Форум "Д и л и ж а н с ъ"

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Форум "Д и л и ж а н с ъ" » Игровая комната » Ассоциации 25


Ассоциации 25

Сообщений 641 страница 660 из 1010

641

Vladimir_S написал(а):

Я подошел к прилавку и с деланным спокойствием спросил сепульку.
   — Для какого сепулькария? — спросил продавец, спускаясь со своей вешалки.
   — Ну, для обычного, — ответил я.

– А вот здесь у нас агонугацитаторы, – произнес управляющий, открывая очередную дверь.
За ней открылись бесконечные ряды людей, занятых своей работой. Они не отвлеклись даже чтобы посмотреть, кто пришел.
– Хм… – задумчиво произнес Бельзедор, оглядывая огромную мастерскую. – А зачем нам агонугацитаторы? Да еще так много?
– Вот этого я не знаю, – развел руками управляющий. – Это же вы распорядились их нанять, Властелин. Еще до своего исчезновения.
– Я распорядился?.. А зачем?
– Тоже не знаю. Вы мне этого не сказали. Это был какой-то ваш особо секретный проект, Властелин.
– Понятно. Кстати, ответь тогда еще на один вопрос.
– Если это в моих силах, Властелин.
– Кто такие агонугацитаторы?
– Как, разве вы не знаете? – поразился управляющий. – Агонугацитаторы – это специалисты по агонугацитации.
– А что такое агонугацитация?
– А вот этого я не знаю. Простите, Властелин.

Александр Рудазов "Властелин"

0

642

А.Ч. написал(а):

– Хм… – задумчиво произнес Бельзедор, оглядывая огромную мастерскую. – А зачем нам агонугацитаторы? Да еще так много?
– Вот этого я не знаю, – развел руками управляющий. – Это же вы распорядились их нанять, Властелин. Еще до своего исчезновения.
– Я распорядился?.. А зачем?
– Тоже не знаю. Вы мне этого не сказали. Это был какой-то ваш особо секретный проект, Властелин.
– Понятно. Кстати, ответь тогда еще на один вопрос.
– Если это в моих силах, Властелин.

   — Странно, как память изменяет мне в последние дни, — сказал Том. — Но ты не обращай внимания… я быстро поправлюсь; часто мне достаточно бывает одного небольшого намека, чтобы я припомнил имена и события, ускользнувшие из моей памяти. («А порой и такие, о которых я раньше никогда не слыхал, в чем сейчас убедится этот малый».) Говори же, что тебе надо!
   — Дело мелкое, государь, но все же я дерзаю напомнить о нем, с дозволения вашей милости. Два дня тому назад, когда ваше величество изволили сделать три ошибки в греческом переводе за утренним уроком... вы помните это?..
   — Д-д-да, кажется помню... («Это даже не совсем ложь: если бы я стал учиться по-гречески, я, наверное, сделал бы не три ошибки, а сорок».) Да, теперь помню... продолжай!
   — Учитель, разгневавшись на вас за такую, как он выразился, неряшливую и скудоумную работу, пригрозил больно высечь меня за нее... и...
   — Высечь тебя? — вскричал Том. Он был так удивлен, что даже позабыл свою роль. — С какой же стати ему сечь тебя за мои ошибки?
   — Ах, ваша милость опять забываете! Он всегда сечет меня розгами, когда вы плохо приготовите урок.
   — Правда, правда… Я и забыл. Ты помогаешь мне готовить уроки, и когда потом я делаю ошибки, он считает, что ты худо подготовил меня... и...
   — О, что ты говоришь, мой государь? Я, ничтожнейший из слуг твоих, посмел бы учить тебя?!
   — Так в чем же твоя вина? Что это за странная загадка? Или я и вправду рехнулся, или это ты сумасшедший? Говори же... объясни скорее.
   — Но, ваше величество, ничего не может быть проще. Никто не смеет наносить побои священной особе принца Уэльского; поэтому, когда принц провинится, вместо него бьют меня. Это правильно, так оно и быть должно, потому что такова моя служба и я ею кормлюсь.

