В теме предлагаю делиться не только впечатлениями о тех книгах, которые сейчас на прочтении, но и давать ссылки на электронный их вариант, если таковой имеется.. Таким образом у нас в ДИЛИЖАНСЕ появится своя библиотека
Книги, которые я читаю
Сообщений 1 страница 20 из 44
Поделиться215.09.2014 23:37:33
В теме предлагаю делиться не только впечатлениями о тех книгах, которые сейчас на прочтении, но и давать ссылки на электронный их вариант, если таковой имеется.. Таким образом у нас в ДИЛИЖАНСЕ появится своя библиотека
Ссылки бывают разные. в т.ч. и на "пиратские" ресурсы. Уместны ли они?
Поделиться316.09.2014 02:28:50
Ссылки бывают разные. в т.ч. и на "пиратские" ресурсы. Уместны ли они?
Однозначно сейчас сказать не могу, хотя с Литресом мы никак не связаны. Но тележного грома боимся. Мы посовещаемся.
Поделиться412.10.2014 11:42:45
Сейчас я всё больше читаю "малые формы", размещаемые на "проза.ру". http://proza.ru/ ссылка вполне уместна, поскольку это абсолютно не пиратский ресурс. И, каюсь, себя - пытаясь редактировать и завершать собственные "творения". Пусть нескромно, но на прозе есть моя страничка - Юлия Григорьева 2
Кроме того, читаю сканы (пиратские ) на английском. Пыталась и на немецком, при помощи промто, но ... такая нецкнзурщина получается невразумительная, что жалко книг и стыдно глумиться над писателями.
А из художественных - любые жанры, кроме иронического детектива, нежно мною ненавидимого. М, чаще всего, это те проя, что размещает на альде Буся.
Только с "Судным днём" получился "облом" - известный архитектор не имеющий представления о Паскале (Блезе, как понятно из контекста) и золотом сечении выглядит ... непристойно
Примерно так
Поделиться512.10.2014 11:56:01
А из художественных - любые жанры, кроме иронического детектива, нежно мною ненавидимого.
Забавно. Вот уж не думал, что у этого милого жанра есть яростные противники!
Поделиться601.11.2014 09:51:48
Наталью Алексееву не читал, а вы, увжаемые форумчане?
Не читала. И не буду.)) Есть масса хороших классических детективов.
Я вот тоже всё думаю, как ирония может сочетаться с убийствами, например?
Почему обязательно с убийствами? Можно с чем-нибудь другим.
Поделиться701.11.2014 11:02:44
Я вот тоже всё думаю, как ирония может сочетаться с убийствами, например? Может, Хмелевская наиболее мягкий вариант?
Может. Например, у той же Хмелевской в "Что сказал покойник?". Но это, действительно, скорее исключение.
Если же говорить о жанре, то вершиной считаю повесть Дональда Уэстлейка "Проклятый изумруд":
http://flibusta.net/b/163028
Тут начинаешь неприлично ржать с первой же страницы, а потом приходится книгу откладывать, чтобы восстановить дыхание и вытереть слёзы. И так до самого финала.
Интересно, что другие вещи Уэстлейка побледнее будут. Но эта... М-ммм...
Поделиться801.11.2014 15:40:09
Вот завидую я вам. Очень давно я не смеялся над книгой, очень давно. Да и читаю все больше кошмар какой то. Вот, "Повесть о суровом друге" перечитал. Книги Тайца. Собираюсь начать "Червонные сабли". Не над чем там смеяться.
Поделиться901.11.2014 15:49:35
Вот я и пытаюсь понять: как может? Вы, например, над чем вы ржали, читая Уэстлейка?
А Вы сами почитайте хоть несколько страниц - глядишь, и понятнее станет.
Поделиться1001.11.2014 15:53:33
Вот завидую я вам. Очень давно я не смеялся над книгой, очень давно. Да и читаю все больше кошмар какой то. Вот, "Повесть о суровом друге" перечитал. Книги Тайца. Собираюсь начать "Червонные сабли". Не над чем там смеяться.
Саша, так может быть иногда стОит переключаться? Кто ж Вас заставляет всё время читать мрачные книги?
Поделиться1101.11.2014 15:59:26
В общем-то, природа юмора довольно хорошо изучена
Это вряд ли.
где источник юмора в преступлении?
Это вопрос, на который я лично ответить не берусь. Если Вы ни разу не улыбнулись, читая, скажем, O'Генри, или Ильфа и Петрова, или Твена (главы про Короля и Герцога в "Приключениях Гекльберри Финна"), то объяснить, почему это смешно, невозможно. Сожалею.
Поделиться1201.11.2014 16:33:40
Саша, так может быть иногда стОит переключаться? Кто ж Вас заставляет всё время читать мрачные книги?
Какие же они мрачные? Мне их интересно читать. Это я кокетничаю. А так думаю что путь который проходит человек к книге неисповедим. Как у царя Соломона.
Поделиться1301.11.2014 17:36:42
Не знаю, мне тоже трудно понять, почему смешно. А так думаю, что искусственный интеллект будет интеллектом тогда, когда пошутит.
