Форум "Д и л и ж а н с ъ"

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Форум "Д и л и ж а н с ъ" » Игровая комната » Ассоциации 25


Ассоциации 25

Сообщений 141 страница 160 из 1010

141

Vladimir_S написал(а):

Может быть, это сарказмы?
   Но нет, император изнемог от смеха. Он протянул руку за пером, и Юрий Александрович, привстав на цыпочки, прочел вслед на императорской рукой:
   ПОДПОРУЧИКА КИЖЕ, В СИБИРЬ СОСЛАННОГО, ВЕРНУТЬ, ПРОИЗВЕСТИ В ПОРУЧИКИ И НА ТОЙ ФРЕЙЛИНЕ ЖЕНИТЬ.

Юрий Тынянов, "Подпоручик Киже"

Жил-был бедный принц. Королевство у него было совсем маленькое, но всё-таки не настолько уж ничтожное, чтобы принцу нельзя было жениться; а жениться ему хотелось.

Это, конечно, было дерзко с его стороны – спросить дочь императора: «Пойдёшь за меня?» Впрочем, имя он носил славное и знал, что сотни принцесс с радостью приняли бы его предложение.
Андерсен, Свинопас

0

142

Инклер написал(а):

Королевство у него было совсем маленькое

Ю л и я. Наша страна - маленькая.
У ч е н ы й. Да, но история ее похожа на все другие. И это меня радует.
Ю л и я. Почему?
У ч е н ы й. Значит, есть на свете законы, общие для всех. Когда долго живешь на одном месте, в одной и той же комнате и видишь одних и тех же людей, которых сам выбрал себе в друзья, то мир кажется очень простым. Но едва выедешь из дому - все делается чересчур уж разнообразным.

Е.Л. Шварц "Тень"

0

143

А.Ч. написал(а):

Наша страна - маленькая.

Есть за горами, за лесами маленькая страна,
Там звери с добрыми глазами,
Там жизнь любви полна,
Там чудо-озеро искрится, там зла и горя нет,
Там во дворце живет жар-птица
И людям дарит свет.
Маленькая страна, маленькая страна...
Кто мне подскажет, кто расскажет
Где она, где она?
Маленькая страна, маленькая страна...

Поэтически-музыкальный опус И.Николаева. Наташа Королёва исполняла.

0

144

Vladimir_S написал(а):

Там звери с добрыми глазами,
Там жизнь любви полна

– Понятно, – Николай Степанович заварил вторую кружку. – Значит, зверь, вышедший из моря. В смысле, из реки. И пожре праведных… Имя свое ты мне, брат, сказать не сможешь? Или как-нибудь попробуешь?
Пес вернулся к каменке и покачал головой.
– Нельзя, понимаю. Но звать-то тебя как-то нужно?

А. Лазарчук, М. Успенский "Посмотри в глаза чудовищ"

0

145

А.Ч. написал(а):

И пожре праведных…

     — В проулке видели темный силуэт.  И вы говорите, вы тоже видели темный силуэт. Так каков же он был?
     Отец Браун мигнул, словно получил  выговор, но он  давно и хорошо знал, что значит послушание.
     — Силуэт  был  низенький и плотный,  —  сказал он, —  но по обе стороны головы или  на макушке были два острых черных  возвышения,  вроде  как рога, и...
     — А, понятно, дьявол рогатый! — с веселым торжеством воскликнул Каудрей и сел. — Сам дьявол пожаловал, дабы пожрать протестантов.
     — Нет, — бесстрастно возразил священник, — я знаю, кто это был. Всех  присутствующих  охватило необъяснимое, но явственное предчувствие чего-то чудовищного. Они  уже забыли о  подсудимом  и помнили только о  том, кого  видели  в  проулке.  А  тот, в  проулке, описанный  тремя толковыми  и уважаемыми очевидцами, словно вышел  из  страшного  сна:  один увидал в  нем женщину, другой — зверя, а третий — дьявола...
     Судья смотрел на отца Брауна хладнокровным пронизывающим взглядом.
     —  Вы престранный  свидетель,  —  сказал  он, — но  есть в  вас  что-то вынуждающее меня поверить, что вы стараетесь говорить правду. Так кто же был тот человек, которого вы видели в проулке?
     — Это был я, — отвечал отец Браун.