Марк Твен, "Принц и нищий"

0

643

Vladimir_S написал(а):

Это правильно, так оно и быть должно, потому что такова моя служба и я ею кормлюсь.

Служба у Федота — рыбалка да охота. Царю — дичь да рыба, Федоту — спасибо.

Леонид Филатов "Про Федота-стрельца"

0

644

А.Ч. написал(а):

Служба у Федота — рыбалка да охота. Царю — дичь да рыба, Федоту — спасибо.

   И вот когда эти бедные, опаленные солнцем рыбаки, разувшись и засучив брюки выше тощих колен, с трудом выволокли свою жирную добычу на сухое место, суля себе добрых полтораста фунтов стерлингов от продажи драгоценного масла и уса и в мечтах своих уже попивая с женами ароматные чаи, а с приятелями крепкий эль в счет своей доли от общего дохода, на сцену вдруг выходит весьма ученый и преисполненный пламенного христианского человеколюбия джентльмен с толстым Блэкстоном под мышкой и, опустив этот том на голову кита, говорит: «Руки прочь! Эта рыба, господа, взята на линь. Я изымаю ее как принадлежащую лорду Управителю». Услышав такое, бедные рыбаки, охваченные почтительным ужасом — чувством истинно английским, — не знают, что сказать, и все, как один, принимаются отчаянно скрести в затылках, переводя в то же время разочарованный взгляд с кита на незнакомца. Но этим делу не поможешь и нисколько не смягчишь жестокого сердца ученого джентльмена с Блэкстоном. И тогда один из них, долго наскребавший у себя в затылке кое-какие мысли, отваживается заговорить:
   — Простите, сэр, но кто такой лорд Управитель?
   — Герцог.
   — Но ведь герцог-то эту рыбу не ловил?
   — Она принадлежит герцогу.
   — Мы немало потрудились, рисковали жизнью, да и потратились, и неужели все это должно пойти в пользу герцога? а мы за все наши труды и мозоли останемся ни с чем?
   — Рыба принадлежит ему.
   — Разве герцог настолько беден, чтобы нищета вынуждала его добывать себе пропитание таким отчаянным способом?
   — Рыба принадлежит ему.
   — А я-то рассчитывал из своей доли помочь моей бедной больной матери.
   — Рыба принадлежит ему.
   — Может быть, герцог удовлетворится четвертью или половиной этой рыбы?
   — Она принадлежит ему.
   Короче говоря, кита отобрали и продали, и его милость герцог Веллингтон получил все деньги.

Герман Мелвилл, "Моби Дик, или Белый Кит"

0

645

Vladimir_S написал(а):

— Она принадлежит герцогу.

      -  Я  мог бы  ответить,  ваше  величество,  что  герцог слишком  близко принимает  к   сердцу  это  дело,  чтобы  можно  было   положиться  на   его беспристрастие. Но я далек от этого, ваше величество.  Я  знаю  герцога  как благородного и честного человека и готов  положиться на его слова, но только
при одном условии...
     - При каком условии?
     - Я хотел бы, чтобы ваше величество призвали его к себе и допросили, но допросили  бы сами, с  глазу  на глаз, без  свидетелей, и чтобы я был принят вашим величеством сразу же после ухода герцога.

Дюма "Три мушкетера"

0

646

Vladimir_S написал(а):

Я подошел к прилавку и с деланным спокойствием спросил сепульку.
   — Для какого сепулькария? — спросил продавец, спускаясь со своей вешалки.
   — Ну, для обычного, — ответил я.
   — Как для обычного? — удивился он. — У нас бывают только сепульки со свистом.
   — Ну, так попрошу одну штуку.
   — А где у вас жутка?
   — Э, мгм, у меня ее нет с собой.
   — Но как же вы ее возьмете без жены? — спросил продавец, испытующе глядя на меня и понемногу тускнея.
   — У меня нет жены, — неосторожно вырвалось у меня.
   — У вас... нет... жены?.. — пробормотал, чернея, продавец, пораженно уставясь на меня. — И вы хотите сепульку?.. Без жены?..
   Он весь дрожал.