Впрочем, критерий Тьюринга уже пройден, а искусственного интеллекта так и нет...
Поделиться1401.11.2014 18:52:30
Это ничего, с не-филологами это бывает
Очень может быть. Замечу, кстати, что юмор есть вещь довольно хрупкая, иногда трудно понять, над чем же шутили раньше. Это хорошо видно при чтении старых "Крокодилов". А когда в дело вмешиваются национальные особенности, то вообще аллес капут. Старые казахские или таджикские сатирические журналы меня иногда просто приводили в недоумение.
Поделиться1501.11.2014 18:58:54
И, естественно, объяснить, почему смешно - всегда возможно. Наука даже есть такая - филология. И я её представитель. Так что, это я сожалею, что разговор прошёл впустую.
А, да-да, возможно. Я даже, помнится, лет 30 назад читал об этом. У Григория Горина:
Григорий Горин
Почему повязка на ноге?
Eсть такой анекдот. Приходит больной к доктору. У больного забинтована нога.
– Что у вас болит? – спрашивает доктор.
– Голова, – отвечает больной.
– А почему повязка на ноге?
– Сползла…Я как-то рассказал этот анекдот, сидя в гостях у знакомых. Просили рассказать что-нибудь смешное – вот я и рассказал. Все засмеялись. Только пожилой мужчина, сидевший за столом напротив, как-то странно посмотрел на меня, задумался и затем, перегнувшись через стол, сказал:
– Простите, я, вероятно, не понял… У больного что болело?
– Голова.
– А почему же повязка на ноге?
– Сползла.
– Так! – грустно сказал мужчина и почему-то вздохнул. Потом он снова задумался.
– Не понимаю! – сказал он через несколько минут. -
Не улавливаю здесь юмора!… Давайте рассуждать логически: ведь у больного болела голова, не так ли?
– Голова.
– Но почему же повязка была на ноге?
– Сползла!
– Странно! – сказал мужчина и встал из-за стола.
Он подошел к окну и долго курил, задумчиво глядя в темноту. Я пил чай.
Через некоторое время он отошел от окна и, подсев ко мне, тихо сказал:
– Режьте меня – не могу понять соль анекдота! Ведь если у человека болит голова, на кой же черт ему завязывать ногу?
– Да он не завязывал ногу! – сказал я. – Он завязал голову!
– А как же повязка оказалась на ноге?!
– Сползла…
Он встал и внимательно посмотрел мне в глаза.
– Ну-ка выйдем! – вдруг решительно сказал он. – Поговорить надо!
Мы вышли в прихожую.
– Слушайте, – сказал он, положив мне руку на плечо, – это действительно смешной анекдот или вы шутите?
– По-моему, смешной! – сказал я.
– А в чем здесь юмор?
– Не знаю, – сказал я. – Смешной и все!
– Может быть, вы упустили какую-нибудь деталь?
– Какую еще деталь?
– Ну, скажем, больной был одноногим?
– Это еще почему?!
– Если считать возможным, что повязка действительно сползла, то она, проползая по всему телу, должна была бы захватить обе ноги!… Или же это был одноногий инвалид…
– Нет! – решительно отверг я это предложение. – Больной не был инвалидом!
– Тогда как же повязка оказалась на ноге?
– Сползла! – прошептал я. Он вытер холодный пот.
– Может, этот доктор был Рабинович? – неожиданно спросил он.
– Это в каком смысле?! – не понял я.
– Ну, в каком смысле можно быть Рабиновичем?… В смешном смысле…
– Нет, – отрезал я. – В этом смысле он не был Рабиновичем.
– А кто он был в этом смысле?
– Не знаю! Возможно, англичанин или киргиз…
– Почему киргиз?
– Потому что папа у него был киргиз и мама киргизка!
– Ну да, – понимающе кивнул он, – если родители киргизы, тогда конечно…
– Вот и славно! – обрадовался я. – Наконец вам все ясно…
– Мне не ясно, что же у больного все-таки болело!
– Всего хорошего! – сказал я, надел пальто и пошел домой. В час ночи у меня зазвонил телефон.
– Это вам насчет анекдота звонят, – послышался в трубке его голос. – Просто не могу уснуть. Эта нога не выходит из головы!… Ведь есть же здесь юмор?!
– Есть! – подтвердил я.
– Ну. Вот и я понимаю… Я же не дурак! Я же с образованием… Жене анекдот рассказал – она смеется. А чего смеется – не пойму… Это, случайно, не ответ армянского радио?
– Нет! – сказал я.
– Тогда просто не знаю, что делать, – захныкал он. Он позвонил мне на следующий вечер.
– Я тут советовался со специалистами, – сказал он. – Все утверждают, что повязка сползти не могла!
– Ну и черт с ней! – закричал я. – Не могла так не могла! Что вы от меня-то хотите?!
– Я хочу разобраться в этом вопросе, – сердито сказал он. – Для меня это дело принципа! Я на ответственной работе нахожусь. Я обязан быть остроумным!…
Я бросил трубку.