Гилберт Кийт Честертон, "Человек в проулке"

0

146

Vladimir_S написал(а):

Так кто же был тот человек, которого вы видели в проулке?

В толпу знатных иностранцев, один другого богаче одетых, один другого статнее, следовавших в некотором отдалении за папою, неведомо как втерлась маленькая уродливая фигурка итальянца в какой-то скромной епанче. Это был кусок грязи на мраморе художественного произведения, нищенская заплата на бархатной тоге, визг лопнувшей струны посреди гармонического концерта. Казалось, уродец нарочно пришел в этот блестящий круг мстить за свои природные недостатки.

И.И. Лажечников "Басурман"

0

147

А.Ч. написал(а):

В толпу знатных иностранцев, один другого богаче одетых, один другого статнее, следовавших в некотором отдалении за папою, неведомо как втерлась маленькая уродливая фигурка итальянца в какой-то скромной епанче. Это был кусок грязи на мраморе художественного произведения, нищенская заплата на бархатной тоге, визг лопнувшей струны посреди гармонического концерта. Казалось, уродец нарочно пришел в этот блестящий круг мстить за свои природные недостатки.

Прижавшись лбом к стеклу, я внимательно изучал людской поток, как вдруг мне бросился в глаза  дряхлый старик  лет  шестидесяти пяти  или семидесяти. Удивительное выражение  его лица сразу же  приковало к себе и  поглотило все мое  внимание.  Я  никогда еще  не  видел  ничего,  что  хотя  бы  отдаленно напоминало это выражение. Хорошо помню: при виде его у меня мелькнула мысль, что  Ретц,  увидев  подобную  физиономию,  без  сомнения  предпочел  бы   ее собственным рисункам, в которых пытался воплотить  образ  дьявола. Когда я в тот первый короткий миг попытался подвергнуть анализу его сущность,  в мозгу моем  возникли  смутные  и  противоречивые  мысли  о громадной силе ума,  об осторожности, скупости, алчности, хладнокровии, о  коварстве, кровожадности, торжестве,  радости,  о  невероятном  ужасе  и  бесконечном  отчаянии.

Эдгар Аллан По, "Человек толпы"

0

148

Vladimir_S написал(а):

как вдруг мне бросился в глаза  дряхлый старик  лет  шестидесяти пяти  или семидесяти.

Дамочка усиленно машет веером. Лицо ее принимает плачущее выражение.
— Но вот старик умер... Мне он оставил кое-что, я свободна, как птица. Теперь-то и жить мне счастливо... Не правда ли, Вольдемар? Счастье стучится ко мне в окно. Стоит только впустить его, но... нет! Вольдемар, слушайте, заклинаю вас! Теперь-то и отдаться любимому человеку, сделаться его подругой, помощницей, носительницей его идеалов, быть счастливой... отдохнуть... Но как всё пошло, гадко и глупо на этом свете! Как всё подло, Вольдемар! Я несчастна, несчастна, несчастна! На моем пути опять стоит препятствие! Опять я чувствую, что счастье мое далеко, далеко! Ах, сколько мук, если б вы знали! Сколько мук!
— Но что же? Что стало на вашем пути? Умоляю вас, говорите! Что же?
— Другой богатый старик...

А.П. Чехов "Загадочная натура"

0

149

А.Ч. написал(а):

я свободна, как птица.

По улице я шлялся,
вдруг вижу — дама.
Я с нею поравнялся,
сказал ей прямо:
— Мадам?
— Девица!
— Свободны?
— Как птица!
— Не верю!
— Напрасно!
— Пойдемте?
— Согласна!