Станислав Лем, "Звёздные дневники Ийона Тихого", путешествие XIV

Если жена тебе изменила, то радуйся, что она изменила тебе, а не отечеству.

Где-то у Чехова.

0

647

А.Ч. написал(а):

чтобы ваше величество призвали его к себе и допросили, но допросили  бы сами, с  глазу  на глаз, без  свидетелей

   С остекленевшим, помутившимся взглядом, неотрывно прикованным к ханскому персту, слегка поманивающему к себе, вельможа молча, будто влекомый за шею незримым арканом, проделал обратный путь, от двери к ханскому ложу, причем каждый шаг на этом обратном пути доставался ему ценою жесточайшей внутренней судороги.
   – Где они сейчас, твои пешаверцы? – спросил хан.
   – В подземной тюрьме, о повелитель!
   – Я намерен допросить их сам.
   Свет померк перед глазами вельможи, голова закружилась.
   Но язык делал свое дело, помимо разума:
   – С наступлением дня они будут доставлены во дворец.
   – Не с наступлением дня, а сейчас, – сказал хан. – Мне все равно, я вижу, не уснуть, так вот я и займусь…
   – Они не подготовлены ко дворцу, – пролепетал вельможа. – Они в лохмотьях и заросли диким волосом…
   – Ничего, на крайний случай, разбудим цирюльника.
   – От них исходит нестерпимый смрад…
   – А мы поставим их в отдалении, у открытого окна.

Леонид Соловьев, "Очарованный принц"

0

648

Vladimir_S написал(а):

Они в лохмотьях и заросли диким волосом…

Это был такой же белый человек, как и  я,  и  черты  его  лица  были, пожалуй, приятны. Только кожа так сильно загорела на солнце, что даже губы у него были черные. Светлые глаза с поразительной резкостью выделялись  на темном лице. Из всех нищих, которых я видел на своем веку, этот был  самый оборванный. Одежда его состояла из лохмотьев старого паруса  и  матросской рубахи. Один лоскут  скреплялся  с  другим  либо  медной  пуговицей,  либо прутиком, либо просмоленной паклей.  Единственной  неизодранной  вещью  из всего его костюма был кожаный пояс с медной пряжкой.

Роберт Луис Стивенсон "Остров сокровищ"

0

649

А.Ч. написал(а):

Это был такой же белый человек, как и  я,  и  черты  его  лица  были, пожалуй, приятны.

А утром вчера явился в Мотстаун, средь бела дня, в субботу, когда кругом полно народу. Зашел в белую парикмахерскую, все равно как белый, и они ничего не подумали, потому что похож на белого. И даже когда чистильщик заметил, что на нем башмаки чужие, велики ему, все равно ничего не подумали. Постригся, побрился, уплатил и пошел – и прямо в магазин, купил там рубашку новую, галстук, шляпу соломенную – и все на краденые деньги, той женщины, которую убил. А потом стал по улицам разгуливать средь бела дня, прямо как хозяин – разгуливает взад-вперед, а люди идут себе и ничего не знают; тут-то Холидей его и увидел, подбежал, цоп его и говорит: «Не Кристмасом ли тебя звать?», а нигер говорит – да. И даже не думал отпираться. Вообще ничего не делал. Вообще себя вел ни как нигер, ни как белый. Вот что главное-то. Почему они так взбесились. Нате вам – убийца, а сам вырядился и разгуливает по городу – попробуйте, мол, троньте, – когда ему бы прятаться, в лесу хорониться, драпать, грязному да чумазому. А он будто и знать не знает, что он убийца, тем паче – нигер.

У.Фолкнер, "Свет в августе"

0

650

Vladimir_S написал(а):

Холидей его и увидел, подбежал, цоп его и говорит: «Не Кристмасом ли тебя звать?», а нигер говорит – да.

