом смысле последнего вопроса, ответит «нет», то, если он ответил «да» на предыдущие два вопроса, он тем самым доказал свои подрывные намерения.

Станислав Лем, "ЭДИП"

— Это напоминает мне, — сказал я, — бессмысленные изречения вроде "Почему существует полисмен?"

О. Генри.

0

402

Инклер написал(а):

"Почему существует полисмен?"

Но он несется мимо них и мимо туш коровьих,
Которые висят на рынке Сан-Франциско.
И пес охотно съел бы кусочек нежной туши,
Которая вкуснее, чем жесткий полисмен.

Лоуренс Ферлингетти, «Пес»

0

403

Vladimir_S написал(а):

Но он несется мимо них и мимо туш коровьих,
Которые висят на рынке Сан-Франциско.
И пес охотно съел бы кусочек нежной туши,
Которая вкуснее, чем жесткий полисмен.

Лоуренс Ферлингетти, «Пес»

В дверях мясных лавок висели красные, развороченные туши мертвой, отвратительной говядины.
Куприн А. И., Чёрный туман

0

404

Инклер написал(а):

туши мертвой, отвратительной говядины

Он видит голову цвета пыли,
но он рассматривает совсем не ее,
ему наплевать на свое отраженье,
которое появилось на стекле витрины,
он думает не о нем,
в его воображении —
голова другая, совсем другая:
ему мерещится голова телячья,
голова телячья с острой приправой
или голова все равно какая,
лишь бы она съедобной была.

Жак Превер, "Голодное утро"

0

405

Vladimir_S написал(а):

или голова все равно какая,
лишь бы она съедобной была.

На  борту  было  пятеро белых и двадцать человек команды с  Самоа  и  Санта-Крус,  а  спасся  один второй помощник. Кроме того,  погибло  шестьдесят человек  завербованных. Всех их дикари - кай-кай. Что  такое  кай-кай?  Прошу  прощения,  я  хотел сказать  -  всех  их  съели.

Джек Лондон "Страшные Соломоновы острова"

0

406

А.Ч. написал(а):

На  борту  было  пятеро белых и двадцать человек команды с  Самоа  и  Санта-Крус,  а  спасся  один второй помощник. Кроме того,  погибло  шестьдесят человек  завербованных.

   ДРАМА СЫГРАНА. Почему же кто-то опять выходит к рампе? Потому что один человек всё-таки остался жив.
   Случилось так, что после исчезновения парса я оказался тем, кому Судьбы предназначили занять место загребного в лодке Ахава; и я же был тем, кто, вылетев вместе с двумя другими гребцами из накренившегося вельбота, остался в воде за кормой. И вот когда я плавал поблизости, в виду последовавшей ужасной сцены, меня настигла уже ослабевшая всасывающая сила, исходившая оттуда, где затонул корабль, и медленно потащила к выравнивавшейся воронке. Когда я достиг её, она уже превратилась в пенный гладкий омут. И словно новый Иксион, я стал вращаться, описывая круг за кругом, которые всё ближе и ближе сходились к чёрному пузырьку на оси этого медленно кружащегося колеса. Наконец я очутился в самой центральной точке, и тут чёрный пузырёк вдруг лопнул; вместо него из глубины, освобождённый толчком спусковой пружины, со страшной силой вырвался благодаря своей большой плавучести спасательный буй, он же — гроб, перевернулся в воздухе и упал подле меня. И на этом гробе я целый день и целую ночь проплавал в открытом море, покачиваясь на лёгкой панихидной зыби. Акулы, не причиняя вреда, скользили мимо, словно у каждой на пасти болтался висячий замок; кровожадные морские ястребы парили, будто всунув клювы в ножны. На второй день вдали показался парус, стал расти, приближаться, и наконец меня подобрал чужой корабль. То была неутешная «Рахиль», которая, блуждая в поисках своих пропавших детей, нашла только ещё одного сироту.