Похабные Фривольные куплеты позапрошлого века. Вставлены в комедию Авксентия Цагарели "Ханума".

0

150

Vladimir_S написал(а):

По улице я шлялся,
вдруг вижу — дама.
Я с нею поравнялся,
сказал ей прямо:
— Мадам?
— Девица!
— Свободны?
— Как птица!
— Не верю!
— Напрасно!
— Пойдемте?
— Согласна!

Похабные Фривольные куплеты позапрошлого века. Вставлены в комедию Авксентия Цагарели "Ханума".

– Что это вы, девица, ходите одне? Давайте будем подругами, давайте ходить вместе. Это завсегда удобнее Которые мужчины хочут провести приятно время с девушками, всегда любят, чтобы завести компанию вчетвером

Куприн "Яма"

0

151

Инклер написал(а):

– Что это вы, девица, ходите одне?

   — Вы слышали, Серафим Иванович, какой приятный голос у Аделаиды Кузьминичны?
   — Слышал-слышал. Неплохо бы вам, Аделаида Кузьминична, на нашем новогоднем вечере выступить! Блеснуть, так сказать, по этой линии!
   — Мне? Что вы, Серафим Иванович! С чем?
   — Ну вот эту вещицу и исполните. Как это у вас там?.. "А я одна, совсем одна"?
   — "С надеждой тихой и мечтою".
   — Хорошо, это очень хорошо... Только в конце я бы слегка уточнил формулировочку.
   — Я вас не понимаю...
   — Вот, видите ли, "одна, совсем одна"... "С моим здоровым коллективом"! Вот так, Аделаида Кузьминична, будет типично.

Х/ф "Карнавальная ночь"

0

152

Vladimir_S написал(а):

— Вы слышали, Серафим Иванович, какой приятный голос у Аделаиды Кузьминичны?

Рыжий  министрант,  дезертир  из  духовных,  специалист по мелким  кражам  в  Двадцать  восьмом  полку,  честно   старался восстановить  по  памяти  весь  ход  действия,  технику и текст святой  мессы.  Он   был   для   фельдкурата   одновременно   и министрантом   и суфлером,  что  не  мешало  святому  отцу  с необыкновенной  легкостью  переставлять  целые  фразы.   Вместо обычной  мессы  фельдкурат  раскрыл  в  требнике рождественскую мессу и начал служить ее к вящему удовольствию публики.  Он  не обладал ни голосом, ни слухом, и под сводами церкви раздавались визг и рев, словно в свином хлеву.

Я. Гашек "Похождения бравого солдата Швейка во время Мировой войны"

0

153

А.Ч. написал(а):

и под сводами церкви раздавались визг и рев, словно в свином хлеву.

   Волынщик отправился к пастору и рассказал ему всю историю, но пастор ни одному слову его не захотел верить, пока он не взялся за новую волынку, из которой полилось гоготанье гусаков и гусынь.
   — Прочь с глаз моих, воришка! — возопил пастор.
   Но волынщик и с места не сдвинулся. Он приложил к губам свою старую волынку — чтобы доказать пастору, что он рассказал ему чистую правду.
   С тех пор он всегда брал только старую волынку и исполнял на ней мелодичные песенки, и до самой его смерти не было в целом графстве Голуэй лучшего волынщика, чем он.

"Волынщик и пак", ирландская сказка

0

154

Vladimir_S написал(а):

Волынщик отправился к пастору и рассказал ему всю историю, но пастор ни одному слову его не захотел верить, пока он не взялся за новую волынку, из которой полилось гоготанье гусаков и гусынь.

        В данном случае предсказание об  угрожающей  беде  исходило  от  такого малопочтенного  пророка,  каким  являлась  огромная  тощая  черная   собака, сидевшая на дворе. Она подняла жалобный вой в  ту  минуту,  когда  передовые всадники выехали из ворот, потом вдруг громко залаяла и, бросаясь из стороны в сторону, очевидно намеревалась присоединиться к отъезжающим.
     - Не люблю я этой музыки, отец Седрик, - сказал  Ательстан,  называвший его таким титулом в знак почтения.
     - И я тоже не люблю, дядюшка, - сказал Вамба. - Боюсь, как  бы  нам  не пришлось заплатить волынщику.