После этого он в течение нескольких дней звонил мне по телефону и даже приходил домой.
Я ругался, возмущался, гнал его – все безуспешно.
Он даже не обижался.
Он смотрел на меня своими светлыми чистыми глазами и бубнил:
– Поймите, для меня это необходимо… Я же за границу часто выезжаю… У меня должно быть чувство юмора…
Тогда я решил написать о нем рассказ. О человеке, который таинственные законы смеха хочет разложить с помощью сухой таблицы умножения.
Свой рассказ я отнес в сатирический отдел одного журнала. Редактор долго смеялся.
– Ну и дуб! – говорил редактор. – Неужели такие бывают.
– Бывают, – сказал я. – Сам видел.
– Что ж, будем печатать, – сказал редактор.
Потом он обнял меня и, наклонившись к самому уху, тихо спросил:
– Ну а мне-то вы по секрету скажете: что же у больного на самом деле болело?!
– Голова, – еле слышно произнес я.
– А почему же повязка на ноге?…
Я понял, что этот рассказ вряд ли будет напечатан.
И у Ильи Варшавского:
Илья Варшавский
Роби (фрагмент)
Первый наш конфликт начался с пустяка. Как-то за обедом я
рассказал анекдот:
- Встречаются на пароходе два коммивояжера. "Куда вы едете?" - спрашивает первый. "В Одессу". "Вы говорите, что едете в Одессу, для того, чтобы я думал, что вы едете не в Одессу, но вы же действительно едете в Одессу, зачем вы врете?"
Анекдот понравился.
- Повторите начальные условия, - раздался голос Роби.
Дважды рассказывать анекдот одним и тем же слушателям не очень приятно, но скрепя сердце я это сделал.
Роби молчал. Я знал, что он способен проделывать около тысячи логических операций в минуту, и понимал, какая титаническая работа выполняется им во время этой затянувшейся паузы.
- Задача абсурдная, - прервал он, наконец, молчание, - если он действительно едет в Одессу и говорит, что едет в Одессу, то он не лжет.
- Правильно, Роби. Но именно благодаря этой абсурдности анекдот кажется смешным.
- Любой абсурд смешон?
- Нет, не любой. Но именно здесь создалась такая ситуация, при которой абсурдность предположения кажется смешной.
- Существует ли алгоритм для нахождения таких ситуаций?
- Право, не знаю, Роби. Существует масса смешных анекдотов, но никто никогда не подходил к ним с такой меркой.
- Понимаю.
Ночью я проснулся оттого, что кто-то взял меня за плечи и посадил в кровати. Передо мной стоял Роби.
- Что случилось? - спросил я, протирая глаза.
- "А" говорит, что икс равен игреку, "Б" утверждает, что икс не равен игреку, так как игрек равен иксу. К этому сводится ваш анекдот?
- Не знаю, Роби. Ради бога, не мешайте мне вашими алгоритмами спать.
- Бога нет, - сказал Роби и отправился к себе в угол.
Отредактировано Vladimir_S (01.11.2014 20:35:03)
Поделиться1601.11.2014 19:03:18
Очень может быть. Замечу, кстати, что юмор есть вещь довольно хрупкая, иногда трудно понять, над чем же шутили раньше.
У Семена Альтова: "Нам еще сегодня в грузинском посольстве выступать".
Поделиться1701.11.2014 19:33:18
Разумеется, вы принадлежите к типу людей, любящих во что бы то ни стало "отбрить": это спорт такой, как у известного героя В.Шукшина.
Да Господь с Вами - и не близко.
Разумеется, мне с вами необыкновенно скучно.
Ну так зато мне с Вами необычайно весело. Поэтому и
Всё на своих местах. Всё в порядке.
Поделиться1801.11.2014 21:19:37
И, естественно, объяснить, почему смешно - всегда возможно.
Возможно, да. Но удивительно скучно. Это как алгеброй поверить гармонию. Удачи вам.
Поделиться1901.11.2014 21:39:31
Гармонию обязательно нужно поверять алгеброй. И многие люди этим профессионально занимаются.
Я в курсе.
Поделиться2001.11.2014 22:08:19
Gianni Castiglione написал(а):
где источник юмора в преступлении?Это вопрос, на который я лично ответить не берусь.
А я нахально берусь.)))
Во-первых, преступление - это не только убийство, трупы и кровь. Есть коррупция, банальная кража и т.п. И жизнь часто сама подбрасывает смешные сюжеты. Как например, случилось в одном американском городке на Рождество. Грабитель полез в дом через каминную трубу и там застрял. Пожилая хозяйка вызвала полициию и, пока ждала ее, читала вору нотацию о том, как нехорошо воровать.))))
Во-вторых, даже если преступление связано с убийством, то ведь в детективе важно не само убийство, а расследование. А вот оно может идти самыми разными путями, в том числе и смешными.
Вот, например, последний роман Фред Варгас - "Адское воинство". Убийства там показаны без иронии, а комиссар Адамберг и его сотрудники - с доброй, теплой иронией и юмором.
Очень рекомендую.