— Нет, вы поглядите-ка, полковник, каковы у них морды! Пирогами вы их, что ли, кормите, капитан? Послушай, эй ты, толсторожий, — указал он движением подбородка на одного солдата, — тебя Коваль звать?
— Тошно так, ваше превосходительство, Михаила Борийчук! — весело, с довольной детской улыбкой крикнул солдат.
— Ишь ты, а я думал, Коваль. Ну, значит, ошибся, — пошутил генерал. — Ничего не поделаешь. Не удалось… — прибавил он веселую, циничную фразу.
Лицо солдата совсем расплылось в глупой и радостной улыбке.

А.И. Куприн "Поединок"

0

651

А.Ч. написал(а):

— Нет, вы поглядите-ка, полковник, каковы у них морды!

Г о р о д н и ч и й. Вот когда зарезал, так зарезал! Убит, убит, совсем убит! Ничего не вижу. Вижу какие-то свиные рыла вместо лиц, а больше ничего...

"Ревизор"

0

652

Vladimir_S написал(а):

Вижу какие-то свиные рыла вместо лиц, а больше ничего...

Дрожь бы проняла крещеного человека при одном виде, как высоко скакало бесовское племя. На деда, несмотря на весь страх, смех напал, когда увидел, как черти с собачьими мордами, на немецких ножках, вертя хвостами, увивались около ведьм, будто парни около красных девушек; а музыканты тузили себя в щеки кулаками, словно в бубны, и свистали носами, как в валторны. Только завидели деда – и турнули к нему ордою. Свиные, собачьи, козлиные, дрофиные, лошадиные рыла – все повытягивались и вот так и лезут целоваться.

тот же Николай Васильевич "Вечера на хуторе близ Диканьки" ("Пропавшая грамота")

0

653

А.Ч. написал(а):

Дрожь бы проняла крещеного человека при одном виде, как высоко скакало бесовское племя. На деда, несмотря на весь страх, смех напал, когда увидел, как черти с собачьими мордами, на немецких ножках, вертя хвостами, увивались около ведьм, будто парни около красных девушек; а музыканты тузили себя в щеки кулаками, словно в бубны, и свистали носами, как в валторны. Только завидели деда – и турнули к нему ордою. Свиные, собачьи, козлиные, дрофиные, лошадиные рыла – все повытягивались и вот так и лезут целоваться.

Когда до полудня оставалось всего три минуты, любопытный  предмет  на горизонте оказался миниатюрным молодым человеком чужеземного  вида.  Он  с необычайной быстротой спускался с холмов, так что скоро все могли подробно рассмотреть его. Воистину это был самый  жеманный  франт  из  всех,  каких когда-либо  видели  в  Школькофремене.  Цвет  его  лица  напоминал  темный нюхательный табак, у  него  был  длинный  крючковатый  нос,  глаза  —  как горошины, широкий рот и прекрасные зубы, которыми он, казалось,  стремился перед всеми похвастаться, улыбаясь до  ушей;  бакенбарды  и  усы  скрывали остальную часть его лица. Он был без шляпы, с аккуратными  папильотками  в волосах. На нем был плотно облегающий фрак (из  заднего  кармана  которого высовывался длиннейший угол белого платка), черные  кашемировые  панталоны до колен, черные чулки и тупоносые черные лакированные туфли с  громадными пучками черных атласных лент вместо бантов.  К  одному  боку  он  прижимал локтем громадную шляпу, а к другому — скрипку, почти  в  пять  раз  больше него самого.