Герман Мелвилл, "Моби Дик, или Белый Кит"

0

407

Vladimir_S написал(а):

ДРАМА СЫГРАНА. Почему же кто-то опять выходит к рампе? Потому что один человек всё-таки остался жив.
   Случилось так, что после исчезновения парса я оказался тем, кому Судьбы предназначили занять место загребного в лодке Ахава; и я же был тем, кто, вылетев вместе с двумя другими гребцами из накренившегося вельбота, остался в воде за кормой. И вот когда я плавал поблизости, в виду последовавшей ужасной сцены, меня настигла уже ослабевшая всасывающая сила, исходившая оттуда, где затонул корабль, и медленно потащила к выравнивавшейся воронке. Когда я достиг её, она уже превратилась в пенный гладкий омут. И словно новый Иксион, я стал вращаться, описывая круг за кругом, которые всё ближе и ближе сходились к чёрному пузырьку на оси этого медленно кружащегося колеса. Наконец я очутился в самой центральной точке, и тут чёрный пузырёк вдруг лопнул; вместо него из глубины, освобождённый толчком спусковой пружины, со страшной силой вырвался благодаря своей большой плавучести спасательный буй, он же — гроб, перевернулся в воздухе и упал подле меня. И на этом гробе я целый день и целую ночь проплавал в открытом море, покачиваясь на лёгкой панихидной зыби. Акулы, не причиняя вреда, скользили мимо, словно у каждой на пасти болтался висячий замок; кровожадные морские ястребы парили, будто всунув клювы в ножны. На второй день вдали показался парус, стал расти, приближаться, и наконец меня подобрал чужой корабль. То была неутешная «Рахиль», которая, блуждая в поисках своих пропавших детей, нашла только ещё одного сироту.

Герман Мелвилл, "Моби Дик, или Белый Кит"

Мы вдруг увидели, что театр — это не наше развлечение или забава, но наша обязанность, неизбежный общественный налог, отказаться от уплаты которого было невозможно.

"Педагогическая поэма"

0

408

Инклер написал(а):

Мы вдруг увидели, что театр — это не наше развлечение или забава, но наша обязанность, неизбежный общественный налог, отказаться от уплаты которого было невозможно.

            С т а р ы й   г е р ц о г

Вот видишь ты, не мы одни несчастны,
И на огромном мировом театре
Есть много грустных пьес, грустней, чем та,
Что здесь играем мы!

                       Ж а к

                     Весь мир — театр.
В нем женщины, мужчины — все актеры.
У них свои есть выходы, уходы,
И каждый не одну играет роль.

В. (или У.) Шекспир, «Как вам это понравится»

0

409

Vladimir_S написал(а):

С т а р ы й   г е р ц о г

Вот видишь ты, не мы одни несчастны,
И на огромном мировом театре
Есть много грустных пьес, грустней, чем та,
Что здесь играем мы!

                       Ж а к

                     Весь мир — театр.
В нем женщины, мужчины — все актеры.
У них свои есть выходы, уходы,
И каждый не одну играет роль.

В. (или У.) Шекспир, «Как вам это понравится»

— Здорово! Ах, как это здорово сделано, Пат! — сказал он, осторожно разглядывая все уголки и «кулисы» театра. — Но что же это за пьеса, Пат?.. Постой, да ведь это «Сон в летнюю ночь» Шекспира! — воскликнул он вдруг. — Вон Пек, а вон, с ослиной головой, стоит ткач Основа, а вон там, у задника, три феи с королевой во главе. А вот эта… — он взял в руки одну из кукол, — это Гермия, и она похожа на тебя, Пат…

Н. Кальма"Дети горчичного рая"

0

410

Инклер написал(а):

А вот эта… — он взял в руки одну из кукол, — это Гермия

Моя приятельница Гермия Редклифф — красивая молодая женщина, ей двадцать восемь. У нее безупречный классический профиль и шапка густых каштановых волос. Моя сестра неизменно называет ее «подругой Марка», причем так и слышишь многозначительные кавычки — это выводит меня из себя.

Агата Кристи, "Вилла «Белый конь»"

0

411

Vladimir_S написал(а):

это выводит меня из себя.

А главное, главное, меня смущает и выводит из себя все та же мысль, что изо всей массы фактов, нагроможденных обвинением на подсудимого, нет ни единого, хоть сколько-нибудь точного и неотразимого, а что гибнет несчастный единственно по совокупности этих фактов.

Ф.М. Достоевский "Братья Карамазовы"

0

412

А.Ч. написал(а):

А главное, главное, меня смущает и выводит из себя все та же мысль, что изо всей массы фактов, нагроможденных обвинением на подсудимого, нет ни единого, хоть сколько-нибудь точного и неотразимого, а что гибнет несчастный единственно по совокупности этих фактов.