Вальтер Скотт "Айвенго"

0

155

А.Ч. написал(а):

В данном случае предсказание об  угрожающей  беде  исходило  от  такого малопочтенного  пророка,  каким  являлась  огромная  тощая  черная   собака, сидевшая на дворе. Она подняла жалобный вой в  ту  минуту,  когда  передовые всадники выехали из ворот, потом вдруг громко залаяла и, бросаясь из стороны в сторону, очевидно намеревалась присоединиться к отъезжающим.
     - Не люблю я этой музыки, отец Седрик, - сказал  Ательстан,  называвший его таким титулом в знак почтения.
     - И я тоже не люблю, дядюшка, - сказал Вамба. - Боюсь, как  бы  нам  не пришлось заплатить волынщику.

Вальтер Скотт "Айвенго"

Я знавал молодого человека, который увлекался игрой на волынке. Вы были бы потрясены, узнав, какое сопротивление ему приходилось преодолевать. Даже его собственная семья не оказала ему, если можно так выразиться, активной поддержки. Его отец с самого начала был решительно против этой затеи и проявил полное бессердечие.

Джером, "Трое а лодке"

0

156

Инклер написал(а):

Я знавал молодого человека, который увлекался игрой на волынке. Вы были бы потрясены, узнав, какое сопротивление ему приходилось преодолевать. Даже его собственная семья не оказала ему, если можно так выразиться, активной поддержки. Его отец с самого начала был решительно против этой затеи и проявил полное бессердечие.

   — А, сэр Родерик, — сказал я. — Доброе утро.
   Более любезный тон трудно себе и вообразить. Поэтому представьте мое изумление, когда в ответ он лишь хрюкнул, притом хрюкнул довольно злобно, тут никто бы не усомнился. Я понял, что поставил неправильный диагноз. Можно сказать, пальцем в небо попал. Это он-то раскаивается, это он желает принести мне извинения? Ха! Интриган глядел на меня с такой гадливостью, будто я — какой-то там возбудитель инфекционного слабоумия.
   Ладно, если он пришел ко мне с таким настроением, именно так, черт побери, мы его и встретим. Моя доброжелательность испарилась. Я принял строгое выражение и высокомерно выгнул бровь. И только что хотел окатить его ледяным «Чему обязан честью…» и так далее, но он опередил меня.
   — Вам место в психиатрической клинике!
   — Прошу прощения?
   — Вы представляете собой угрозу для общества. Посредством какого-то кошмарного музыкального инструмента вы, как выяснилось, превратили жизнь всех ваших соседей в форменный ад. А-а, вижу, вы и сейчас держите его в руках. Как вы смеете производить подобные звуки в столь респектабельном доме? Настоящий кошачий концерт!

Пэлем Грэнвилл Вудхауз, "Дживс, вы — гений!"

0

157

Vladimir_S написал(а):

— Вам место в психиатрической клинике!

Шофер грузовой машины со злым лицом заводил мотор. Рядом лихач горячил лошадь, бил ее по крупу сиреневыми вожжами, кричал:
– А вот на беговой! Я возил в психическую!
Кругом гудела толпа, обсуждая невиданное происшествие. Словом, был гадкий, гнусный, соблазнительный, свинский скандал, который кончился лишь тогда, когда грузовик унес на себе от ворот Грибоедова несчастного Ивана Николаевича, милиционера, Пантелея и Рюхина.

"МиМ"

0

158

А.Ч. написал(а):

Шофер грузовой машины со злым лицом заводил мотор. Рядом лихач горячил лошадь, бил ее по крупу сиреневыми вожжами, кричал:
– А вот на беговой! Я возил в психическую!
Кругом гудела толпа, обсуждая невиданное происшествие. Словом, был гадкий, гнусный, соблазнительный, свинский скандал, который кончился лишь тогда, когда грузовик унес на себе от ворот Грибоедова несчастного Ивана Николаевича, милиционера, Пантелея и Рюхина.