Э.А.По, "Черт на колокольне"

0

654

Vladimir_S написал(а):

Когда до полудня оставалось всего три минуты, любопытный  предмет  на горизонте оказался миниатюрным молодым человеком чужеземного  вида.  Он  с необычайной быстротой спускался с холмов, так что скоро все могли подробно рассмотреть его. Воистину это был самый  жеманный  франт  из  всех,  каких когда-либо  видели  в  Школькофремене.  Цвет  его  лица  напоминал  темный нюхательный табак, у  него  был  длинный  крючковатый  нос,  глаза  —  как горошины, широкий рот и прекрасные зубы, которыми он, казалось,  стремился перед всеми похвастаться, улыбаясь до  ушей;  бакенбарды  и  усы  скрывали остальную часть его лица. Он был без шляпы, с аккуратными  папильотками  в волосах. На нем был плотно облегающий фрак (из  заднего  кармана  которого высовывался длиннейший угол белого платка), черные  кашемировые  панталоны до колен, черные чулки и тупоносые черные лакированные туфли с  громадными пучками черных атласных лент вместо бантов.  К  одному  боку  он  прижимал локтем громадную шляпу, а к другому — скрипку, почти  в  пять  раз  больше него самого.

Э.А.По, "Черт на колокольне"

Вполовине двенадцатого с северо-запада, со стороны деревни Чмаровки, в Старгород вошел молодой человек лет двадцати восьми. За ним бежал беспризорный. — Дядя! — весело кричал он. — Дай десять копеек! Молодой человек вынул из кармана налитое яблоко и подал его беспризорному, но тот не отставал. Тогда пешеход остановился, иронически посмотрел на мальчика и воскликнул:

— Может быть, тебе дать еще ключ от квартиры, где деньги лежат?

Зарвавшийся беспризорный понял всю беспочвенность своих претензий и немедленно отстал.

"Двенадцать стульев"

0

655

Инклер написал(а):

За ним бежал беспризорный.

      Подростков собирали всюду. Их брали из "нормальных" детдомов, из тюрем, из  распределительных  пунктов,  от  измученных  родителей  и  из  отделений милиции, куда  приводили  разношерстную  беспризорщину  прямо  с  облавы  по притонам.  Комиссия  при  губоно   сортировала   этих   "дефективных",   или "трудновоспитуемых", как называли тогда испорченных улицей ребят,  и оттуда эта пестрая публика распределялась по новым домам.
     Так появилась особая сеть детских домов-школ, в шеренгу которых стала и вновь   испеченная   "Школа   социально-индивидуального   воспитания   имени Достоевского", позднее сокращенная ее дефективными  обитателями  в  звучное "Шкид".

Григорий Белых, Леонид Пантелеев "Республика Шкид"

0

656

А.Ч. написал(а):

Комиссия  при  губоно   сортировала   этих   "дефективных"

Я бесподобный, я очень злобный,
Я всех на свете страшней и злей!
Ношу я саблю, душу и граблю,
Я злой разбойник — я Бармалей!

Ах, что за рожа? Ах, как пригожа!
Ах, сам себе я — душа моя!
Ах, я противный, дефективный,
Ах, что за славный, кошмарный я!

Х/ф "Айболит-66"

0

657

Vladimir_S написал(а):

Ношу я саблю, душу и граблю,

Впрочем, не то еще было!
И не одни господа,
Сок из народа давила
Подлых подьячих орда,
Что ни чиновник — стяжатель,
С целью добычи в поход
Вышел… а кто неприятель?
Войско, казна и народ!
Всем доставалось исправно.
Стачка, порука кругом:
Смелые грабили явно,
Трусы тащили тайком.
Непроницаемой ночи
Мрак над страною висел…
Видел — имеющий очи
И за отчизну болел.
Стоны рабов заглушая
Лестью да свистом бичей,
Хищников алчная стая
Гибель готовила ей…

Н.А. Некрасов "Дедушка"

0

658

А.Ч. написал(а):

Видел — имеющий очи
И за отчизну болел.

Завещаю в той жизни
Вам счастливыми быть
И родимой отчизне
С честью дальше служить.

Твардовский Александр

0

659

Леди Осень написал(а):

Завещаю в той жизни
Вам счастливыми быть

Если хочешь быть счастливым — будь им!

К.П.Прутков

0

660

Vladimir_S написал(а):

Если хочешь быть счастливым — будь им!

К.П.Прутков

Счастье - это когда тебя понимают.

"Доживем до понедельника"

0


Вы здесь » Форум "Д и л и ж а н с ъ" » Игровая комната » Ассоциации 25