Ф.М. Достоевский "Братья Карамазовы"

— Идемте — говорит, — я вам самое главное покажу: живой экспонат — вождь дикарей в полном вооружении, особенно интересно.

"Врунгель"

0

413

Инклер написал(а):

— Идемте — говорит, — я вам самое главное покажу: живой экспонат — вождь дикарей в полном вооружении

Рассказывали, что в углу кабинета стоит великолепно выполненное чучело одного старинного знакомого Кристобаля Хозевича, штандартенфюрера СС, в полной парадной форме, с моноклем, кортиком, железным крестом, дубовыми листьями и прочими причиндалами.

АБС, "Понедельник..."

0

414

Vladimir_S написал(а):

Рассказывали, что в углу кабинета стоит великолепно выполненное чучело одного старинного знакомого Кристобаля Хозевича, штандартенфюрера СС, в полной парадной форме, с моноклем, кортиком, железным крестом, дубовыми листьями и прочими причиндалами.

АБС, "Понедельник..."

Были там даже и чучела животных.
Гоголь Н. В., Мёртвые души,

0

415

Инклер написал(а):

Были там даже и чучела животных.

   — Зенита! — перебил юноша. — Нельзя же так, право! Ну, я вас очень прошу, зайдемте к нам на базу, в экспедицию. Вон там, напротив. Там сами увидите, И клянусь вам: не раскаетесь, что потратили несколько минут.
   — Увижу замечательные произведения искусства? Чучела убитых вами зверей? «Совсем как живые!» Извините, — не желаю.

В.Бианки, «Разрывные пули профессора Горлинко»

0

416

Vladimir_S написал(а):

— Зенита! — перебил юноша. — Нельзя же так, право! Ну, я вас очень прошу, зайдемте к нам на базу, в экспедицию. Вон там, напротив. Там сами увидите, И клянусь вам: не раскаетесь, что потратили несколько минут.
   — Увижу замечательные произведения искусства? Чучела убитых вами зверей? «Совсем как живые!» Извините, — не желаю.

В.Бианки, «Разрывные пули профессора Горлинко»

Стояли звери
Около двери,
В них стреляли,
Они умирали.
(Стишок очень маленького мальчика)

В. С. Конечно, его знает...

0

417

Инклер написал(а):

Стояли звери
Около двери

Никакой на свете зверь,
Хитрый зверь, страшный зверь,
Не ворвётся в эту дверь,
В эту дверь, в эту дверь!

С.Михалков. Из "Трёх поросят"

Инклер написал(а):

В. С. Конечно, его знает...

Да уж как-нибудь... :)

+1

418

Vladimir_S написал(а):

Никакой на свете зверь,
Хитрый зверь, страшный зверь,
Не ворвётся в эту дверь,
В эту дверь, в эту дверь!

С.Михалков. Из "Трёх поросят"

.

Он упал на колени перед наибольшиим хозяином, чудищем мохнатыим, и возговорил голосом жалобныим: «Ох ты гой еси, господин честной, зверь лесной, чудо морское! как взвеличать тебя — не знаю, не ведаю.
Аксаков С. Т., Аленький цветочек,

0

419

Инклер написал(а):

как взвеличать тебя — не знаю, не ведаю.

Из-под пальм навстречу мне поднялась знакомая фигура.
— Людвиг!
— Бог мой! Зигфрид! Ты жив? Как тебя теперь звать-величать?
— Да все так же. А твоя фамилия теперь Зоммер, да?
Обычные вопросы людей, встретившихся на погосте жизни и с изумлением обнаруживших, что костлявая, оказывается, пощадила обоих

Эрих Мария Ремарк, "Земля обетованная"

0

420

Леди Осень написал(а):

Из-под пальм навстречу мне поднялась знакомая фигура.
— Людвиг!
— Бог мой! Зигфрид! Ты жив? Как тебя теперь звать-величать?
— Да все так же. А твоя фамилия теперь Зоммер, да?
Обычные вопросы людей, встретившихся на погосте жизни и с изумлением обнаруживших, что костлявая, оказывается, пощадила обоих

— Вот доктор Фауст, наш приятель.
— Живой!
— Он жив, да наш давно —
Сегодня ль, завтра ль — все равно.

А.С.Пушкин, "Наброски к замыслу о Фаусте"

0


Вы здесь » Форум "Д и л и ж а н с ъ" » Игровая комната » Ассоциации 25