"МиМ"

— И тебя вылечат... и тебя тоже вылечат... и меня вылечат...

Иван Васильевич меняет профессию

0

159

Инклер написал(а):

— И тебя вылечат... и тебя тоже вылечат... и меня вылечат...

   Однажды она отправилась туда, — отец Лацимон указал на правую часть карты. — Я спокойно разрешил ей это, ибо была нищая духом, а таким обещано царствие божие; а как только человек начинает думать, как, что, да почему, тотчас открываются перед ним бездны ереси. Я был уверен, что доводы их мудрости перед нею будут бессильны. Но едва только она туда прибыла, как после первого же публичного видения святых, сопряженного с приступом религиозного экстаза, ее признали невротичкой, или как там это называется, и лечили ее ваннами, работами по саду. Давали какие-то игрушки, какие-то куклы... И через четыре месяца она вернулась, но в каком состоянии!
   Отец Лацимон содрогнулся.
   — Что с ней случилось? — с жалостью спросил я.
   — Она перестала иметь видения, поступила на курсы ракетных пилотов и полетела с исследовательской экспедицией к ядру Галактики, бедное дитя! Недавно я услышал, что ей опять являлась святая Мелания, и сердце у меня задрожало от радостной надежды, но оказалось, что ей попросту приснилась ее тетка.

Станислав Лем, "Звездные дневники Ийона Тихого", путешествие XXII.

0

160

Vladimir_S написал(а):

Давали какие-то игрушки, какие-то куклы... И через четыре месяца она вернулась, но в каком состоянии!

Но тут вдруг стало являться одно существо, которое смущало его каким-то недетским ужасом, которое вливало первый медленный яд горя и слез в его жизнь; он смутно чувствовал, как неведомый старик держит во власти своей все его грядущие годы, и, трепеща, не мог он отвести от него глаз своих. Злой старик за ним следовал всюду. Он выглядывал и обманчиво кивал ему головою из-под каждого куста в роще, смеялся и дразнил его, воплощался в каждую куклу ребенка, гримасничая и хохоча в руках его, как злой, скверный гном; он подбивал на него каждого из его бесчеловечных школьных товарищей или, садясь с малютками на школьную скамью, гримасничая, выглядывал из-под каждой буквы его грамматики. Потом, во время сна, злой старик садился у его изголовья... Он отогнал рои светлых духов, шелестивших своими золотыми и сапфирными крыльями кругом его колыбели, отвел от него навсегда его бедную мать и стал по целым ночам нашептывать ему длинную, дивную сказку, невнятную для сердца дитяти, но терзавшую, волновавшую его ужасом и недетскою страстью. Но злой старик не слушал его рыданий и просьб и всё продолжал ему говорить, покамест он не впадал в оцепенение, в беспамятство. Потом малютка просыпался вдруг человеком; невидимо и неслышно пронеслись над ним целые годы. Он вдруг сознавал свое настоящее положение, вдруг стал понимать, что он одинок и чужд всему миру, один в чужом углу, меж таинственных, подозрительных людей, между врагов, которые всё собираются и шепчутся по углам его темной комнаты и кивают старухе, сидевшей у огня на корточках, нагревавшей свои дряхлые, старые руки и указывавшей им на него. Он впадал в смятение, в тревогу; ему всё хотелось узнать, кто таковы эти люди, зачем они здесь, зачем он сам в этой комнате, и догадывался, что забрел в какой-то темный, злодейский притон, будучи увлечен чем-то могучим, но неведомым, не рассмотрев прежде, кто и каковы жильцы и кто именно его хозяева.

Ф.М. Достоевский "Хозяйка"

0


Вы здесь » Форум "Д и л и ж а н с ъ" » Игровая комната » Ассоциации 25